Перевод "brill" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение brill (брил) :
bɹˈɪl

брил транскрипция – 30 результатов перевода

He's saving up for a car.
Brill-cream!
Mr Wickers!
Он копит на машину.
Блест-сливочно!
Мистер Уикерс!
Скопировать
What a song!
I feel as if I'm in the lobby of the Brill Building!
Homer, it's a standing ovation.
Что за песня!
Я чувствую себя, как будто я в Брилл Билдинг, на Бродвее!
Гомер, это стоячая овация.
Скопировать
See what I've got for you.
You'll think it's brill! You'll kill that baby!
So it works!
Сейчас проверим.
Убьёте малыша!
Работает!
Скопировать
We have lunch once a month.
She's the contact for the investigator, Brill.
You were right about that.
Мы иногда обедаем.
Она подбросила мне частного сыщика.
Понимаешь.
Скопировать
- Did he say "Bill"?
- No, "Brill," with an "R."
- I can't do that.
- Он сказал "Билл"?
Нет, "Бриль, с "Р '."
- Я не могу этого сделать.
Скопировать
- Cross-reference Rachel's file.
See if "Brill" comes up.
- Got it. Rachel don't you see that he is the key to this whole mess?
- Проверьте файл Рейчел.
Кто такой Бриль.
Рейчел, ты что не понимаешь, что он самый главный в этом деле?
Скопировать
- What did he say, exactly?
- He said he was Brill.
Did he say it or did you, and he picked up on it?
- Что он сказал, точно?
- Он сказал, что он Бриль.
Он сказал или ты. Пошли.
Скопировать
Brill's note said that... this is the videotape you need to convince Pintero with.
I Brill says the place is under surveillance.
- So when do I get to meet him?
В записке, Бриль сказал, что это и есть та пленка, которая нужна тебе, чтобы убедить Пинтеро.
Будь осторожен с ФБР, Бриль сказал что они установили наблюдение.
- Когда я встречусь с ним?
Скопировать
Bobby, why do we have to go through this every time?
Brill talks to me, I talk to you.
That's the way it works.
Бобби, каждый раз мы говорим об одном и том же?
Бриль говорит со мной, я с тобой.
И только так.
Скопировать
Rachel I'm going to fix this.
- Tell me about Brill.
- Did he say "Bill"?
Рейчел, Я все улажу. - Как?
- Расскажи мне про Бриля.
- Он сказал "Билл"?
Скопировать
- You're a moron, you know that?
Rachel you're gonna have to tell me about Brill.
Let's get out of here.
- Ты кретин. - Да, я знаю.
Рейчел, ты должна рассказать мне про Бриля.
Давай пойдем отсюда.
Скопировать
-Okay, what's next?
Frank Brill and Company.
Ten pieces.
- Ладно, а потом?
Груз "Фрэнк Брилл и Ко".
Десять частей.
Скопировать
And that face of her that would stop a coal barge, it would.
Brill!
- No, no, Katie Nanna, don't go!
А её лицо, баржа с углём потонет, если увидит.
Я ни минуты не останусь в этом доме, ни за что, даже за всё золото мира.
- Нет, Кэти Нанна, останьтесь!
Скопировать
Like it?
Brill
And your friend?
- Вам понравилось?
- Да, супер!
- Надеюсь, вашей подруге тоже.
Скопировать
- No, ma'am. I haven't done me brasses yet.
Brill?
- Not for a hundred quid, ma'am.
Я чищу посуду.
- Попросите миссис Брилл.
- Ни за какие деньги, мэм.
Скопировать
Just you wait.
With the evening sun it'll look brill.
When I stared at the clouds on that day, I realized that the truth was just a doubtful matter, that I could adapt to mother's familiar surroundings. familiar surroundings.
- Он сейчас вернется.
Не дрейфь, закат уже скоро.
Когда в тот вечер я глядел на облака, мне стало ясно, что реальность столь же неверна, как и представление мамы об истинном положении вещей.
Скопировать
- Pintero?
Brill.
Never.
- С Пинтеро?
С Брилем.
Никогда.
Скопировать
Maybe you'd be more comfortable using someone else.
- What, other than Brill?
- Other than me.
Может обратишься за помощью к кому-то другому.
- Не к Брилю?
- Не ко мне.
Скопировать
But we still have his tracers. We can still follow 'em.
When I need to reach Brill, I chalk the mailbox outside my house.
When he crosses the mark, I make the drop.
Мы еще можем следовать за ними.
Когда мне нужен Бриль, я делаю пометку мелом в почтовом ящике.
Если он перечеркивает ее, я осуществляю передачу.
Скопировать
I had to make sure you werert being followed.
- Brill.
- Brill's dead.
Мне нужно было убедиться, что за вами не следят.
- Бриль.
- Бриль мертв.
Скопировать
And he's had help.
- Maybe it's the real Brill.
- There's 23 Brills in the Baltimore/D.C. Area.
И ему кто-то помогает.
- Может это и есть Бриль.
- 23 Бриля на территории Балтимора.
Скопировать
You view the tape, you sign off on it.
They let Brill go, you take the tape home, everyone has a Merry Christmas.
What assurances do I have that you haven't copied that tape?
Ты видел пленку и сразу ее узнаешь.
Они отпускают Бриля, ты забираешь пленку домой, и все празднуют Рождество.
Как я узнаю, что ты не сделал копий?
Скопировать
No more hanging with Dylan.
Brill, you are one sick man.
Yeah, me too.
И не водись больше с Диланом.
Бриль, ты больной человек.
Мне тоже.
Скопировать
- Let's just hope my mom doesn't see it first.
- Puttin' that demon into Angel was brill.
I wasn't sure it was gonna work.
- Будем надеяться, моя мама до этого ее не увидит.
- Загнать этого демона в Энджела было блестящей идеей.
Я не была уверена, что это сработает.
Скопировать
I can. I can take the baby to work.
The Brill Building?
Great place to bring up a kid.
Я буду брать ребенка на работу.
В Брил Билдинг?
Отличное место, чтоб воспитывать ребенка
Скопировать
- Do I make myself clear?
- Yes, Miss Brill.
Class, this is Katie Standon.
- Это понятно?
- Да, мисс Брилл.
Класс, это Кейти Стендон.
Скопировать
Kurt loves Katie.
Miss Brill, Miss Brill!
Katie's drawing dirty pictures.
Кёрт любит Кейти.
Мисс Брилл, мисс Брилл!
Кейти рисует грязные картинки.
Скопировать
Uh, no, no.
Terribly brill.
Never dip your nib in the office ink.
О, нет, нет.
Ужасный тип.
Космо: Это тебе урок никогда не связываться с твоим непосредственным руководством.
Скопировать
I should stop at home if I were you, Doctor.
Cor this sounds brill!
My sentiments precisely.
На вашем месте, Доктор, я бы остался дома.
Звучит круто!
Я тоже так думаю.
Скопировать
Your spacecraft?
Brill!
We don't have time, Doctor.
У вас свой космический корабль?
Круто!
У нас нет времени, Доктор.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов brill (брил)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы brill для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение