Перевод "breacher" на русский
Произношение breacher (бричо) :
bɹˈiːtʃə
бричо транскрипция – 30 результатов перевода
There's a pretty clear boot print here.
Yeah, looks like the breacher has some weight to him; this would be about a size 13.
Take a picture, see if Eric and Nell can find something.
Здесь очень четкий отпечаток ботинка.
Да, похоже, что проникший прилично весил, это должно быть 47 размер.
Сфотографировал, посмотрим, может Эрик и Нэлл смогу найти что-нибудь.
Скопировать
Lizzy.
Breacher.
I'm training.
- Лизи.
Бричер.
Я буду тренироваться.
Скопировать
Perfectionist.
Breacher.
Gotta go.
Перфекционистка.
Бричер.
Надо идти.
Скопировать
A little help, grinder!
Breacher?
Breacher, give me status.
Помоги, Грайндер!
Бричер?
Бричер, доложите обстановку.
Скопировать
Gotta go.
Breacher.
Damn.
Надо идти.
Бричер.
Охренеть.
Скопировать
All right, just take it easy.
Where's breacher?
He's right there.
Отлично, тогда надо успокоиться.
- Где Бричер?
- Он где-то там.
Скопировать
Done a roll call?
Breacher and his men are all accounted for.
How much is in there?
Провели перекличку?
Бричер и все его люди на месте.
Сколько там внутри?
Скопировать
Really?
Breacher, it's watcher.
What's the delay?
Серьезно?
Бричер, это наблюдатель.
Из-за чего задержка?
Скопировать
We need more money!
Breacher, the dude's fucked up!
Not getting paid ain't gonna help him.
Нам нужно больше денег.
Бричер, чуваку пиздец!
За бесплатно пальцем не пошевелю.
Скопировать
You used me.
Breacher, God damn it!
What the fuck is going on here?
Ты меня использовал.
Бричер, чёрт побери!
Что за хрень тут происходит?
Скопировать
Shit!
Find breacher!
You heard her, spread out!
Чёрт!
Найдите Бричера!
Слышали её, рассредоточиться!
Скопировать
- Hey, man. Any SEAL is cool by me.
Breacher up!
You're the one they're calling the Legend.
- Любой котик нам пригодится.
Заходим!
Это же тебя называют легендой.
Скопировать
- Hey, what's that mean, bro?
- Breacher up.
Come on! Go!
- Что это значит, брат?
- Вскрывай.
Пошли!
Скопировать
Keep the money coming!
Come on, breacher.
Come on, come on, come on.
Передавайте деньги!
Ну же, Бричер.
Ну же, давай, давай.
Скопировать
Breacher?
Breacher, give me status.
Stand by.
Бричер?
Бричер, доложите обстановку.
Подождите.
Скопировать
End the pain.
Fuck you, breacher.
I hate it as much as you do, sir.
Уйми боль.
Пошёл ты, Бричер.
Мне это столь же неприятно, как и вам, сэр.
Скопировать
Keep your eyes up there.
Breacher up!
Man down! Man down!
Смотрите в оба!
Идите сюда!
У нас раненый!
Скопировать
He's from Syria.
Breacher up!
Hey, once you all gain entry I can't see shit so take it slow and move through your target.
Он из Сирии.
Приготовились.
Когда войдете внутрь, я ни хрена не увижу, так что не торопитесь и ищите тщательно.
Скопировать
Shut the fuck up.
Breacher up!
I got a military-age male that's on a cell phone, watching the convoy. Over.
Да пошел ты.
Вскрывай!
Вижу мужчину призывного возраста, говорит по мобильнику, наблюдает за конвоем.
Скопировать
Man down!
Repeat, breacher down.
Breacher down!
Раненый!
Повторяю, противник ранен.
Противник ранен!
Скопировать
Repeat, breacher down.
Breacher down!
- Clear.
Повторяю, противник ранен.
Противник ранен!
- Чисто.
Скопировать
All clear.
Breacher hit.
We've got a man down.
Все чисто.
Противник убит.
У нас раненый.
Скопировать
His name is Adam Fells, but he calls himself Geomancer.
So this meta-human is a breacher?
No, Fells died on my Earth.
Его зовут Адам Фэллс, но он зовет себя Геомансер.
Так этот Геомансер с Земли-2?
Нет, Фэллс умер на моей Земле.
Скопировать
Oh, my God.
Well, hello, breacher.
He's a speedster, babe.
О Боже.
Ну, здравствуй, нарушитель.
Он спидстер, детка.
Скопировать
God, this is making me so hot.
This ain't over, breacher!
Barry!
Боже, я вся горю.
Мы еще не закончили, нарушитель!
Барри!
Скопировать
Tell us... where does Zoom keep his prisoners?
You really don't know how to use your abilities, do you, breacher?
It's a work in progress, Elsa.
Расскажи нам, где Зум прячет своих заложников?
Ты и правда не знаешь, как использовать свои силы, не так ли, нарушитель?
Я работаю над этим, Эльза.
Скопировать
You need to figure out what triggers your vibes.
Sometimes it's when I touch something that belongs to a breacher;
There's always a cause.
Ты должен выяснить, что вызывает твои видения.
Иногда они приходят, когда я касаюсь чего-то, что принадлежит нарушителю, а иногда просто приходят.
Всегда есть причина.
Скопировать
It's completely inconsistent.
Sometimes it's when I touch something that belongs to a breacher, sometimes it just happens.
There's always a cause.
Они вообще непостоянны.
Иногда они приходят, когда я прикасаюсь к чему-то, что принадлежит нарушителю, а иногда это случается само собой.
Всегда есть причина.
Скопировать
You killed my father, you evil bitch.
He shouldn't have palled around with a breacher.
That's a big no-no as far as Zoom's concerned.
Ты убил моего отца, сукин сын.
Он не должен был ошиваться рядом с нарушителями.
Это кое-что непозволительное до тех пор, пока Зум заинтересован.
Скопировать
You killed my father, you evil bitch.
You shouldn't have palled around with a breacher.
- Flash, save us!
Ты убил моего отца, сукин сын.
Вам не стоило ошиваться рядом с нарушителем.
- Флэш, спаси нас!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов breacher (бричо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы breacher для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бричо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение