Перевод "caffeine" на русский

English
Русский
0 / 30
caffeineкофеин
Произношение caffeine (кафин) :
kˈafiːn

кафин транскрипция – 30 результатов перевода

Are you a savior? Or are you a warning?
You know it's true love when you fight off caffeine-pumped preppies to get a girl her favorite treat.
Scored you the last melted mocha muffin.
Кто ты, спасительница... или угроза?
Только истинная любовь может заставить биться за последний пирожок для любимой.
Вырвал последний шоколадный кекс.
Скопировать
Showin' off old wounds.
Oh, too much caffeine.
Who made this path? Shh.
Летопись пишется старыми ранами.
Слишком много кофеина
- Кто прошел это т путь?
Скопировать
- Oh, thank you, Joey. - Yeah.
I'm not even sure I can have caffeine.
I went through this with Ben and Carol.
Спасибо, Джоуи.
Хотя знаешь, я не уверена, что мне можно кофеин.
Я уже проходил это с Беном и Кэролл.
Скопировать
OK.
No caffeine.
Wanna check it?
Ладно.
Чистый MДMА, без кофеина.
Хочешь проверить?
Скопировать
Is there any more coffee?
I really don't think you should be drinking caffeine when your sleep is so erratic.
Suit yourself.
Кофе ещё есть?
Я не думаю, что с твоими проблемами тебе нужен еще и кофеин.
Как хочешь.
Скопировать
You're to refrain from violent acts including verbal assault and vulgar hand gestures.
You may not use rage-enhancing substances such as caffeine, nicotine, alcohol, crack cocaine Slippy-Flippies
- How about Fiddle Faddles?
Надо обуздывать все проявления насилия, агрессивные слова и жесты, в том числе.
Избегать всех источников ярости, таких как кофеин, никотин, алкоголь, крек и кокаин. Все что возбуждает, все ток-шоу, журналы и телепередачи.
- А спокойной ночи, малыши?
Скопировать
Just gonna put that same shit out in a different color gelcap is all.
Might spike that shit with some procaine or some caffeine, but otherwise the same.
String, man, people are already coming back on us...
Просто расфасуем то же самое дерьмо по капсулам с другим цветом крышек, вот и все.
Может сдобрим это дерьмо новокаином, или каким-нибудь кофеином, в остальном то же самое.
Стринг, люди к нам возвращаются...
Скопировать
I do.
Any more caffeine, they'd be peeling me...
What the fuck?
Правда.
Ещё немного кофеина - и я бы завёлся.
Какого чёрта!
Скопировать
It's all herbals man.
No caffeine.
That's what I'm talkin' about, no caffeine.
Чисто на травах, чувак.
Без кофеина.
Вот и я об этом, без кофеина.
Скопировать
That's what I'm saying, caffeine.
Caffeine leads to depression.
Makes you all irritable.
Так вот, говорю, кофеин.
Кофеин приводит к депрессии.
Делает тебя раздражительным.
Скопировать
- Kitchen's closing.
- Naw man, we don't mess with caffeine.
- You don't? - Naw, I don't.
– Кухня закрывается.
– Не, чувак, мы не связываемся с кофеином.
– Не связываетесь?
Скопировать
Damn that's harsh, money.
You're a real caffeine junkie, aren't you.
Just keep it down, just between us.
Чёрт, это жесть, чувак.
– Да ты реальный кофеиновый торчок.
Не распространяйся об этом. Только между нами.
Скопировать
Why?
Because they both contain a lot of caffeine, and-- That Queens of the Stone Age album does really rock
First thing you need to do is take a deep breath.
Почему?
Потому что они оба содержат много кофеина, и... да, да, этот альбом Queens of the Stone Age действительно клёвый.
Первое, что тебе надо сделать, - это глубоко вдохнуть.
Скопировать
Let me get my bearings here.
I have absolutely no caffeine in my system, you know.
You're asking me if I gave you a post... ..posthypnotic suggestion.
Дай мне сказать хоть слово.
Я не использовала никакой кофеин, понял?
Хорошо. Ты спрашиваешь, не применяла ли я постгипнотическое внушение.
Скопировать
- Another headache?
- Too much caffeine.
OK, let's go.
- Опять голова болит?
- Слишком много кофеина.
Ладно, пошли. Пойдем.
Скопировать
Want some coffee?
No caffeine. I'm a diabetic.
- Some tea?
Хотите кофе?
Никакого кофеина. Я же диабетик.
- А чая?
Скопировать
No caffeine.
That's what I'm talkin' about, no caffeine.
Caffeine is ridiculous right now, man.
Без кофеина.
Вот и я об этом, без кофеина.
Кофеин – полный отстой.
Скопировать
Like a popsicle.
A caffeine popsicle.
Νery good.
Как эскимо.
Кофеиновое эскимо.
Очень хорошо.
Скопировать
- Yeah.
Can you add an extra jolt of caffeine?
I'm in my postlunch-predeadline coma.
Да, и не могла бы ты положить побольше кофеина?
У меня пост-обеденная кома.
- Uh-huh
Скопировать
It's okay, I'll grab Lana.
Yeah, at least she can provide a constant source of caffeine.
Now I know why public records are public.
Все в порядке, я возьму Лану.
Да, в конце концов она может быть постоянным источником кофеина.
Теперь я знаю, почему публичные отчеты называются публичными.
Скопировать
Can I get you something to drink?
Anything with caffeine.
I think I might have some soda.
Могу я предложить тебе выпить что-нибудь?
Все, что угодно, с кофеином.
Кажется, у меня есть содовая.
Скопировать
True.
It's probably why Rory's a caffeine addict.
Right, you're right.
Так и есть.
Возможно поэтому Рори зависима от кофеина.
Да, ты прав.
Скопировать
You already scare people.
- More caffeine will make you a freak.
- Are you trying to upset me?
Вы уже пугаете людей.
Ещё капля кофеина сделает вас буйной.
Вы хотите меня оскорбить?
Скопировать
And can the Doctor discover a cure? He says so.
Caffeine citrate is the antidote.
Remarkable man, remarkable!
Доктор сможет найти лекарство?
Он так утверждает. Антидот – цитрат кофеина.
Замечательный человек, выдающийся!
Скопировать
- And my cameraman?
- Off caffeine, he's okay.
- I'm a hit!
- А мой оператор?
- Без кофеина ничего такой.
- Я в топе!
Скопировать
Is green tea.
It contains no caffeine.
- Caffeine makes me nervous.
"елЄный чай.
Ѕез кофеина.
- офеин делает мен€ нервной.
Скопировать
It contains no caffeine.
- Caffeine makes me nervous.
- Is there milk?
Ѕез кофеина.
- офеин делает мен€ нервной.
- ћолоко есть?
Скопировать
Jerry doesn't drink caffeine.
Jerry doesn't know Morning Thunder has caffeine in it.
-You don't tell him?
Джерри не употребляет кофеин.
Джерри не знает что в Утреннем громе есть кофеин.
– Ты ему не говорила?
Скопировать
When you're a big boy. I mean, you know it's bad for you.
But, mom, I need the caffeine badly.
Well, I'll think about it.
Кoгдa ты стaнeшь взpoслым мaльчикoм, ты ведь знaeшь, этo вpеднo!
Ho, мaмa, мнe нyжен кoфeин, oчeнь!
Я пoдyмaю.
Скопировать
And your coff... Εxcuse me.
Caffeine, sir. Τhank you.
And... your nicotine. Τhank you.
-Cпacибo, Джемкинc!
И вaшa чaшeчкa кoф.. пpoститe, кoфeинa, cэp.
-И вaш никoтин.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов caffeine (кафин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы caffeine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кафин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение