Перевод "boo-boos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение boo-boos (бубуз) :
bˈuːbˈuːz

бубуз транскрипция – 25 результатов перевода

She hasn't arrived yet.
I thought you were the big mastermind, the guy who never pulled boo-boos.
Do what you're told.
Она еще не приехала.
И что нам теперь делать, о великий руководитель?
Я сделаю, что обещал. Ты знаешь, что делать.
Скопировать
You've been good for two weeks. Come here.
Touch my boo-boos.
"Boo-ba?"
Ты две недели держался.
Приласкай мои раны.
Вот так.
Скопировать
Since you're at the helm, it gets back to putting up bigger blinds.
Limiting your exposure to potential RICO boo-boos.
Only way to run a family these days is bunker-style you peer out through the slit.
Ты воглаве, а он хочет получить обратно больших блайндов.
Ограничить ваши контакты с потенциальными нарушителями закона РИКО.
Единственный способ управлять семьей в эти дни - сидеть в бункере, выглядывая через щель.
Скопировать
What's everybody lookin' at?
Why we gotta play them damn boo-boos again, man?
They kicked our ass.
На что вы смотрите?
Почему мы опять с ними играем?
Они надрали нам задницу.
Скопировать
Come on in, gentlemen.
Excuse me if I was brusque, but we get boo-boos in here without a dollar.
Obviously, you gentlemen came in on another boat.
Входите, господа.
Простите, что был груб, но бывают чудаки, которые не хотят платить.
Вижу, что вы не из их числа..
Скопировать
Don't worry. Nobody dies in this story.
They just get really big boo-boos.
What did I tell you?
Не переживайте, никто в этой истории не погибнет.
Получит парочку ссадин и только.
Я же говорил.
Скопировать
- Look, this job has a deadline and it's in four fucking hours.
If you think I'm gonna lose half a million dollars because of Kenny's boo-boos... - ...then you're out
- Whoa. Wait a second.
- Слушай, эта работа имеет срок И это в четыре часа гребаный.
Если вы думаете, что я собираюсь терять полмиллиона долларов из-за Кенни Бу-Боос То вы не в своем уме.
Подожди секунду.
Скопировать
Made us lemon cake?
Put Band-Aids on our boo-boos?
Right? Yeah?
Серия торт лимонный میپخته для?
Повязку на рану, наш میزده, да?
.Да
Скопировать
Quickly.
She kisses my boo-boos, she braids my hair.
My mother is beyond compare.
Быстро.
Где бо-бо, там целует и мне косы плетет.
И когда мне не спится, она мне поет.
Скопировать
Uh, hi, everybody.
She kisses my boo-boos, she braids my hair.
We love you, mothers, everywhere.
Всем привет. Я хотела бы произнести тост. Хорошо.
Где бо-бо, там целует, и мне косы плетет.
И когда мне не спится, она мне поет.
Скопировать
Okay.
She kisses my boo-boos, she braids my hair...
Perfect!
Ладно.
Где бо-бо, там целует, и мне косы плетет...
Отлично!
Скопировать
Did you hear that?
That's the sound of honey boo boos piling up on your TiVo.
No!
Ты это слышала?
Это звук "дорогуша ты влипла" (Фраза из американского реалити шоу Мама Хани бу бу) множащийся на твоем TiVo.
Нет!
Скопировать
She's an '83 Yugo.
I don't do laundry or kiss boo-boos!
Uh, no, thanks.
Это Юго 83-го года.
Я не занимаюсь стиркой и не целую болячки (родительское "где бо-бо? давай поцелую и пройдёт")
Э-э, нет, спасибо.
Скопировать
I'm chopping potatoes.
Boo-boos. Mm.
I'm so hungry, I could eat a sandwich meant for a peasant.
Я рублю помидоры!
Бо-боо!
Я так голоден, что съел бы сандвич для бедных.
Скопировать
Oh, hi, Michael.
Hope you're ready to talk boo-boos, burps and binkies.
Yeah, uh, Brooke, this is Mrs. Forman, the lady that told me I shouldn't take you horseback riding.
О, привет, Майкл.
Надеюсь, ты готов к сюсюканью, срыгиванию и пустышкам.
Ага, эм, Брук, это Миссис Форман, женщина, которая отговорила меня давать тебе седло.
Скопировать
Though the Swahili in east Africa
Like their boo-boos?
Yes.
Хотя суахили в Восточной Африке.
Нравятся их бубу?
Да.
Скопировать
You're wound tighter than Martha Stewart's watch.
Isn't there anyone else who could fix the little boo-boos on this thing?
[ Knox ] I can do that.
Вы более напряжены, чем образец Марты Стюарт..
Здесь есть кто-нибудь, кто может починить небольшое бо-бо у этой штучки?
Я могу сделать это.
Скопировать
Those girls will never talk to us.
They'll give us boo-boos on our feelings!
Trust me,guys.
Они с нами даже не заговорят.
Они наплюют на наши чувства!
Доверьтесь мне, парни.
Скопировать
What do you want me to do about it?
Relationship agreement Section 4: Boo-boos and Ouchies.
You have to take care of it.
И что ты хочешь от меня?
Договор об отношениях, раздел 4: вавки и ранки.
Ты должна позаботиться об этом.
Скопировать
Got it.
- Hey, boo boos!
- Hey.
Понял.
- Привет, Бубуня!
- Привет.
Скопировать
Well, you's a big boy.
You take care of your boo-boos yourself now.
Oh, I will.
Ну, ты большой мальчик.
Ты можешь сам заняться своими бо-бо.
Да, займусь.
Скопировать
Um, anyway, we're heading home now.
I don't know if the pediatric ward would approve of Uncle Elijah using vampire blood to heal boo-boos
Cami is not answering.
В общем, мы едем домой.
Не знаю, одобрил бы педиатр дядю Элайджу, который использует кровь вампира для исцеления царапины.
Ками не отвечает.
Скопировать
I turned into a raging she-demon.
And we've forgiven you for your past-- ahem-- boo-boos.
To be honest, I'd say the whole experience brought everyone at Canterlot High closer than ever before.
Я была разъярённым демоном.
И пыталась превратить всех подростков вокруг в зомби для своей личной армии! и мы простили твои былые... ошибки.
то всё случившееся только сильнее сблизило учеников Кантерлотской Школы.
Скопировать
We do not dress them up for Halloween.
We do not call them "baby" or kiss boo-boos.
Don't think of them as children.
Мы не наряжаем их на Хэллоуин.
Не называем малышами, не целуем ушибы.
Думаем о них не как о детях.
Скопировать
He was coming to take you down again.
I'm sorry about all your little boo-boos. But last time I checked, you owe me $10 million.
I don't have $10 million.
Он собирался уничтожить тебя.
- Прошу прощения, что не проникся твоей болью, но, если я не путаю, ты должна мне десять миллионов.
- Да нет у меня десяти миллионов!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boo-boos (бубуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boo-boos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бубуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение