Перевод "caddy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение caddy (кади) :
kˈadi

кади транскрипция – 30 результатов перевода

No idea how it happened.
Seems to me like you slipped in the shower and banged yourself on the shampoo caddy.
Must've hurt like the dickens.
Не понимаю, откуда он взялся?
По-моему, ты поскользнулась в душе, и ударилась о подвесную мыльницу.
- Было ужасно больно.
Скопировать
- That's exactly what happened.
Slipped in the shower, banged my head on the shampoo caddy. Hurt like the dickens. Thought so.
You should try to be more careful, Max.
- Все так и случилось.
Я поскользнулась в душе и ударилась о подвесную мыльницу.
Было ужасно больно. - В следующий раз будь осторожнее, Макс.
Скопировать
Not at all.
Tell the caddy master to put it in my bag when you're finished.
Huxley, come on!
Нет.
Скажите мальчику, чтобы убрал его в мою сумку, когда Вы закончите.
Хаксли, идите же!
Скопировать
We're gonna go downtown and see about this.
You see that Caddy out there?
Yeah.
МьI сейчас поедем в центр и все уладим.
Видишь тот ""кадиллак""?
Ага.
Скопировать
You fired three rounds into a crowded intersection.
We got a man with a broken hip... and some asshole wants a new top for his Caddy?
That purse had $ 7 in it.
Ты сделал три выстрела на людном перекрёстке.
Старик сломал себе ребро, а какой-то кретин требует новую крышу для своего "Кадиллака"!
В сумочке было 7 долларов!
Скопировать
No, believe me.
That's the first time I ever had a caddy in me hand.
Well, you better play and I'll watch then.
- Нет, что вы.
Я первый раз в жизни взял в руки клюшку.
Тогда, вы играйте, а я посмотрю.
Скопировать
- Sounds pretty rough. - But it'll sure sell papers.
My caddy. It's my golf day.
Don't forget tonight's the big football game.
Полиция сообщает, что мужчина, звонивший в убойный отдел до обоих убийств...
Прихорашиваетесь для пациентов?
Нет, для носильщика клюшек. Сегодня у меня гольф.
Скопировать
Al, save me!
Brand-new caddy on level 4. I'll be there!
Time's up, Vincent.
- Новый кадилак на 4м этаже
- Послан небом, сейчас приеду не уходи, пока
- Настало время Винсент
Скопировать
Where's the Cadillac?
The Caddy.
Where's the Caddy?
Где Кадиллак?
Наш Кэдди.
Где Кэдди?
Скопировать
Where you taking those clubs, punk?
Gilmore, I'm your caddy. Sorry.
I'll carry these.
Эй, отдай мои клюшки, сука.
- Мистер Гилмор, но я помощник.
- Ой, прости. Нет-нет, я сам понесу.
Скопировать
Nothing.
I've been practicing law for 25 years, you're listening to a caddy.
This is a public humiliation.
Ничего.
Я работаю адвокатом 25 лет, а ты слушаешь кэдди.
Это публичное унижение.
Скопировать
-No, thank you.
I'm bringing the Caddy by tomorrow.
You like pornos?
- Нет, тебе спасибо.
Завтра я пригоню кадиллак.
Порнуху любишь?
Скопировать
I like that!
I'm leaving the Caddy like I told you.
-Think you'll get a chance to give her the once-over today?
Мне та больше нравилась!
Я оставляю Кадиллак, как и обещал.
- Думаю, сегодня ты успеешь хорошенько его осмотреть.
Скопировать
-No, no.
I sneak in with Stan the Caddy.
We go through the caddies' entrance.
- Нет, нет.
Я прошёл со Стэном, кэдди.
Мы прошли через их вход для кэдди.
Скопировать
Tell me what you make of this.
Somebody saw a '59 red Caddy pulling out of a gas station shortly before the place blows up.
- Where?
Скажи мне, чего ты добиваешься.
Кто—то видел '59 красный Кедди, его вытащили из газовой станйии... прямо перед взрывом.
—Где?
Скопировать
On me.
Bobby: Broads in the Caddy with the top down.
Huh? Just like it was when we were 30.
Я угощаю.
Кадиллак и в нем девчонки.
Как будто нам снова 30.
Скопировать
Well, well, well.
Der bingle's up early today, he's in the caddy.
Copied, I've got the handoff.
Так-так-так.
Дер Бингль сегодня рано. Уже в машине.
- Начинаю слежку.
Скопировать
Get out of the car.
The boys found this on the floor, in the back of the Caddy.
Yeah, they showed me.
Вылезай из машины.
Ребята нашли вот это на полу под задним сидением Кадиллака.
Да, мне показывали.
Скопировать
Take a look at his hand.
You'll find the valve caps to my '59 Caddy.
Is that true, Jesse?
Посмотрите на его руку.
Вы найдете клапан от моего '59 Кадиллака.
Это правда? О боже!
Скопировать
Isn't he the meanest man you've met?
When a ball is in play, if a player or caddy accidentally move it... ♪Jolly good fellow ♪
♪ For he's a jolly good fellow ♪♪
Разве он не самый значительный человек из тех, кого вы встречали?
Когда мяч в игре. Если игрок или кэдди случайно передвинет его... #Веселый отличный парень #
# За него, веселого отличного парня ##
Скопировать
Listen.
He was driving my Caddy, wasn't he?
Good. Yes.
Слушай.
Он приехал на моём Каддилке, так ведь?
Хорошо.
Скопировать
Shut the hell up.
It is your Caddy against my truck.
Is today your lucky day?
- Не отвлекайте.
- Твой кадиллак против моего фургона.
- Надеешься на удачу?
Скопировать
The Caddy.
Where's the Caddy?
The what?
Наш Кэдди.
Где Кэдди?
Какой?
Скопировать
Horace the pimp.
He drives a silver Caddy.
He hangs out at the Plaza.
Хорэс сутенёр.
У него серебряный Кэдди.
Он ошивается на площади.
Скопировать
I got a Cadillac full of parts... and I'm supposed to be at school in half an hour.
We'Il take care of the Caddy.
I don't want you touching it.
У меня там Каддилак, полный запчастей, и через полчаса мне надо быть в школе.
О Каддилаке мы позаботимся.
Я не хочу, чтобы ты к нему прикасался.
Скопировать
WELL, WHAT ARE YOU GUYS DOING?
BORROWIN' MY UNCLE'S BIG-ASS CADDY, AND...
WE THOUGHT MAYBE YOU'D LIKE TO COME WITH US.
А что вы делаете, ребята?
О, я, Ким и Ник собираемся покататься, позаимствовав машину моего дяди, и..
может, ты хочешь поехать с нами?
Скопировать
One time in my life I thought that.
Before you wrecked that Caddy?
How'd you know?
Когда-то и я так думал.
До того, как разбил этот Кадиллак?
Откуда ты знаешь?
Скопировать
I'll give you three joints, Trip.
You pick me, we can take my dad's Caddy.
You gotta pick me, Tripster!
Я дам тебе три косяка.
Трип, если выберешь меня, я возьму у отца Кадиллак.
Возьми меня Трипстер.
Скопировать
There he is.
Jerry, George, this is Stan the Caddy.
-How you doing?
Вот и он.
Джерри, Джордж, это Стэн, кэдди.
- Как дела?
Скопировать
-See you.
-Stan the Caddy.
-Stan the Caddy.
- До встречи.
- Стэн, кэдди.
- Стэн, кэдди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов caddy (кади)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы caddy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение