Перевод "bruisers" на русский
Произношение bruisers (брузоз) :
bɹˈuːzəz
брузоз транскрипция – 9 результатов перевода
These...
These guys sound like bruisers.
Just how were you figuring on beating them?
Ёти реб€та...
Ёти реб€та представл€ютс€ великанами.
ак вы собирались разгромить их ?
Скопировать
Shall we find Angel?
We're never gonna get past bruisers one and two over there without a fight.
Whoa, what's this?
Нам следует найти Ангела?
Ну, мы же не пройдем мимо громил номер один и номер два, вон там, без боя.
Ой. Что это?
Скопировать
I have come to a decision.
The Bruisers, Mole, and Andie will dig a tunnel to get the nuts out.
Mole will lead.
Я принял решение.
Здоровяки, Крот и Энди выроют тоннель, чтобы достать эти орехи.
Крот за главного.
Скопировать
- He confessed to everything. - What?
He said it's you and Mole who tried to drown the Bruisers.
But... but he's working for Surly. What?
- Он во всем признался.
- Что? Он сказал, что это вы с Кротом пытались утопить Здоровяков.
Но он в сговоре со Злюком.
Скопировать
I'm so sorry.
They seemed quite happy that they didn't have to go ten rounds with the Carlton bruisers.
Okay, look...
Мне очень жаль.
Они выглядели очень счастливыми, что не прошли 10 раундов против хулиганов Карлтона.
Ок, послушай...
Скопировать
Find the hex bag.
I thought of sending in a few of my bruisers, really letting them go to town.
But then, well, trial one was kill a Hellhound.
Нужно найти ведьмин мешочек.
Я думал о том, чтобы послать несколько моих хулиганов и позволить им поразвлечься в городе.
Но потом, ну, первым испытанием было убить Адского Пса.
Скопировать
We've got an informant inside the Keeler family.
A bunch of bad-egg bruisers that cause mayhem on the South side.
Apparently one of your guys went toe-to-toe with Vince Keeler about an hour ago.
У нас есть осведомитель в семье Киллеров.
Это кучка громил, ставших причиной хаоса в Саут Сайде.
По-видимому один из ваших парней столкнулся лицом-к-лицу с Винсом Киллером около часа назад.
Скопировать
I'll catch up. We're just gonna get the paperwork done.
I asked around about those bruisers going after your man's crew.
Turns out they weren't local.
Я догоню.Нам нужно доделать бумажную работу.
Я поспрашивал о тех боксерах, которые пошли против команды твоего мужчины.
Оказывается,они не местные.
Скопировать
Mr. Andrews still doesn't know that Daddy is the buyer?
I asked around about those bruisers going after your crew.
Pretty sure we both know who has business in Montreal.
Мистер Эндрюс все еще не знает, что папа - покупатель?
Я поспрашивал о тех бандитах, преследующих твою команду.
Думаю,мы оба знаем,у кого бизнес в Монреале.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bruisers (брузоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bruisers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брузоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение