Перевод "bp" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bp (бипи) :
bˌiːpˈiː

бипи транскрипция – 30 результатов перевода

We're en route with a 35-year-old male.
BP is 160/94, pulse is 108.
And he's dressed as zombie Elvis, over!
Мы на трассе с 35-летним мужчиной.
давление 160/94, пульс 108.
Он одет как зомби Элвис!
Скопировать
Rio Tinto.
Big Pharma, BP, Halliburton.
I been readin' there's some dark shit goin' down.
Big Pharma, BP, Halliburton.
[ Перечислены мировые лидеры в экологически вредном производстве ]
Я читала какое дерьмо повсюду творится.
Скопировать
What's going on?
BP dropping. 60/32.
Get Miller.
Что происходит?
Давление падает. 60/32.
Зовите Миллера.
Скопировать
A car ran a red light and plowed into the wedding party.
- [Speaks indistinctly] - Bride's BP is 70 and falling... head lac and an L-sided pneumo.
The limo driver...
Машина проехала на красный и врезалась в свадебную вечернку.
Давление невесты 70 и падает...
Травма головы и пневматоракс с левой стороны. Водитель лимузина...
Скопировать
PARAMEDIC:
BP is dropping. He's going to arrest.
Sir?
Давление падает.
У него будет остановка.
Сэр?
Скопировать
Yeah.
BP crashing, doctor.
Sats, too. All right. I'll fix it.
Да, я в порядке.
Давление падает, доктор. Нехватка кислорода.
Всё в порядке, я справлюсь.
Скопировать
Yeah, see you.
So, it's a beautiful morning, my BP is back to languishing at 110/72, and we, my friend, need to hang
Why haven't you called me back?
Ага, увидимся.
Что ж, сегодня прекрасное утро, моё давление понизилось до 110 на 72, и нам, мой друг, необходимо потусоваться вместе.
Почему ты мне не перезвонил?
Скопировать
Are you allergic to any medications?
BP?
Not that I know of.
У вас есть аллергия на медпрепараты?
Давление?
Насколько мне известно — нет.
Скопировать
She's in shock.
What's her BP?
90 over 60, pulse 140.
У неё шок.
Какое давление?
90 на 60, пульс 140.
Скопировать
Coming inbound with one child.
BP is 200 over 120.
Heart rate's 130.
Приехали на вызов по ребёнку.
Давление 200 на 120.
Пульс 130.
Скопировать
There's a lot of blood.
BP 70 over palp.
What's going on?
Повсюду много крови.
Давление 70 методом пальпации.
Что происходит?
Скопировать
Intubated.
BP 80/40.
I'm here.
Пациент интубирован.
Давление 80/40.
Я рядом.
Скопировать
If the mine doesn't kill them first.
Abby, BP is dropping down to 96 over 55.
Never should've opened her back up.
Если конечно их не подорвет мина.
Эбби, давление упало с 96 до 55.
Не стоило ей лезть в спину.
Скопировать
Pupils reactive to light.
BP of 60 over 40.
Too fucking low.
Зрачки реагируют на свет.
Давление 60 на 40.
Слишком сука низкое.
Скопировать
Look, I'm sorry, if you want to be inspired to be a lawyer, look no further, my friend.
Last year I took on BP, only one of the world's largest corporations, and I thrashed them, on my own,
How much did you win?
Слушай, прости, если ты хочешь стать юристом, не смотри вдаль, мой друг.
В прошлом году я подал иск на BP (British Petroleum), одну из самых больших и влиятельных корпораций в мире, и я в одиночку завалил их в суде.
И как много ты выиграл?
Скопировать
The only career you should worry about is your own.
Upon arrival at the execution facility, the condemned shall be provided a Form BP-199, in which he will
LIZ: I understand.
Вам надо беспокоиться только о своей карьере.
По прибытии в учреждение по исполнению наказания, осужденный должен подписать форму BP 199, в которой он определяет, куда переслать его тело.
Я понимаю.
Скопировать
Cpr administered on scene, non-responsive.
BP 90 over 50. Unresponsive to command.
Not sure how long she was under the water.
Она без сознания.
Давление 90 на 50, нет реакции.
Неизвестно, сколько она провела под водой.
Скопировать
Agonal respirations on contact.
Weak brachial pulse, unable to get a BP.
On three.
Агональное дыхание при стимуляции.
Слабый пульс на плечевой артерии, невозможно измерить давление.
На три.
Скопировать
42-year-old male, collapsed at Town Square,
BP 140/90.
Exhibiting signs of confusion, responsive to pain, possible schizoaffective episode.
42-летний мужчина упал на городской площади,
Травма головы, давление 140 на 90.
Проявляет признаки замешательства, испытывает боль, возможно шизоаффективное расстройство.
Скопировать
Get a BP reading.
BP 128 / 72
Bone density?
Кровяное давление?
Давление 128 на 72.
Плотность костей?
Скопировать
....
Get a BP reading.
BP 128 / 72
СЕКТОР 57 МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЗАСЕКРЕЧЕНО
Кровяное давление?
Давление 128 на 72.
Скопировать
We thought Captain Holland stroked out mid-flight, but look at his vitals.
Heart rate, BP, respiratory rate-- all flatlined, the whole way.
According to this, he was dead before he even took flight.
Мы думали, что капитана Холланда вырубило посередине полёта, но обрати внимание на его жизненные показатели.
Сердцебиение, давление, частота дыхания - всё по нулям в течение всего пути.
Судя по данным, он был мёртв ещё до того, как полетел.
Скопировать
Hello!
BP dropping, vitals are crashing.
We gotta go!
Эй!
Давление низкое, показатели падают.
Быстрее!
Скопировать
2090, the end of oil.
Those figures don't come from Greenpeace or Friends Of The Fucking Earth - they come from BP!
If demand for fertiliser increases at current rates, phosphates end this century - and that means no food.
В 2090 закончится нефть.
Эти цифры пришли не из Гринписа или Друзей Блядской Земли — они пришли из BP!
Если спрос на удобрения будет расти нынешними темпами, фосфаты закончатся в этом веке — а это значит: никакой еды.
Скопировать
Okay, we got multiple compound fractures on the right leg.
- BP is 163, dropping.
Rate's degrading.
Так, множественные осложненные переломы правой ноги.
- Давление 163, падает.
Пульс слабеет.
Скопировать
- Okay.
BP is 90 systolic, heart rate's up to 120, and her glucose is 168.
Okay, well, she's not hypoglycemic, but her heart rate is out of control.
- Хорошо.
Давление 90 систолическое, пульс до 120, глюкоза 168.
Ну, уровень сахара не понижен, но сердечный ритм не нормальный.
Скопировать
Rigid abdomen.
BP 90 systolic, pulse 120.
I'm worried about a hot belly.
Твердый живот.
Систолическое давление - 90, пульс 120.
Меня беспокоит его горячий живот.
Скопировать
Temperature's dropping, doctor.
What's the BP?
Hurry, we're almost out of time.
Температура падает, доктор.
Что с кровяным давлением?
У нас мало времени.
Скопировать
No response.
BP is spiking. All right, listen, I want a nitro drip when we land and ten of morphine.
We should push IV tPA.
Скачок давления.
Ладно, слушайте: я хочу дать ей закись азота и 10 мг морфина как только мы ее довезем.
Мы введем активатор плазмогенеза внутривенно.
Скопировать
Can you please tell me what this pill is?
BP 60 over palp, heart rate 30.
If you knew that this pill caused his heart attack, would you still give him that treatment?
Можете ответить, что это за таблетки?
Давление падает, ниже 60, сердечный ритм 30.
Если бы вы знали, что эти таблетки вызвали инфаркт, не повлияло ли это на метод лечения?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bp (бипи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бипи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение