Перевод "buzzword" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение buzzword (базвэд) :
bˈʌzwɜːd

базвэд транскрипция – 9 результатов перевода

Oh, balls.
Buzz word.
You don't need to stare.
Чушь.
Пустословие.
Тебе не нужно гипнотизировать телефон.
Скопировать
Armless javelin thrower?
What in your unqualified, buzzword-bloated, little red school house of a brain is a functional alcoholic
What in your brain is a chapstick lesbian?
Безрукий копьеметатель?
Что, по мнению твоего некомпетентного, раздутого модными словечками, пораженного в самое основание, мозга, такое работающий алкоголик?
Что, по-твоему, такое помадная лесбиянка?
Скопировать
You know, maybe this so-called cheating scandal is actually an opportunity to, uh initiate a-a dialogue that would, uh, create a teachable moment.
Uh, something, something buzz word...
I got nothing.
Знаете, может, этот так называемый "скандал с жульничеством" даст возможность, э-э.. начать д-диалог, который, э-э, будет иметь педагогическую ценность.
Э-э, бла-бла-бла, модное словечко..
Не знаю, что сказать.
Скопировать
The man lives with his mother. He wears lifts.
The buzzword is "nansy-pansy."
- I beg your pardon.
Он живёт с матерью и носит обувь на платформе.
Волшебное слово – мямля.
– Прости, не поняла.
Скопировать
Environmental terrorists.
People need to question, like, this buzz word and how it's being used, and how it's, like, just become
It's become the new, you know- It's like the bogeyman. It's a bogeyman word.
Экологические террористы.
Нужно спросить у людей значение этого нового популярного слова и как они его используют, оно стало новым "коммунистом".
Оно превратилось в... что-то на подобие бугимэна.
Скопировать
The school is crippled.
That's a nice disability buzzword, isn't it?
You're out of line, Counsel.
Школы покалечены.
Это ведь хорошее модное слово, так?
Вы переходите черту, адвокат.
Скопировать
Thank you.
I think it's more of a marketing buzzword.
Well, anyway, she keeps wanting to know things I can't tell her.
– Спасибо.
– Думаю, это больше маркетинговый сленг.
– В любом случае, она хотела хотела знать то, чего я не могу ей рассказать.
Скопировать
Dog-whistle politics.
That's your buzzword.
That's your talking point.
Политика скрытых посланий.
Таково ваше ключевое слово.
Это ваша тема разговора.
Скопировать
You wanted money.
you figured out how to get it fast... by accusing your fellow cheerleaders of today's most charged buzzword
Will you please object?
Вы хотели денег.
И вы нашли быстрый способ это получить... обвинив своих товарищей по команде в "травле", как сейчас модно говорить.
Вы не хотите возразить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов buzzword (базвэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы buzzword для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить базвэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение