Перевод "camber" на русский
Произношение camber (камбо) :
kˈambə
камбо транскрипция – 16 результатов перевода
"ber" is a river, and there are a lot of rivers around there.
"Camber." And then "ley," because often the towns near there ended with "ley."
Their names ended with "ley."
"бер" - это река и вообще там много рек.
"Кембер". Плюс "ли", потому что много городов оканчивались так.
Много городов с окончанием на "ли".
Скопировать
Their names ended with "ley."
So they called it Cam-ber-ley.
Camberley.
Много городов с окончанием на "ли".
Так и получилось Кем-бер-ли.
Кемберли.
Скопировать
They've put it all right again afterwards, obviously.
Although you can see a slight camber where the level's a bit off.
And, of course, there was the dummy blood on the patio, carefully deposited just before he fell to look fresh.
Конечно, потом они всё вернули на место.
Хотя можно разглядеть небольшую неровность из-за разной высоты.
И, конечно, искуственная кровь во дворике, предусмотрительно разлитая перед самым падением, чтобы она казалась свежей.
Скопировать
I'm talking to you, Don Juan.
the girl is nice, and pretty, and whatever, but if we don't stop now, people will not throw water but camber
She promised to come see us
Я с тобой разговариваю, Дон Жуан.
Я согласен, девушка хорошая, и симпатичная, и что еще ты хочешь услышать, но если мы не остановимся сейчас, в нас будут швыряться не водой, а ночными горшками.
Она обещала навестить нас
Скопировать
Little details, to see how fast we could actually make it go.
obviously, so we spent our time fine-tuning adjustments, getting the suspension, the brakes right, the camber
We even gave The Stig a plate of his favourite raw pork, for some heroics in our last do-or-die lap.
Немного деталей и давайте посмотрим насколько действительно быстрой мы смогли ее сделать.
У нас не осталось денег,однако мы потратили наше свободное время на тонкую настройку регулировку подвески,тормозов, развала колес точно по линии.
Мы даже Стигу дали тарелку его любимой сырой свинины,что бы он погеройствовал на нашем сделай-или-умри круге.
Скопировать
We've got them!
You'll have to go round by Camber railway bridge!
Idiot!
Теперь они никуда не денутся!
Вам придется бежать в обход, по Камберскому железнодорожному мосту!
Идиот!
Скопировать
- It rÈpÍte with your sight.
- If you are too much camber, it is vulgar. "Chiquita has boom-boom.
-Anything.
- Да дома.
- Разве они не слишком выпирают, это вульгарно. "Чикита бум-бум."
- Ничего.
Скопировать
Yeah, fabulous.
And the great thing is, it's got positive camber on its back wheels.
You've got positive camber and you look ridiculous.
Да, поразительно.
И потрясная вещь, этот его отрицательный развал задних колес.
У тебя отрицательный развал и ты смешон.
Скопировать
And it's like positive camber, and you look TERRIBLE.
It looks good, positive camber.
You look like a knackered Spitfire.
Это похоже на отрицательный развал, и это смотрелось УЖАСНО.
Отрицательный развал, отлично смотрится.
Ты выглядишь как обессилевший Spitfire.
Скопировать
- If you met someone you wanted to marry?
You'll have to go round by Camber Railway Bridge!
It would change nothing.
А если ты встретишь ту, на которой захочешь жениться?
Вам придется бежать в обход, через Камберский железнодорожный мост!
Это ничего не изменит.
Скопировать
And the great thing is, it's got positive camber on its back wheels.
You've got positive camber and you look ridiculous.
We've followed you round every airport in the world and you lumber along with your stupid legs bending out at the knee, like that.
И потрясная вещь, этот его отрицательный развал задних колес.
У тебя отрицательный развал и ты смешон.
Мы ходили за тобой по всем аэропортам мира когда ты топаешь на своих неуклюжих ногах, сгибая их в коленях, вот так.
Скопировать
You have, you have.
And it's like positive camber, and you look TERRIBLE.
It looks good, positive camber.
Да, да, у тебя.
Это похоже на отрицательный развал, и это смотрелось УЖАСНО.
Отрицательный развал, отлично смотрится.
Скопировать
I don't feel good about any of it.
Er, Frank Camber, the mechanic at Dunn's garage.
- Any background yet?
Я не горжусь этим.
По Фрэнку Камберу из мастерской Данна,
- Есть что-нибудь?
Скопировать
That's not mine.
Alice Dunn, Frank Camber, I'm arresting you on suspicion of murder and armed robbery.
Frank!
Это не моя.
Элис Данн, Фрэнк Камбер, я задерживаю вас по подозрению в убийстве и вооруженном грабеже.
Фрэнк!
Скопировать
Father Conlan says he hasn't seen you in weeks.
What's the nature of your relationship with Frank Camber?
We're friends.
Отец Конлан говорит, что не видел вас с месяц.
Что связывает вас с Фрэнком Камбером?
Мы друзья.
Скопировать
What does any of it have to do with Walter Dunn?
Frank Camber.
He did 12 months in Feltham Borstal during the war.
И как это относится к Уолтеру Данну?
Фрэнк Камбер.
Год сидел в Фэлтхэмской колонии во время войны.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов camber (камбо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы camber для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить камбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение