Перевод "суши" на английский

Русский
English
0 / 30
сушиdry land dry spell dry object dry place
Произношение суши

суши – 30 результатов перевода

- А у тебя?
Я делаю для Смита суши.
Пауза для реакции.
- You?
I'm making Smith sushi.
Pause for reaction.
Скопировать
Я взяла пару кулинарных уроков.
половине восьмого, Я безумно удивлю его, буду лежать нагая на кухонном столе покрытая всевозможными суши
Много же у тебя времени.
We took a class a while back.
And when he comes in that door at 7:30 I'm going to surprise him by laying naked on the dining-room table covered with homemade sushi.
Boy, you do have time on your hands.
Скопировать
Я ела суши, которые приготовила для тебя.
Суши, которые покрывали мое обнаженное тело. Это был праздничный сюрприз для тебя.
А чего ты обижаешься?
I ate the sushi that I hand-made for you.
The sushi that I laid all over my naked body as a Valentine surprise for you.
Why are you so upset?
Скопировать
Прекратите, прекратите!
- Я не могу позволить, чтобы Кенни сушили носками.
- У него были вши, и он лгал об этом!
No not the socks! The pain, the pain!
Wait. Stop it, stop it!
I can't let Kenny be sock-dried.
Скопировать
У меня новости.
Я еду в Нью-Йорк, чтобы принять участие в вечеринке с суши и важными персонами.
Между делом, если кто знает интересный анекдот, нескучный и который легко запомнить, загляните ко мне в кабинет до моего отъезда.
I have some news.
Today's the big day that I'm heading to New York to attend a party with sushi and important people.
On an unrelated note, if anybody has an interesting anecdote that is not boring and easy to memorize please drop by my office before I leave.
Скопировать
Нужно как-то избавиться от кошмарного привкуса пиццы во рту.
Я бы не отказался от суши.
Я так надеялся попробовать сегодня нью-йоркские суши.
Well, I need to get the horrible taste of this pizza out of my mouth.
I'd really like some sushi.
I was hoping that I would have New York-style sushi today.
Скопировать
Я бы не отказался от суши.
Я так надеялся попробовать сегодня нью-йоркские суши.
И знаешь, что?
I'd really like some sushi.
I was hoping that I would have New York-style sushi today.
And you know what?
Скопировать
В Coopers продаются кальмары.
Есть только одно место, где готовят настоящие нью-йоркские суши.
- Токио?
Cooper says calamari.
There's only one place to get New York-style sushi.
- Tokyo?
Скопировать
Северной Церкви, как сигнальный огонь
Одну, если сушей, и две, если морем.
Я размещусь на другом берегу.
Of the North Church tower
One if by land, two if by sea
And I on the opposite shore will be
Скопировать
Мы задерживаемся, я буду позже, извини, пока.
Сорок минут спустя суши, Саманта, Смита все еще нет.
Что за дерьмо!
We're behind. I'm gonna be a little bit late. Sorry.
Forty minutes later sushi, Samantha, still no Smith.
This is bullshit.
Скопировать
Что за дерьмо!
Все было именно так, как планировала Саманта за исключением суши.
И еще одной женщины.
This is bullshit.
It was the same Valentine night Samantha had planned minus the sushi.
And the other woman.
Скопировать
Да, поела.
Я ела суши, которые приготовила для тебя.
Суши, которые покрывали мое обнаженное тело. Это был праздничный сюрприз для тебя.
Yes, I ate.
I ate the sushi that I hand-made for you.
The sushi that I laid all over my naked body as a Valentine surprise for you.
Скопировать
Но я не могла подойти к телефону.
Мое тело было покрыто огромным количеством суши.
У меня васаби было в таком месте, где его еще ни у кого не было.
I couldn't pick up the phone.
My body was covered everywhere with sushi.
I got wasabi in places where one should never get wasabi.
Скопировать
Ты считаешь, это смешно, что я как проклятая как рабыня, весь день проторчала на кухне готовя твою любимую еду?
Приготовила несколько суши.
Подумаешь.
Oh, you think it's funny that I slaved all day in this kitchen to make a lovely meal for you?
You made some sushi.
It's not a big deal.
Скопировать
Я проголодался!
Суши у вас есть? -Да.
Такое ощущение, что ты этим занималась всю жизнь.
Yes.
- OK, bring me some!
I feel like it's my life with this deal
Скопировать
Только консервы и всё воняет.
Как насчет суши?
Сделай ему мясное суши. Ты знаешь, он тащится от него.
- What's missing? - What doesn't it missing!
There is nothing fresh, a part from some chiken.
Just boxes and they all stinks.
Скопировать
Как насчет суши?
Сделай ему мясное суши. Ты знаешь, он тащится от него.
Мясное суши.
There is nothing fresh, a part from some chiken.
Just boxes and they all stinks.
Prepare for him a sushi of meat, He likes it very much.
Скопировать
Мой старший офицер сильно ранен. Жду вертолёта для начала эвакуации.
Вот только он не сможет больше готовить суши.
Ты уже поправился, сынок?
Commander zambia, here commander 65 i have four wounded my second is seriously wounded
I went to meet Adams yesterday he said they will give him a medal.
- And Yaniv? - E' vivo. But he won't be able to prepare anymore the sushi with the meat
Скопировать
Этот мокрый, этот мокрый, этот мокрый, этот мокрый, этот мокрый...
"Ты что, сушил их в джунглях?"
"Почему, со всей мощностью Звезды Смерти, у нас нет сухих подносов?
"This one is wet, this one is wet, "this one is wet, this one is wet, this one is wet...
"Did you dry these in a rainforest?
"Why, with the power of the Death Star, do we not have a tray that is dry?
Скопировать
О, суши.
О, я практически живу на одних суши.
Можно сказать, что тайны Востока для меня вовсе не тайны.
Oh!
I practically live off the stuff.
You might say the mysteries of the Orient are no mystery to me.
Скопировать
F2, Желтый 5, атака!
Годзилла вышел на сушу в Шинагаве.
Проверки Кирю завершены.
F2 Yellow 5 attacking!
Godzilla has landed at Shinagawa.
Kiryu's maintenance is done. Report how it is.
Скопировать
Я весьма часто делаю из ряда вон выходящее.
-Сушить волосы на воздухе не считается.
-Я побегаю с ножницами попозже, ладно?
I'm wild quite frequently.
-Letting your hair air-dry doesn't count.
-l'll run with the scissors later, okay?
Скопировать
Приготовились!
О,сейчас будет суши!
Дай этому парню надбавку.
Heads up!
Now... stand by for sushi.
Give that guy a raise.
Скопировать
Моли бога, чтобы на этот раз ты не ошибся.
Давай сушись, приятель.
Звонил Айспик. Гаитяне хотят кого-то грабануть, поехали.
You better pray to God you right this time.
Yo, dry off, sweetheart.
Icepick said the Haitian Zoepounds about to do a rip.
Скопировать
Это не я, а вы всё время появляетесь на моём пути.
Вы любите суши?
О, суши.
It is not I who keeps showing up. It's you.
- Do you like sushi? - Hmm?
Oh!
Скопировать
Вы любите суши?
О, суши.
О, я практически живу на одних суши.
- Do you like sushi? - Hmm?
Oh!
I practically live off the stuff.
Скопировать
Мы будем драться на побережьях.
Мы будем драться в портах, на суше.
Мы будем сражаться в полях и на улицах.
We shall fight on the beaches.
We shall fight on the landing grounds.
We shall fight in the fields and in the streets.
Скопировать
Спасибо, Анна.
В следующий раз буду сушить здесь.
Не хочу своим нижним бельем подвергать страну опасности.
Thank you, Anna.
I'll dry it up here when I wash it next.
I should hate to see our country endangered by my underwear.
Скопировать
Налечь на весла!
Налечь по левому борту, правый суши.
Где ваш капитан?
Lay on those oars!
Give way portside, backwater starboard.
Where is your captain?
Скопировать
Во всем виноват этот У-Р-О-Д.
Да, этот с ушами, такого только мать и может любить.
А что с его ушами?
It's all the fault of that little... F-R-E-A-K.
Yes, him with those ears that only a mother could love.
What's the matter with his ears?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов суши?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы суши для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение