Перевод "boar" на русский

English
Русский
0 / 30
boarхряк кабан свинья секач
Произношение boar (бо) :
bˈɔː

бо транскрипция – 30 результатов перевода

Simon de Kerlequen departed with his men
He went with his huntsmen and his dogs chasing wild boar in the neighbouring woods
The troop left the castle...
Симон де Керлокен со своими егерями покинул замок.
С загонщиками и псами он поскакал в близлежащие леса охотиться на дикого вепря.
Когда всадники были уже далеко,
Скопировать
- So do I, silly you.
And with the boar I bought in town.
But deep down in my casserole, there is despair.
Я тоже кладу говядину, дурак.
А еще мясо кабана. В Гранд Бастиде забили кабана, вот я и купила мяса.
Я решила потушить его, потому что мне грустно.
Скопировать
I don't believe you.
How could you buy the boar?
- They didn't want to sell it.
Я тебе не верю.
Мясо кабана?
- Они не хотели продавать.
Скопировать
Ushitora's brother, Inokichi.
A wild boar, befitting his name.
He's a half-wit, but dangerous when mad.
Это Инокичи – брат Ушиторы.
Полностью соответствует своему имени – дикая свинья.
Редкостный дурак, но когда выходит из себя, крайне опасен.
Скопировать
Over the prints of the accused there is clearly a second set of prints which experts have identified of been made by pig skin.
It is obvious that the killer used wild boar gloves as the grip from the gloves is found superimposed
As for the dark spots which you recall were found on the girl's jacket I presented a report prepared from official Ministry of Transport statistics.
Существует еще одни отпечатки, которые накладываются на отпечатки обвиняемого, их оставили, по мнению экспертов, кожаные перчатки.
Очевидно, что если убийца использовал кожаные перчатки, то мы нашли только отпечатки обвиняемого.
Что касается темного пятна на куртке, тоя хотел бы процитировать отчет Министерства транспорта.
Скопировать
If a sentimental attachment to a house doesn't exist, if family tradition isn't imbued in its every wall, then the very notion of a home is empty and without purpose.
A wild boar, ready for the most subtle marinades.
That's good meat.
По крайней мере, эти стены хранят семейные традиции. Все-таки жаль, что дом стоит пустым.
Так, все готово, приспособления, продукты для маринада, олени с грустными глазами.
Отличный аромат из Куве.
Скопировать
It don't seem to me that we got a choice.
no time to send for help... and further seeing' that our sheriff's about as much use... as tits on a boar
Sorry I'm late. Anything happen?
Не думаю, что у нас есть вь? бор.
Нет времени послать за подмогой и от шерифа столько же помощи сколько с козла молока.
Извините за опоздание, что-то случилось?
Скопировать
- What did you see?
- A boar?
You know very well it 's not true.
- Что ты видел?
- Кабана.
Ты прекрасно знаешь, что кабаны здесь не водятся!
Скопировать
Oh, no, no.
Looks like we got us a sow here instead of a boar.
Don't!
О, нет, нет.
- Похоже у нас тут свиноматка, а не хряк.
- Не надо!
Скопировать
A fearful challenge, I confess.
A charging boar would scare me less.
Ludmila, Ruslan is at your feet,
На вепря шел я, не боясь,
Но с князем биться тяжелее!
Я здесь, у ног твоих, Людмила!
Скопировать
It 's the opposite.
- I was running af ter a boar.
- A boar?
Наоборот.
- Я бежал за кабаном.
- Кабаном?
Скопировать
- I was running af ter a boar.
- A boar?
Yes, a boar.
- Я бежал за кабаном.
- Кабаном?
Да, кабаном.
Скопировать
- A boar?
Yes, a boar.
Haven 't you seen it?
- Кабаном?
Да, кабаном.
Разве Вы не видели?
Скопировать
Haven 't you seen it?
A boar coming from 0uvidor Street!
What boar!
Разве Вы не видели?
Кабан, прибежавший с улицы Увидор!
Какой кабан!
Скопировать
A boar coming from 0uvidor Street!
What boar!
Let 's lynch him!
Кабан, прибежавший с улицы Увидор!
Какой кабан!
Линчевать его!
Скопировать
- He said he saw it.
- There 's no boar here!
Look at the trail of the boar!
- Он сказал, что видел кабана!
- Здесь нет никакого кабана!
Взгляните на след кабана!
Скопировать
- There 's no boar here!
Look at the trail of the boar!
A boar here in the middle of the city!
- Здесь нет никакого кабана!
Взгляните на след кабана!
Кабан здесь, в центре города!
Скопировать
Look at the trail of the boar!
A boar here in the middle of the city!
Unbelievable, no?
Взгляните на след кабана!
Кабан здесь, в центре города!
Невероятно, не так ли?
Скопировать
Wait a minute!
While we kill ourselves working... a Nobody makes us waste time looking f or... a boar which doesn 't
I didn 't ask anybody to look f or a boar.
Минуточку!
Пока мы убиваем себя работой Никто не заставит нас тратить время на поиски кабана, которого не существует.
Я никого не просил искать кабана.
Скопировать
While we kill ourselves working... a Nobody makes us waste time looking f or... a boar which doesn 't exist.
I didn 't ask anybody to look f or a boar.
Those two asked you to.
Пока мы убиваем себя работой Никто не заставит нас тратить время на поиски кабана, которого не существует.
Я никого не просил искать кабана.
Эти двое попросили Вас, Джиге и Манапе.
Скопировать
Fidget?
Boar?
Wait...
Егоза.
Кабан?
Погоди.
Скопировать
Your warriors haven't come back to life!
They wear boar skins to hide their scent!
They're men!
Ваши воины не возвращаться к жизни!
Они носят шкуры кабана скрыть свой запах!
Это люди!
Скопировать
No.
It was in the body of the giant boar.
It's what killed him.
Номер
Это было в теле гигантского кабана.
Это то, что убил его.
Скопировать
'Nago'?
A huge boar-god.
He ruled the forest around here.
'Наго?
Огромный кабан-бога.
Он правил лесом здесь.
Скопировать
Does your arm hurt?
I was just thinking about that boar...
He must have died full of hate.
Ваша рука болит?
Я думал о том, что кабан...
Он должен был умереть полным ненависти.
Скопировать
I'm sure you know this.
It shattered the bones of a giant boar, rotted his flesh and made him a monster.
When I tried to stop him, I was left with this scar: a curse unto death.
Я уверен, вы это знаете.
Это разрушило кости гигантского кабана, сгнили его плоти и сделал его в монстра.
Когда я попытался остановить его, я остался с этим шрамом: проклятие смерти.
Скопировать
He had become a demon, and attacked our village.
A huge boar.
Here is my proof.
Он стал демоном, и напали на нашу деревню.
Огромный кабан.
Вот мое доказательство.
Скопировать
Have you come for the kill?
I'm going to kill a boar, and its good dark meat will put you back on your 3 or 4 feet, if we count your
Careful. Careful.
Приехали, чтобы "ату его, ату"?
Вот именно!
Осторожно, осторожно.
Скопировать
This is very, very bad.
The boar-spirit came from far to the west.
A poison within him goaded him on, rotting his flesh drawing evil as he ran, making a monster of him.
Это очень, очень плохо.
Кабан-дух исходил из далеко на запад.
Яд в его вынуждали его на гниющей плоти Рисование зло, как он бежал, делать монстра из него.
Скопировать
Shall we run?
So the boar became a monster...
I tracked it back to where the samurai attacked the village, but...
Будем ли мы работать?
Таким образом, кабан стал монстром...
Я разыскал его туда, где самурай напал на деревню, но...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boar (бо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение