Перевод "boom-booms" на русский
Произношение boom-booms (бумбумз) :
bˈuːmbˈuːmz
бумбумз транскрипция – 32 результата перевода
That Loni Anderson.
What a beautiful pair of boom-booms she had.
What would Rube do? You stupid idiot.
Ёта Ћони јндерсон.
ƒо чего же красивые у неЄ буфера.
"то Ѕы —делал –уб? "ы кретин.
Скопировать
You mean dictionaries?
I think I was a child before the boom-booms.
I think I looked like this.
Ты о словарях?
Кажется, до бум-бум я был ребёнком.
И наверное, выглядел так.
Скопировать
That Loni Anderson.
What a beautiful pair of boom-booms she had.
What would Rube do? You stupid idiot.
Ёта Ћони јндерсон.
ƒо чего же красивые у неЄ буфера.
"то Ѕы —делал –уб? "ы кретин.
Скопировать
You mean dictionaries?
I think I was a child before the boom-booms.
I think I looked like this.
Ты о словарях?
Кажется, до бум-бум я был ребёнком.
И наверное, выглядел так.
Скопировать
I'm sorry I'm late, I'm sorry!
I didn't pack the boom box!
But I'm here!
Извините, я опаздываю, извините!
Я не взяла магнитофон!
Но я здесь!
Скопировать
I do have a secret weapon.
Boom.
All right? I just need to get alone with her and let the pecs do the talkin'.
У меня есть серетное оружие.
Бум. Ясно?
Мне просто надо остаться с ней наедине и позволить разговаривать грудным мышцам.
Скопировать
Yeah, what do you want...
Boom! What the hell is this?
Oh, only Mr. Kim's secret microbrew recipe.
Бум!
- Что это, чёрт побери?
- О, всего лишь секретный рецепт пива мистера Кима.
Скопировать
Wow, that hits home.
Boom.
That's terrible.
Это взрывает мозг.
Бум.
Это ужасно.
Скопировать
Get a couple of up skirts, a couple nip slips.
Boom.
You'd be famous like that.
Парочку раз задрала юбку, парочку раз посветила сиськами.
И бум.
Ты бы была знаменитой на раз-два.
Скопировать
Where is she?
Boom...
can you find her?
Где она?
Бум...
Можешь её найти?
Скопировать
I'll show you one time.
There she is, boom, boom, boom.
Pick a card.
Я покажу её тебе только один раз.
Вот она. Бум, бум, бум.
Выбирай карту.
Скопировать
Zooml
Just one look, and my heart went boom
Suddenly, we were on the...
Zoom!
Just one look, and my heart went boom
Suddenly, we were on the...
Скопировать
Lovely. There we go.
By-da-boom-ba!
Well, what are you standing there for?
Вот так, чудесно!
Бадабумба!
Ну что стоишь, побежали!
Скопировать
DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
KA-BOOM!
Great.
[Даже не думай об этом.
БА-БАХ! ]
Отлично!
Скопировать
Å little of the tricks, a little of the quicks.
Boom. Bam.
He's nabbed. Yeah, little tricks, little quicks.
Немного хитрости, пару приемчиков.
Бум, бам и готово.
Да, хитрости, приемчики.
Скопировать
"you are miles from home."
Door closes, boom... I'm on the floor,
I got some big guy's knee in my back.
"Ты за тысячи миль от дома".
Дверь закрыта, бум...
Я на полу. У меня в спине огромное колено другого парня.
Скопировать
So we went out there and she got a job.
Sweden was going through a boom at the time and I got a job too.
So, that's how we came to be in Sweden.
Ну вот, мы отправились туда, и жена сразу получила работу.
В Швеции в то время творился бум, так что и мне работа нашлась.
Вот так мы оказались в Швеции.
Скопировать
The time I saw Mahta Hari, they were-- The Blinnikov World Ballet Corps.
I got to the ticket place, and boom!
Tonight only.
Когда я увидел их в "Трубадуре", они... "Всемирный балетный тур Блинникова". Что происходит?
Я пытался тебе сказать. Я пошел туда и... бум!
Единственное представление сегодня!
Скопировать
Smack-down! Boom!
Boom!
Doc...
Бросок с переворотом!
Бум!
Бум!
Скопировать
That cheese guy's lucky he's a little fella, or I'd kick his ass.
Just, boom!
Right in the ass!
Этому сырнику еще повезло, что он коротышка, а то бы я дал ему под зад.
Бум!
Прямо под зад!
Скопировать
Grab your gun and bring in the cat.
Boom, boom, boom.
[ Woman On P.A.] Attention.
- Хватай своё оружие и пали в кошку.
- Бум, бум, бум.
Внимание.
Скопировать
"I identify with the Banky character because it's Jason Lee again.
I dig him, I'm with him, and suddenly, boom, the dude's gay.
What the fuck's that say about me?"
Чувак-то гей. И что, блядь, это говорит обо мне?"
И я сзади, из-под стула:
"Что ты -- сраный пидор!"
Скопировать
It happens, right?
But those Kroehner fucks... are just waiting for a chance to send in their fIacky at the DCA, and boom
I get hit with a giant fine and a lawsuit.
Бывает, верно?
Эти мудаки из Кронера только и ждали, что6ы пожаловаться в Ассоциацию по защите потребителей.
Я получил огромный штраф и повестку в суд.
Скопировать
Let the faggot get comfortable... and when he do, he'll pop up his head.
Boom, we got him.
What will motherfuckers be saying while we waiting?
Пусть педик расслабится... и когда он это сделает, он высунется.
Бум, и он попался.
А что люди будут говорить пока мы будем выжидать?
Скопировать
- Somethin' ain't right, yo.
- Watch out, man, he got that boom.
- He's packing.
-Что-то не так, йо.
-Берегись, мужик, у него пушка.
-Он вооружен.
Скопировать
How'd he tell it?
-Boom.
-He said a contact wound?
Как он описал убийство?
-Бум.
-Он сказал, что приставил пистолет?
Скопировать
And then when he creep out of his hole, and shit.
-Boom.
-Okay.
А когда он выползет из своей норы и все такое.
-Бум.
-ОК.
Скопировать
Oh, God, help me!"
Boom!
The next target was a military installation we've had our eyes on for some time now.
О, Боже, помоги!"
Бум!
Нашей следующей целью была военная база. Мы уже наблюдали за ней какое-то время.
Скопировать
I want to ask you, you know... if I could have that back.
I pawned a boom box up in Scenic to get that.
I owe Victor's Bloods money for some smoke.
Хотел попросить, могу я взять это назад?
Я заложил Бумбоксы в синики, чтобы его купить.
Я должен братанам Виктора деньги за травку.
Скопировать
I owe Victor's Bloods money for some smoke.
So I took the boom box up to pawn. And that's when I seen it, the ring...
- Give it back at the end of the summer.
Я должен братанам Виктора деньги за травку.
Они грозились меня убить и я заложил Бумбокс, но когда я увидел это кольцо, я...
Я верну тебе его в конце лета. Это ты, Бешеный Конь?
Скопировать
- You're damn right...
- The boom box weren't mine neither.
I need to pawn the ring back, just for a few days.
Ты не ошибся, черт?
Бомбекс был не моим.
Мне нужно заложить кольцо. Всего на несколько дней.
Скопировать
I owe the guy some money.
I once had pawned a boom box, music box, get the cash.
And then I've seen this ring, Mae Little Wounded XXXX.
Я должен этим типам деньги.
Проигрыватель, чтобы раздобыть их.
Потом увидел кольцо, которое нравилось раненой Мэй.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов boom-booms (бумбумз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boom-booms для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бумбумз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение