Перевод "caballeros" на русский
Произношение caballeros (кабэлээроуз) :
kˌabɐlˈeəɹəʊz
кабэлээроуз транскрипция – 17 результатов перевода
- Fine, thanks.
- Say, would you mind telling me just when you two gay caballeros contemplate leaving?
Well, Dolores figures we should wait till it cools off. That Dolores. Besides, her girlfriend is coming over.
- спасибо.
- не забудьте предупредить меня вы два приятеля кабальеро, когда соберетесь ехать?
ну это, когда Долорес их высушит это Долорес тем более ее подруга приезжает а чем же заняться мне в это время?
Скопировать
We're bueno?
Pleasure doing business with you caballeros.
Oh, Columbia, the gem of the ocean The home of the brave and the free
Всё?
Рад был вести с вами дела, ребята.
Колумбия, ты словно океан, дом храбрецов и свободных людей.
Скопировать
- Ray.
- Howdy, caballeros.
What'd he say?
- Рей!
- Как дела, кабальеро?
Что он сказал?
Скопировать
Dolores know all about caballero.
She knew lots of caballeros back in Mexico. I'll bet.
Rusty says we have time for me to do these shirts.
Долорес знает все о кабальеро
Она знала много кабальеро в Мексике о я уверена
Расти говорит, мы можем здесь побыть пока не высохнут наши рубашки
Скопировать
Thank you.
Damas y caballeros, empezamos el descenso al aeropuerto Metro de Detroit.
Thanks for flying with us on Air Lumiere.
Благодарю.
Дамы и господа, начинаем посадку в аэропорте Детройт Метрополитан.
Спасибо, что летаете самолётами компании Эйр Люмьер.
Скопировать
I need you, Raymond.
¡Damas y caballeros!
desde Hollywood, California,
Ты нужен мне, Рэймонд.
Дамы и господа!
Голливуда, штат Калифорния.
Скопировать
Mother lode. I'll answer it.
(speaking Spanish) "Caballeros, the drugs have arrived."
Will they be able to see me?
Я отвечу.
Наркотики прибыли.
Они смогут меня видеть? Нет.
Скопировать
Luigi's, they deliver on flavor,but not to your house!
Damas y caballeros, if the Isotots win, please do not fire your guns in the air.
The bullets will come down! And kill my sister.
"У Луиджи"... они доставляют прямо на стол, но не к вам домой.
Дамы и Кавалеры, если Изотопы выиграть матч, пожалуйста, не стрелять своими пушками в воздух.
Пули ведь возвращаться, и убить моя сестра...
Скопировать
What the hell's this?
Atención, caballeros y damas, este edificio esta en fuego.
Por favor, siguen hasta la salida mas cercana en una manera cuidadosa.
Это еще что такое?
Внимание, дамы и господа, в здании объявлена пожарная тревога.
В целях безопасности, пожалуйста, до выяснения обстоятельств... выйдите из здания.
Скопировать
? Hola! Muy buenos d?
as, caballeros.
? Una cerveza?
Здравствуйте!
Доброго вам дня Господа.
Что вам?
Скопировать
My great, great grandfather was one of the original settlers.
You know, the gay caballeros who gypped the Indians out of their land, the king out of his taxes, and
But if you ask me, the old coot was really a wop...
Мой пра-пра-прадед был в числе первых поселенцев.
Ну, знаешь, эдаких веселых кабальеро, которые обманом лишали индейцев их земель, короля налогов, а потом продались янки, когда Полк принялся присоединять земли.
Но как по мне, он был обычным макаронником...
Скопировать
What are you talking about?
The champagne, the string quartet, the caballeros.
- The caballos?
Что? да о чем ты?
Шампанское, струнный квартет, карета! Карета?
А как же!
Скопировать
Ay, lindo, I was busy with patients, And by the time I left, I was tan cansada.
"santiago de los caballeros."
Angus?
Линдо, я была занята с пациентами и к концу дня очень устала.
Ангус?
!
Скопировать
At the pick up will be Marcos Robles.
Robles is a high-level capo who's in charge of these drugs, and it will be there, Damas y Caballeros,
Easy as uno, dos, tres.
Брать будем Марко Роблеса.
Роблес это главный, который отвечает за наркотики, и всё это будет там, дамы и господа, куда Густав Муньёз придёт за своей долей.
Просто, как один, два, три.
Скопировать
Hector Nunez?
Yeah, runs the South Bronx territory of Los Caballeros gang.
Priors include assault, attempted manslaughter, and conspiracy to distribute cocaine.
Гектор Нунез?
Да, рулит районом банды Лос Кабальерос в Южном Бронксе.
У него есть приводы за нападение, попытка убийства, за сговор по распространению кокаина.
Скопировать
El Baile Club.
Yeah, unofficial headquarters of Los Caballeros.
Stick close.
Клуб "Эль Байл".
Да, негласная штаб-квартира Лос Кабальерос.
Держись рядом.
Скопировать
If I shoot you, you'd better believe it'll be justified.
Damas y caballeros!
Silencio!
Если я и пристрелю тебя, поверь это будет оправданно.
Дамы и господа!
Тихо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов caballeros (кабэлээроуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы caballeros для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кабэлээроуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение