Перевод "cade" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cade (кэйд) :
kˈeɪd

кэйд транскрипция – 30 результатов перевода

Well, I duppode that what I did... wad forget to put iodine on it when I firdt dcratched it.
We were after the impala, in cade you've forgotten.
And with a camera, at that.
Обычно их даже не замечаешь. Не понимаю, почему у тебя разболелась нога? Чем мы это заслужили?
Я знаю почему.
Я забыл смазать ногу йодом, когда поцарапался.
Скопировать
Oh, Harry, you don't dtay?
It'd a cade of avoiding a broken node, Emile- mine or old Compton'd- becaude a laugh like herd would
I'll be hanged.
Нет, каждый за себя, приятель.
Как, вы уже уходите?
Спасибо.
Скопировать
We'll be right over.
That was Cade.
Jim Wakeman says his cattle are acting strange.
Я скоро буду.
Это был Кейд.
У Джима У эйкмана странно ведет себя скот.
Скопировать
Thank you.
Cade?
Doug...
Спасибо.
Я позволил тебе заниматься смертью сына МакКоннелла. Так, Кейд?
- Да. - А ты , Даг....
Скопировать
This is Brody McConnell?
Funeral home backs up Cade. Three days ago he was in perfect condition.
and it's gonna stay that way.
Это Броуди МакКоннелл?
Три дня назад, во время похорон, он еще был в прекрасном состоянии.
- Причина смерти неизвестна. - Таким это и останется.
Скопировать
Hello?
Cade?
- The McConnells'. Where do you think?
Алло!
Ты куда, Кейд?
- К МакКоннеллам, куда еще?
Скопировать
- You could say that.
Taryn, this is Cade.
A friend.
- Можно сказать и так.
-Тэрин, это Кейд.
Друг.
Скопировать
It's not clear yet but it will be once I'm on Keishing.
No matter what you and Cade need to get the holocron to Taryn.
She's the next step.
Всё ещё до конца неясно, но прояснится, когда я окажусь на Кейшинге.
Не имеет значения, что тебе и Кейду понадобится, чтобы доставить холокрон Тэрин.
Она является следующей ступенью.
Скопировать
She's the next step.
You and Cade won't like it but I'm willing to do whatever it takes to ensure the Jedi survive.
Taryn will...
Она является следующей ступенью.
Тебе и Кейду это не понравится, но я хочу во что бы то ни стало обеспечить выживание джедаев.
Тэрин...
Скопировать
The pickup coordinates are in the nav computer.
Cade will need a lift.
And Declan don't be late.
Координаты в навигационном компьютере.
Кейду понадобится подъемник.
И Деклан не опоздай.
Скопировать
We've got to get out of her e.
Cade will get her.
We have to get to the ship.
Нам нужно выбираться отсюда. -
Кейд вернет её.
Нам нужно добраться до корабля.
Скопировать
Move.
Move, Cade.
I have to do this.
Двигайся.
Двигайся, Кейд.
Я должна это сделать.
Скопировать
Hey.
Cade.
It's been a surreal experience, Agent Gibbs.
Привет.
Кейд.
Это был сюрреалистический опыт, агент Гиббс.
Скопировать
Boss, I adjusted the BOLO on the P2P based on Agent Barrett's latest description.
Get an update on Cade?
He's in surgery.
Босс, я скорректировал ориентировки на межпортового убийцу согласно последним описаниям агента Барретт.
Есть новости о Кейде?
Он в операционной.
Скопировать
Waiting for you.
How's Cade?
Stable, sort of.
Жду тебя.
Как Кейд?
Пока стабилен.
Скопировать
The building.
Where Cade and Levin were hit.
It's where the Frankenstein training occurred.
Здание.
Где напали на Кейда и Левина.
Это, где обучали по программе Франкенштейн.
Скопировать
Yeah.
You and Special Agent Cade.
Oh, he's... great.
Да.
Ты и специальный агент Кейд.
Он ... великолепен.
Скопировать
About time, man.
Cade.
Hey.
Вовремя, мужик.
Кейд.
Привет.
Скопировать
You remembered the face?
Special Agent Cade has a photographic memory.
Of course he does.
Вы вспомнили лицо?
У специального агента Кейда фотографическая память.
Конечно, он вспомнил.
Скопировать
Of course he does.
Cade, thanks.
DiNozzo, McGee, find out if Spec War uses masks.
Конечно, он вспомнил.
Кейд, спасибо.
ДиНоззо, МакГи, выясните используют ли спецназовцы маски.
Скопировать
You're gonna go find Tunney.
Did Abby say anything to you about Special Agent Cade?
The Hulk?
Нужно найти Танни.
Эбби говорила тебе что-нибудь о специальном агенте Кейде?
О Халке?
Скопировать
Ah, man...
I got it, Cade.
Lie still.
Эй, парень...
Я держу Кейд.
Не двигайся.
Скопировать
Levin's dead.
Cade may not make it.
They were my responsibility.
Левин мёртв.
Кейд возможно не выживет.
Я отвечала за них.
Скопировать
I understand, seriously.
I really like Cade, and I can understand how a man of his stature could be intriguing to a woman...
Are you for real right now, McGee?
Я понимаю, честно.
Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин...
Ты сейчас это серьезно, МакГи?
Скопировать
You find anything on Cobb's clothes?
There's concrete dust from the ground where Cade and Levin were shot... that's no big surprise.
But I found some weird trace elements on his pants.
Ты обнаружила ещё что-нибудь на одежде Кобба?
Есть бетонная пыль с этажа, где стреляли в Кейда и Левина... это не большой сюрприз.
Но я нашла следы странных веществ на его штанах.
Скопировать
Her "team"?
Agents Cade and Levin are finally en route.
I'd appreciate it if you gave them a warm welcome.
Её "команда"?
Агенты Кейд и Левин скоро будут.
Я была бы признательна, если бы вы встретили их радушно.
Скопировать
Who diverted the troops from Operation Marr?
Commander Cade, sir
I was ordered to reinforce security
Кто вывел отряды из Операции "Марр"?
Командир Кейд, сэр
Я приказал усилить безопасность
Скопировать
On the lam, running town to town?
Since they killed Cade, yeah.
You left me lying on the ground in an alleyway.
Смылась, бегала из города в город?
После того, как они убили Кейда, да.
Ты бросила меня лежащим на земле, в переулке.
Скопировать
So you were protecting us? !
And trying to find out who killed Cade before they killed me.
You were protecting yourself!
Так значит, ты защищала нас?
И пыталась выяснить, кто убил Кейда, прежде чем они убьют меня.
Ты защищала себя!
Скопировать
Who's this?
He's the guy who killed Cade.
Posed as FBI.
Кто это?
Он - тот парень, что убил Кейда.
Представляется ФБР-овцем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cade (кэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение