Перевод "brooder" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение brooder (брудо) :
bɹˈuːdə

брудо транскрипция – 22 результата перевода

Tall guy? Beard?
He's, like, a brooder?
Maybe.
Высокий.
С бородой. Угрюмый.
Возможно.
Скопировать
It's not your fault, it's mine.
Your husband is a brooder.
And brooders brood.
Ты не при чём. Я сам виноват.
Твой муж из тех, кто постоянно в раздумьях.
- А такие только и делают, что размышляют.
Скопировать
He's all squishy and open.
Harry, on the other hand, he's a brooder.
It must be an Australian thing.
Он весь мягкий и открытый.
Гарри,он другой, он одиночка.
Это, должно быть, австралийская фишка.
Скопировать
Dr. Danvers.
He's a bit of a brooder.
I'm...
Доктор Денверс.
Он немного не в себе.
Я..
Скопировать
Hey!
Brooder couldn't have thought of that solution.
Good night, old man.
Эй!
Готовь побиться об заклад, что вы мистер Брудер не смогли бы додуматься до этого решения.
Спокойной ночи, старина.
Скопировать
What transpired?
Brooder just educated two Mexicans on the meaning of manifest destiny.
They deserve it?
Что стряслось?
Мистер Брудер только что просветил двух мексиканцев относительно значения "предначертания судьбы".
Они того заслужили?
Скопировать
You shouldn't have shot those Mexicans.
You hear me, Brooder?
It was wrong.
Не следовало вам перестреливать тех мексиканцев.
Слышите меня, Брудер?
Это было неправильно.
Скопировать
Grab an arm.
Brooder, rouse Doc Taylor.
Put coffee in him if he's liquored.
Хватай руку.
Брудер, буди дока Тейлор.
Влей в него кофе, если он в стельку.
Скопировать
That's you, Doc?
It's John Brooder.
I brought Mrs. O'Dwyer.
Это вы, док?
Это Джон Брудер.
Я привёл миссис О'Двайер.
Скопировать
Yes, sir.
Brooder, don't step in the middle.
I shan't.
Да, сэр.
Брудер, не наступи в середину.
Не буду.
Скопировать
Felt kinda nice.
Brooder...
Take a look with the German.
Так что было приятно.
Брудер...
Осмотритесь с Немцем.
Скопировать
Alright.
Brooder, compact your gear to the essentials.
I shall.
Хорошо.
Брудер, сократите своё снаряжения до самого необходимого.
Сделаю.
Скопировать
Oh, Mr. Brooder...
Brooder found a pond and we filled your canteens.
And, we put some provisions in your squirrel bag.
Ох, мистер Брудер...
Мистер Брудер нашёл пруд и мы наполнили ваши фляги.
И мы положили немного провизии в вашу беличью сумку.
Скопировать
We already killed two.
- Brooder got one.
- Three then.
Мы убили двоих.
- Брудер убил одного.
- Итого трое.
Скопировать
Mr. and Mrs. O'Dwyer.
It's John Brooder.
I'm here regarding a medical matter.
Мистери миссисО' Двайер.
ЭтоДжонБрудер.
Яздеськасательномедицинскоговопроса.
Скопировать
You shouldn't have shot that drifter back in Bright Hope and got my wife involved.
And Brooder shouldn't have executed them Mexicans and made it all worse.
I can't honestly say I know which way it would've gone with the Mexicans or if I had left that drifter go.
Вы не должны были подстреливать того бродягу в Светлой Надежде и ввязывать мою жену.
А Брудер не должен был убивать тех мексиканцев и делать всё ещё хуже.
Честно, не могу сказать, что знаю, как бы всё повернулось с мексиканцами или если бы я дал уйти тому бродяге.
Скопировать
As long as it doesn't forfeit my opportunity.
Brooder, we're here for a rescue, not a massacre.
Horse tracks.
При условии, что это не отберёт мою возможность.
Брудер, мы здесь ради спасения, а не бойни.
Лошадиные следы.
Скопировать
You killed a 116 Indians, huh?
Brooder.
We'll make sure all this has value.
Вы убили 116 индейцев?
Прощайте, мистер Брудер.
Мы проследим чтобы это было не напрасно.
Скопировать
Nobody left here but wives, kids and dead-enders.
Brooder.
Good evening.
Тут никого не осталось, кроме жён, детей и горемык.
Добрый вечер, мистер Брудер.
Добрый вечер.
Скопировать
I need to extract a bullet.
Brooder shall escort me.
Okay.
Мне нужно извлечь пулю.
Мистер Брудер сопроводит меня.
Ладно.
Скопировать
Time to go.
Brooder...
Mr. Brooder found a pond and we filled your canteens.
Пора идти.
Ох, мистер Брудер...
Мистер Брудер нашёл пруд и мы наполнили ваши фляги.
Скопировать
Then there are three more, at least somewhere.
Brooder?
Gone.
Тогда ещё как минимум трое где-то здесь.
Брудер?
Мёртв.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов brooder (брудо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы brooder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брудо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение