Перевод "calcaneus" на русский
Произношение calcaneus (калканиос) :
kalkˈanɪəs
калканиос транскрипция – 10 результатов перевода
We've only used 187 bones in the song so far, and I'm having second thoughts about rhyming
"calcaneus" with "malleus." It's...
Anxiety is a perfectly normal physiological response to the vulnerability that comes with engaging in a creative endeavor.
В песне мы использовали лишь 187 костей, и я собираюсь зарифмовать
"пяточную кость" с "молоточком". Это...
Беспокойство – совершенно нормальная физиологическая реакция на ранимость, которая появляется с началом творческой деятельности.
Скопировать
I swear.
The perimortem micro-fractures on the calcaneus bones indicate repeat blunt force trauma, probably from
Very good, but you will not be helping with the remains anymore, Dr. Wells.
Клянусь.
Предсмертные микротрещины на пяточной кости указывают на повторы этой травмы, вероятно, от плоского объекта. Например, 2Х4.
Очень хорошо, но вы не будете больше помогать с останками, доктор Уэллс.
Скопировать
All right, Joel, what do you see?
Bilateral calcaneus fractures, open femur.
Look at that ex-fix.
Так, Джоэль. Что ты видишь?
Двусторонние переломы пяточной кости, открытый перелом бедра.
И этот фиксатор...
Скопировать
Did you find something?
When I was examining the feet, I noticed, uh, perimortem hairline fractures to the talus, calcaneus and
Could that result from the victim kicking her assailant?
Обнаружил что-нибудь?
Когда я осматривал ступни, я заметил посмертные расходящиеся трещины на таранной и пяточной костях, а также... дистальной малоберцовой.
- Может ли так быть, что жертва пнула нападавшего?
Скопировать
Impossible.
Look at the calcaneus and the phalanges.
Eva Braga was too large to fit into these shoes.
- Это невозможно.
Взгляни на пяточную кость и фаланги.
Ева Брага не влезла бы в эти туфли.
Скопировать
Exactly.
So, the fractures on the calcaneus and cuboid of the right foot...
Well, you know, sometimes hockey players block shots with their feet, but, you know, skates, they can only protect so much.
Именно.
Переломы на пяточной и кубовидной кости правой ноги...
Некоторые хоккеисты блокируют удары ногами, но от коньков они не помогут.
Скопировать
That is correct, Mr. Bray.
The chipping on the left and right calcaneus bones lines up with the marks on the tissue I found on both
So in addition to harvesting Nesbit's liver and kidneys, they also took his Achilles tendons.
Верно, мистер Брэй.
Сколы на левой и правой пяточной кости соответствуют отметинам на обеих пятках.
Значит, кроме печени и почек, они забрали и ахилловы сухожилия.
Скопировать
Lot of red tape around here.
Uh, did you see that his calcaneus was driven backwards, causing chipping damage to the cuboid?
He was thrown feet-first down the well.
Здесь куча красной ленты.
Вы видели, что его пяточные кости были повернуты назад, что стало причиной этих повреждений кубовидной кости?
Он был брошен вниз ногами в колодец.
Скопировать
The victim has the same bone structure as Booth.
They even have similar stress fractures to the calcaneus, similar injuries indicative of childhood abuse
Booth has a brother.
– У жертвы та же структура костей, как у Бута.
У них одинаковые повреждения на пяточной кости, одинаковые раны, напоминающие о тяжёлом детстве.
У Бута был брат.
Скопировать
A white male in his 30s who suffered massive injuries.
fractures on his clavicle, his ribs, his anterior tibial crest, multiple foot fractures, including the calcaneus
Well, maybe he cheated at video games, so his friend threw him off a cliff.
С серьёзными травмами.
У него сломаны ключица, ребра, передний край большеберцовой кости, множественные переломы стопы, включая переломы пяточной, таранной костей, плюсневых и фаланг.
Возможно, он жульничал в видеоиграх, и его друг сбросил его со скалы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов calcaneus (калканиос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы calcaneus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить калканиос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение