Перевод "bogie" на русский

English
Русский
0 / 30
bogieтележка
Произношение bogie (боуджи) :
bˈəʊdʒi

боуджи транскрипция – 30 результатов перевода

All right, engage!
- I've got a bogie at 12 o'clock!
I got two on my tail!
Ладно, вступаем в бой!
- Враг на 12 часов!
Два на хвосте!
Скопировать
Yeah.
Uh, crockpot, you're going to get a visual on that bogie. He's coming at you.
feelgood look. Check him out.
Хорошо.
Скороварка, к вам направляется один тип, где-то метр восемьдесят, вылитый кайфушник.
Проверь его.
Скопировать
That new print is great, huh?
You know when bogie says,
"of all the lousy gin joints in the world, why'd she have to pick mine?"
Восстановленная копия просто чудесна, правда?
Когда Боуги говорит:
"Почему из всех алкоголиков она выбрала именно меня?"
Скопировать
What if you had one renegade diesel captain who decided to hit us without warning, a terrorist intent on getting a nuclear warhead into a harbour?
Do you think we could catch and kill a bogie like that in time?
Absolutely, sir.
Но что, если один мятежный капитан дизеля, решит напасть на нас внезапно, без предупреждения? И как террорист, протащит на своей развалюхе ядерную боеголовку в один из наших портов?
Вы думаете, мы сможем перехватить его вовремя?
Конечно, сэр!
Скопировать
- Cool to meet you.
What exactly d'you use to stop a bogie that cold?
Smith Wesson, 12-gauge.
- Клево познакомитьcя.
Что оcтанавливает cтрашилу таким "холодным" cпоcобом?
" Смит и Веccон", 12-й калибр.
Скопировать
Only with you, Tony.
Well, there's no DNA yet, Bogie, but there is something about the hairs that I found on the sleeve of
Something like?
Только с тобой, Тони.
Ну, пока нет результатов по ДНК, Бука. но есть кое-что по волосам, которые я нашла на рукаве нападавшего на Руби.
И что это?
Скопировать
He's gonna be our first set of eyes and ears inside... After we make initial breakthrough.
With six wheels on a rocker-bogie suspension system...
To allow them to travel over the rough martian terrain. I bet this thing is a real babe magnet.
Он будет нашими ушами и глазами в пирамиде, как только мы туда зайдем.
Он чуть больше 30 см высотой, у него шесть колес на системе подвески Рокер-Боги, которая была разработана НАСА для их марсоходов, чтобы передвигаться по неровной поверхности Марса.
Уверен, что эта штука притягивает девчонок.
Скопировать
In my neighborhood, that was called wednesday.
with Spencer Tracy and Kate Hepburn and Fred Astaire spinning Ginger Rogers on the dance floor and Bogie
All in glorious black and white.
В моём районе это называлось среды.
В общем, я сбегала со Спенсером Трейси и Кейт Хэпберн и Фредом Астером, кружащим Джинджер Роджерс по танцполу, и Боги наконец-то разыскавший Лорен Бэколл.
Все в восхитительном черно-белом цвете.
Скопировать
Arriflex 35...
Same camera they used to shoot "Dark Passage" with Bogie and Bacall.
Piece of garbage.
Аррифлекс 35...
Та же камера использовалась для сьемки "Чёрной полосы" с Хамфри Богартом и Лорен Бэколл.
Полный мусор.
Скопировать
Come on.
Name's bogie.
Belongs to one of the families on the base.
Давай.
Кличка Буги.
Принадлежит одной из семей на базе.
Скопировать
Their dad's overseas And we miss him so much.
Bogie reminds us of him.
Thank you.
Их отец заграницей и мы по нему очень скучаем.
Буги напоминает нам о нем.
Спасибо
Скопировать
What?
Here, bogie.
maybe they'll give us a time out.
Что?
Сюда, Буги.
Может они дадут нам таймаут.
Скопировать
6 cylinders, 160 horsepower, 5,000 RPMs.
Did you know Bogie had one?
- Who?
Шестицилиндровый, 160 лошадиных, 5000 оборотов.
У самого Боги был такой!
- У кого?
Скопировать
First beer together in a year!
So, did you find bogie?
No, I didn't,
Первое пиво вместе в этом год!
- Так ты нашел Буги?
- Нет, не нашел.
Скопировать
What?
It's frigging bogie.
We can't go get him
Что?
Это чертов Буги.
Мы не можем его забрать.
Скопировать
maybe they'll give us a time out.
here, bogie...
Please!
Может они дадут нам таймаут.
Сюда, Буги.
Прошу тебя!
Скопировать
Guys!
Bogie!
Aw, thank you!
Ребята!
Буги!
Спасибо!
Скопировать
19 years old. Pure sex.
And Bogie throws the matches at her... and she catches them.
Greatest romance of the century.
Чистый секс.
Она говорит: "Спички найдутся?" И Богги бросает ей коробок, а она ловко ловит.
Ярчайший роман века.
Скопировать
Raptors one and two, snap to heading two-five-zero to intercept.
Bogie is in the weeds ten miles out, not squawking.
Unidentified aircraft, we will escort you to US SOCCENT airbase.
Хищники один и два, выходите на перехват по курсу - два-пять-ноль.
Объект в десяти милях. На сигнал не отвечает.
Неопознанный аппарат, мы сопроводим вас на базу Соксент.
Скопировать
If you do not comply, we will use deadly force.
Copy the bogie.
Tail 4500 X-ray.
Если вы не подчинитесь, мы откроем огонь на поражение.
Описание объекта.
Надпись на хвосте: "4500 Икс-рэй".
Скопировать
I want our aircraft in the sky immediately.
Sir, we've got a bogie with a very large radar signature closing in on our position.
Losenko?
Немедленно поднять в воздух самолеты.
Сэр, обнаружен диверсионный аппарат с широким сигналом радара нацеливающимся на нашу позицию.
Лосенко?
Скопировать
-It's true.
You always hear "Bogie and Bacall."
You never hear "Humphrey and Lauren."
Все равно это плохое имя.
Согласна.
Буги (*прозвище Хэмфри Богарта*) и Бэколл, ты не слышал? Хэмфри и Лорен.
Скопировать
How hard can it be?
Bogie at 5:00.
I'll handle this.
Насколько сложно это может быть?
Вторжение на пять часов.
Я разберусь.
Скопировать
Yep.
But they still got to live like Bogie and Bacall.
And what did we do with all their money?
Да.
Но они все еще могли жить как Хамфри Богарт и Лорин Бэколл.
И что мы сделали со всеми их деньгами?
Скопировать
- I ran the finances on everyone who worked this unit over the last couple years.
You were the only bogie.
If the S.A.O. Weren't so screwed up, they'd have been running background checks as a routine.
- я проверил финансы всех, кто работал в этом отделе последние пару лет.
ѕодозрение пало лишь на теб€.
≈сли бы провер€ющие не работали через жопу, то они бы давно уже зан€лись проверкой.
Скопировать
It's a Smith Wesson 32 kit.
Just like the gat Bogie was packing in Maltese Falcon.
It's the stuff dreams are made of.
"Смит и Вессон" - 32.
Как револьвер Боги, припрятанный в "Мальтийском Соколе".
"Это то, из чего делаются мечты." [цитата гл. героя из "Мальтийского Сокола"]
Скопировать
It is like the Sierra Madre.
Yeah, but who's bogie?
Boss, boss, uh, Miss Biloxi,
Это похоже на "Сокровища Сьерра-Мадре"
Да, и кто из них Богарт?
Босс, босс, мисс Билокси,
Скопировать
- Hold, hold, hold.
Got a civilian bogie.
- Hey, you guys got that bubble gum?
Отбой, отбой, отбой.
К вам идет гражданский.
Даров, ребят, вы тут жвачку раздаете?
Скопировать
Target acquired.
Mission control, I've got a bogie on my 6.
Yeah, I'm on your 6.
Цель под прицелом.
Центр, у меня противник на 6 часов.
Да, я у тебя на хвосте.
Скопировать
So he finishes early, he walks across the street to a bar, still wearing his costume and his makeup.
Couple hours later, the director realizes he needs Bogie for one more shot, so he sends a production
Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set.
Он свое отыграл, и пошел в бар через дорогу, прямо в костюме и гриме.
Через пару часов режиссер вдруг понимает, что Боги нужен ему еще для одной сцены, и посылает за ним асисстента.
Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bogie (боуджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bogie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боуджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение