Перевод "booty" на русский

English
Русский
0 / 30
bootyдобыча
Произношение booty (бути) :
bˈuːti

бути транскрипция – 30 результатов перевода

Louise. Now, I may not get texts, I may not send texts, but trust me.
Booty.
But if he meets me, then it's not a booty call, right?
Мне не надо получать тексты, не надо их отправлять.
Но поверь мне - подтекст этого текста - прозрачный.
Но если мы не встретимся, то как я это проверю?
Скопировать
And the treasure, which is supposedly millions in gold bars.
And given the rate of inflation, we're talkinthe mother lode of all buried booty.
More than enough to kill your best friend over.
И сокровище, там говорят миллионы в золотых слитках.
А с учетом инфляции, речь идет о неслыханно большом куше.
За это можно убить лучшую подругу.
Скопировать
At 11:30?
Oh, that's a booty call.
No, it's not. He's a waiter, he just got off work.
В половине двенадцатого?
Прозрачный намек.
Он официант, освободился с работы.
Скопировать
The subtext of that text? Booty.
But if he meets me, then it's not a booty call, right?
All right, then.
Но поверь мне - подтекст этого текста - прозрачный.
Но если мы не встретимся, то как я это проверю?
Тогда иди.
Скопировать
Why do guys do anything to get your number but then never use it properly? Why do they only use it for a booty call?
Footnote where does the term " booty call" come from?
If " booty" means sex why don't people say, " Let's go have booty"?
Почему парни идут на что угодно, чтобы заполучить твой номер телефона, но как только он у них есть, никогда не используют его как надо?
Я хочу сказать, почему они используют его только для того, чтобы пригласить тебя перепихнуться?
О, и сноска: Откуда взялся термин "перепихнуться"?
Скопировать
Footnote where does the term " booty call" come from?
If " booty" means sex why don't people say, " Let's go have booty"?
Oh, I just want to reiterate, you don't have to use your full name every time you call into the show. It's supposed to be confidential.
Я хочу сказать, почему они используют его только для того, чтобы пригласить тебя перепихнуться?
О, и сноска: Откуда взялся термин "перепихнуться"?
О, прежде всего, я просто хочу повто- рить, Одри, что ты не должна использовать свое полное имя каждый раз, когда звонишь на радиостанцию, потому что это, по идее, является конфиденциальным.
Скопировать
Secondly, your questions do not have to be relegated to topics of a sexual nature.
There is so much more to life than booty.
There's love and romance and tenderness.
Во-вторых, звонящие, ваши вопросы не обязательно должны относиться к сексуальным темам.
В жизни есть гораздо больше, чем... перепихнуться.
Есть любовь и... романтика, и нежность...
Скопировать
See, we fly over the train car. The captain and Zoe sneak in.
We lower Jayne onto the car... and they bundle up the booty, and we haul 'em all back up.
Easy as lying'.
Видишь ли, мы летим над вагоном, где спрятались Капитан и Зоуи
Мы опустим Джейна на крышу вагона и они привяжут добычу, и мы вытащим его наверх
Легко как вранье
Скопировать
See, we fly over the train car. The captain and Zoe sneak in.
We lower Jayne onto the car... and they bundle up the booty, and we haul 'em all back up.
Easy as lying'.
Видишь ли, мы летим над вагоном, где спрятались Капитан и Зоуи
Мы опустим Джейна на крышу вагона и они привяжут добычу, и мы вытащим его наверх
Легко как вранье
Скопировать
A fiery missionary to Europe, pretending to speak broken English.
Rich booty you brought back:
a blue telegram.
В Европу, пламенным миссионером, нарочно коверкающим английский.
Обратно со знатным трофеем.
Голубой телеграммой:
Скопировать
My question of the day is this:
Why do they only use it for a booty call?
Footnote where does the term " booty call" come from?
Окей, мой вопрос дня - это:
Почему парни идут на что угодно, чтобы заполучить твой номер телефона, но как только он у них есть, никогда не используют его как надо?
Я хочу сказать, почему они используют его только для того, чтобы пригласить тебя перепихнуться?
Скопировать
-Yeah, yeah. Got it, got it.
-And don't even look at my booty. -Right. No booty licking.
I mean, looking.
- Да, да, я всё понял.
- И не вздумай даже смотреть на мою грудь!
- Да, да, никаких сисек, то есть, груди.
Скопировать
This whole night bites already, and I haven't even gotten to the part where my friends swarm me, and shriek how much they love my dress.
Witter over here was famously uncooperative when it came to the booty shake.
-Hey, I danced.
Весь этот вечер уже отстойный, а еще даже не было момента, когда все мои подружки скачут вокруг с воплями о том, как им нравится мое платье.
Харли, ты не первая женщина в истории, которую сопровождает на бал не танцующий кавалер.
-Эй, я танцевал.
Скопировать
The drones take the disposal bins straight to reclamation.
Thirty seconds after we hit the button, the booty will be incinerated.
Not if we reprogram the bin.
Летуны доставляют контейнеры прямо в утилизацию.
Через тридцать секунд после нажатия кнопки добыча сгорит.
А мы перепрограммируем ящик.
Скопировать
Tadeusz will yield this privilege, being younger and related to the Judge.
Hence take this ,rich booty", dear Count!
May this skin adorn your trophy room.
Трофей получит граф!
И, как велит обычай, украсит кабинет охотничьей добычей.
Мой скромный домик тесен.
Скопировать
[ Photographers Clamoring ] [ Laughing ] [ Dance ] - [ Nina ] Go, girl!
. - Check out the booty.
- They want you, honey.
Я с удовольствием предвкушаю, что теперь мне предстоит какое-то время просто сидеть на заднице, перевернуть свой распорядок дня, и подсесть на дневные мыльные оперы.
Давай, девушка, давай, сладкая!
Покажи-ка мне!
Скопировать
I can give her a perfect posterior.
She could have a drop-dead gorgeous bum, a booty that'd...
Or for you, maybe. Your nose.
Например... у нее могла бы быть классная задница. За мой счет, за мой счет.
Ну вы меня понимаете – у нее могла бы быть ух какая попка! Зашибись попка!
Или хотите вам что-нибудь сделаю?
Скопировать
I propose that we consider this matter closed.
to trust her since we have no choice, and since she shall share only in Mr Pancake 's portion of the booty
Of course.
Предлагаю считать вопрос закрытыМ.
НаМ придется доверять ей, так как другого выхода у нас нет, но она сМожет рассчитывать лишь на часть от доли Панкейка.
Конечно.
Скопировать
OH...!
KICKING, SOME BOOTY, TODAY!
- WOO!
Ох...!
Мы сегодня надираем заднички!
- Вуу!
Скопировать
Well, I don't need her To be all smug and snooty
I got a plaque right here That says I kicked Hun booty
We have everything We dreamed we'd find
Я не хочу, чтобы она была самодовольной и задиристой.
У меня есть медаль за то, что я дал Хану под зад.
У нас есть всё. Мы осуществили свои мечты.
Скопировать
Just a hope.
One less finger in the pie, a greater share of the booty for me.
That is a most immoral way of looking at life, hmm!
Надеюсь.
Минус один палец в пироге - больше добычи для меня.
Это самый безнравственный взгляд на жизнь, хм!
Скопировать
Admiral Renaud would never sent this ship all the way from India to force a blockade without having a worthy cargo that justify the risk.
Like a booty to bail out the treasury coffers.
I already gave you everything:
Адмирал Рено никогда бы не послал корабль из Вест-Индии через блокаду, если бы на нём не было груза, который бы оправдывал риск.
Например, добыча для пополнения казны.
Я уже отдал вам все:
Скопировать
What guarantee do I have?
How could I turn you in if I have half of the booty?
- I'll be free? - Yes.
Какие у меня гарантии?
Как я смогу на тебя донести, если у меня будет половина добычи?
И потом я свободен?
Скопировать
It went on for a whole week.
The booty wasn't worth the risks.
Give me my wallet back!
И так всю неделю.
Добыча если и была, то мелкой и не оправдывала риска.
Отдайте бумажник!
Скопировать
Who's with me?
Take whatever booty you can find. But remember, the Beast is mine!
Hearts ablaze, banners high We go marching into battle
Кто со мной!
Берите любую добычу, но помните, Чудовище - мое!
Сердца горят, знамена ввысь, Мы идем навстречу битве,
Скопировать
I ain't from Africa. You from Africa.
You African booty-scratcher!
Quiet.
ќн мен€ поцеловал!
¬торой раз за мес€ц!
¬ыйди сюда!
Скопировать
Man, we lost that year, but I did pretty well in yardage. They had the best defence in the city that year.
Big country booty!
- Boo-ya! - That's what I'm saying. From eating all that corn bread and shit, I guess.
¬ижу, как горит растекающийс€ бензин.
ѕон€тно.
ƒуэйн, мне нужно идти, мен€ ждут на планете "емл€.
Скопировать
Ass was- - Pow!
- Ghetto booty! Yes. - Oh, yeah.
Oh, yeah.
А жопа - во!
- Настоящая негритянская!
- Ага, ага.
Скопировать
Damned soldier !
You're back without booty !
Pusillanimous, tongue-wagging, armless incompetent !
Чертов солдат!
Ты вернулся без трофеев!
Трусливый, болтливый, безрукий неудачник!
Скопировать
It isn't worthwhile, fighting the Reds.
Especially with today's booty, wouldn't you say?
Today's loot isn't much, you know.
Неблагодарное это занятие, бить красных.
После сегодняшнего куша?
Какой там куш? Барахло, тряпье...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов booty (бути)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы booty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бути не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение