Перевод "арнольд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение арнольд

арнольд – 30 результатов перевода

Ну, Вёрджил, никто тебя за язык не тянул, это уж точно.
Подожди, Арнольд.
Открывай ее опять.
Well, Virgil, nobody threw your brains to the hogs, that's for damn sure.
Hold on there, Arnold.
Open her up again.
Скопировать
Я знаю, ты поймешь.
Это Арнольд.
- Мне надо бы ему сказать, чтобы он подождал, пока ты снимешь платье.
I knew you'd understand.
- [Horn Honking] - Oh, that's Arnold.
I better tell him to wait while you take off the dress. Take off th-the dress?
Скопировать
Проснулась и готова?
Арнольд, просыпайся.
Вы двое следите за поведением сегодня.
Are you awake and ready?
Arnold, wake up.
You two behave yourselves today.
Скопировать
Это фамилия.
Арнольд Твердт.
А кто такая Рошель Маргарет Макфарлэнд?
It's a name.
Arnold Tvedt.
Oh. - And who is Rochelle Margaret McFarland?
Скопировать
Что это?
Саймон Макфарлэнд... имеют честь пригласить вас на бракосочетание нашей дочери, Рошель Маргарет... и Арнольда
Твердт ".
- What is this?
"Mr. and Mrs. Simon McFarland... "request the honor of your presence at the marriage... of their daughter Rochelle Margaret to Mr. Arnold...
Tvedt."
Скопировать
Я сказала, что, судя по репетиции... неважно, как пройдет свадьба, но веселья там будет сполна.
Как тебе Арнольд?
Знаешь, странно, но некоторые люди похожи на свои имена.
I said, that rehearsal... If that's any indication of what the wedding's gonna be, we're in for a lot of laughs.
What'd you think of Arnold?
You know, it's funny how some people look like their names.
Скопировать
У этого Лиса были густые рыжие волосы и глаза-бусинки.
А Арнольд выглядит как твердт.
Ты что там так долго?
This guy named Fox had red, bushy hair and little, beady eyes.
Now, Arnold, he looks just like a tvedt.
Hey, what's taking you so long, kid?
Скопировать
- Я... не могу.
- Вы с Арнольдом поссорились.
- О, нет.
- I... can't.
- Did you and Arnold have a fight?
- Oh, no.
Скопировать
- О, нет.
Арнольд так нетерпелив.
Ни на секунду меня от себя не отпускает.
- Oh, no.
- [Car Horn Honking] - Oh, that Arnold, he's so impatient.
He can't stand it when I'm away from him for one second.
Скопировать
Ученые Сорбонны просили королевские власти вмешаться.
Они настаивали на признании преступлением полемику месье Арнольд против иерархии.
Разве Рим еще не осудил Арнольда, его друзей и его доктрину, янсенизм?
The Sorbonne scholars have asked the royal authority to intervene.
They insist on charging as a crime Mr. Arnauld's polemic against the hierarchy.
But hasn't Rome already condemned Arnauld, his friends, and his doctrine, Jansenism?
Скопировать
Они настаивали на признании преступлением полемику месье Арнольд против иерархии.
Разве Рим еще не осудил Арнольда, его друзей и его доктрину, янсенизм?
Римский папа занят, поэтому он оставил это иезуитам.
They insist on charging as a crime Mr. Arnauld's polemic against the hierarchy.
But hasn't Rome already condemned Arnauld, his friends, and his doctrine, Jansenism?
The pope is busy so he left it up to the Jesuits.
Скопировать
Римский папа занят, поэтому он оставил это иезуитам.
Понимаешь, все до сих пор говорят о письмах в защиту Арнольда, которые распространились по Парижу, адресованные
Говорят, они представляют собой шедевр теологии, но подписаны мистическим акронимом:
The pope is busy so he left it up to the Jesuits.
You know, everyone's still talking about the letters in defense of Arnauld that circulated in Paris addressed to the Jesuit father in charge of the province.
People say they're a masterpiece of theology, but were only signed with a mysterious acronym:
Скопировать
Мистер Тони и мистер Ливингстон..
Проклятый Бенедикт Арнольд.
Вот он кто.
Mr. Tony and Mr. Livingston.
Blasted Benedict Arnold.
That's what he is.
Скопировать
Доктор Кёртис Темпл.
А я, Арнольд Грей.
Выходи, Дедал!
Dr. Curtis Temple.
I'm Arnold Gray.
Come up here, Dedalus!
Скопировать
А если мы ошибаемся, то ждите немецких самолётов в Лондоне через неделю.
-Доброе утро, Арнольд.
-Доброе утро, сэр.
If we're wrong, they'll be in London in a week.
- Morning, Arnold.
- Morning, sir.
Скопировать
Доброе утро, сэр.
-Доброе утро, Арнольд.
-Доброе утро, Флайт.
Morning, sir.
- Morning, Arnold.
- Morning, Flight.
Скопировать
- Вот сучка.
- Он снова назвал тебя по имени, Арнольд.
Пол недели я обустраивал её жилище, а теперь ей видите ли стало скучно.
Silly bitch!
He's calling you names again, Arnold.
I spent half a week settling her and the kids in the country, and now, "I'm bored," she says.
Скопировать
Бери всё.
Дамы и господа, это Арнольд Роу, с рассказом о третьем забеге в Риверсайд.
Это забег на $1,500 и выше.
Take all of it.
Ladies and gentlemen, this is Arnold Rowe... calling the third race at Riverside.
This is a claiming race for $1,500 for three-year-olds and up.
Скопировать
Мы расскажем вам о результатах через минуту.
Дамы и господа, это Арнольд Роуи, я расскажу вам о том, как будет проходить четвертый забег.
Забег на одну и одну шестнадцатую мили с препятствиями в Парке Наррагансетт, Род Айленд.
We'll give you the results on that one in a minute.
Ladies and gentlemen, this is Arnold Rowe... your caller for the fourth race.
The mile and one-sixteenth handicap at Narragansett Park, Rhode Island.
Скопировать
Директор - это я. Меня зовут Хильда Уинтерс.
Это Арнольд Джеллико, мой помощник.
Итак, что же мы ищем?
I'm the Director, Hilda Winters.
This is Arnold Jellicoe, my assistant.
So, what are we looking for?
Скопировать
Это правда, Фрэнк!
Не так ли, Арнольд?
Это и впрямь ужасно.
- It's true, Frank!
We questioned everyone, didn't we, Arnold?
It's quite horrifying.
Скопировать
Нет "Поместье "Говардс-Энд""
Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера.
Кроме того, где он забеременел.
No Howard's End.
I got the complete works of Arnold Schwarzenegger.
Except the one where he gets pregnant.
Скопировать
Вы двое, прекратите!
- Здравствуйте, я доктор Арнольд Шоу.
- Привет, док.
All right, now, you two cut it out!
- Hello, I'm Dr. Arnold Shaw.
- Hi, doc.
Скопировать
Мэрто.
Заместитель прокурора Арнольд Мэрто.
Что вы делаете, мистер Маэз?
Merto.
Assistant District Attorney Arnold Merto.
What are you doing, Mr. Moyez?
Скопировать
Действуй незаметно, но быстро.
Нет проблем. у Арнольда есть карманные репортёры.
Мы подбросим эту историю и погубим его репутацию.
Quickly.
No problem. Arnold has a few reporters in his pocket.
We'll plant a story and destroy his credibility.
Скопировать
Ладно, расслабьтесь. Это просто ботинок.
"Твоя группа играет у Арнольда.
Получи 3 клёвых балла. "
All right, relax. lt's just a shoe.
"Your band is playing at Arnold's.
Collect three cool points."
Скопировать
Всяк кулик на своем болоте велик.
- Бен Арнольд?
- Да.
He can be cock on his own dung heap.
- Ben Anold?
- Aye.
Скопировать
Отличная идея.
Меня зовут Арнольд Динсфрай.
- Как ваше имя?
That's a great idea.
My name is Arnold Deensfrei.
-What is your name?
Скопировать
Да.
То есть, этого человека разыскивали 10 лет назад за убийство человека, Арнольда Берольди?
Боже мой!
Yes.
You mean the man wanted ten years ago for the murder of Arnold Beroldy?
My God!
Скопировать
Мистер Стоктон, вам надо произнести речь. Сюда, пожалуйста.
Англией", и человек, устроивший все это, глава нашей корпорации и председатель совета директоров, мистер Арнольд
Ладно.
[Whispering]
Welcome to the British Museum. And to the Stockton-sponsored exhibition 'Angels over England,' and to the man behind it all, our chief executive and chairman of the board, Mister Arnold Stockton.
Right.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов арнольд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы арнольд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение