Перевод "bolshie" на русский
Произношение bolshie (болши) :
bˈɒlʃi
болши транскрипция – 6 результатов перевода
Didn't show, to begin with, the mad part. Pretty child, bright, full of fun.
Everything a Bolshie baby should be.
And then puberty got her and Mum disappeared... and the shadows gathered and gathered and they didn't go away.
Ты подписала бумагу о неразглашении информации о твоей работе, и всего, что ты могла услышать случайно.
Кто-бы сюда не пришел, кто угодно... Оставь ее в покое!
Зачем ты вообще приперся, если и так все знал? Я бродил во сне.
Скопировать
I want the whole ball game, of course I...
It isn't some wicked Bolshie plot, is it, George, to lure us to our ultimate destruction?
- I'm afraid we're no longer worth the candle. - (LAUGHS)
Чтобы ситауция в корне переменилась, конечно...
Это ведь не какая-то хитрая подстава со стороны большевиков, а Джордж? Чтобы заманить нас в ловушку и изничтожить окончательно?
- Боюсь, сейчас мы не стоим таких усилий.
Скопировать
Straight-up-and-down commercial counsellor.
Used to be an economics don in some Bolshie university.
His wife's a harridan.
Настоящий советник по торговле.
Раньше преподавал экономику в каком-то университете.
Жена - сущая ведьма.
Скопировать
The idea was we don't have these problems.
That reporter, he's a Bolshie type.
No one cares what he writes.
Идея была в том, чтобы у нас не было этих проблем.
Этот репортер из бунтарей.
Никого не волнует, что он там пишет.
Скопировать
Waterhouse.
Shouldn't you be holed up somewhere tapping Bolshie phone lines?
A man has to eat, Andrew.
Уотерхауз.
Разве ты не должен прослушивать телефоны большевиков?
Человеку нужно обедать, Эндрю.
Скопировать
Oh, I'd say so.
For what it's worth, Mr Foyle, I'm not a Bolshie.
I love my country.
Да, так и скажем.
Стоит заметить, мистер Фойл, я не большевик.
Я люблю мою страну.
Скопировать