Перевод "cannoli" на русский
Произношение cannoli (каноли) :
kˈanɒli
каноли транскрипция – 30 результатов перевода
You want a sandwich?
A cannoli on the house?
No, this microbe of mine... From pakistan.
Хочешь сэндвич?
Каноли? За счёт заведения.
Не, у меня эта пакистанская зараза.
Скопировать
So why the sudden invitation to dinner?
What, I can't make a little extra pasta, some cannoli, I have to have an agenda?
- Absolutely.
С чего бы такое неожиданное приглашение на ужин?
Что, я не могу пригласить друга за прекрасный стол, или тебе повестку отсылать?
-Именно.
Скопировать
Leave the gun.
Take the cannoli.
- Yeah.
Оставь пистолет.
Съешь пирожное.
- Слушаю?
Скопировать
Probably late.
- Don't forget the cannoli!
- Yeah, yeah, yeah.
Не знаю. Думаю, что поздно.
- Не забудь про пирожные.
- Да, конечно.
Скопировать
How big are those?
. - Holy cannoli.
- So you must do pretty good with the ladies.
Какой размер?
Шестнадцатый, браток.
Ёлки-палки. От женщин, поди, отбою нет?
Скопировать
Since I left the pod, I feel great.
I think I will have a cannoli after all.
Waiter!
После телепортации я чувствую себя великолепно.
Думаю, надо заказать еще пирожное.
Официант!
Скопировать
Come here.
Tony, i love your cannoli.
You okay?
Иди ко мне.
Тони, я люблю твой канноли.
Ты в порядке?
Скопировать
Hey, tony, what are you doin' here?
I figured you'd be havin' a cannoli withdrawal by now.
Spinelli's?
Привет, Тони, зачем пришел?
- Решил, что тебя ждет поставка канноли.
- От Спинелли?
Скопировать
What is the matter?
Tony's cannoli doesn't want to stand up?
Tony's cannoli's tired.
Что случилось?
Канноли Тони не хочет вставать?
Канноли Тони устал.
Скопировать
"Leave the gun.
Take the cannoli."
What day of the week is it?
"Оружие оставь.
Возьми сладости".
Какой сегодня день недели?
Скопировать
And a large soda.
And three times a week, I shall require a cannoli.
A bit steep, don't you think?
И большую содовую.
И трижды в неделю мне будут нужны канноли.
Ну ты и попал, да?
Скопировать
How about I sit in the Dumpster behind Mr. Balducci's bakeshop?
That way I can shoo the crows away from the old cannoli.
-At least that way, then I'd serve a purpose.
Как на счет того, что я сяду около мусорного контейнера, позади пекарни мистера Балдучи?
-Так я могу прогонять ворон от старых канноли. -"Канноли"
-Тем самым хоть какую-то принесу пользу.
Скопировать
Tootsie Rolls!
The nuns who made this cannoli took a vow of silence.
They're the very finest.
Тоотси Роллз.
Монашки, которые сделали это, возложили обет молчания.
Они самые лучшие.
Скопировать
What's up?
Holy cannoli, you're John McEnroe!
I saw what you did to those guys making fun of you.
Как дела?
Боже правый, это же Джон Макинрой!
Я видел, как ты отомстил той компании за насмешки.
Скопировать
Huh. That doesn't look like cannoli.
It's better than cannoli, Dad.
It's the résumé of your new associate.
Это не похоже на десерт.
Это лучше, чем десерт, пап.
Это резюме твоего нового помощника.
Скопировать
I'm Ilana.
Would you wanna split that cannoli?
You wanna get out of here?
А я Илана.
Не хочешь поделиться трубочкой?
Давай уйдём отсюда?
Скопировать
But I come bearing gifts.
That doesn't look like cannoli.
It's better than cannoli, Dad.
Но я не с пустыми руками.
Это не похоже на десерт.
Это лучше, чем десерт, пап.
Скопировать
Sorry.
. - Who's elbow cannoli?
- Is that Barry?
Прости.
Ты как мой личный Оби-Ван Кеноби, но вместо джедайского искусства, ты учишь меня крутизне.
- Это еще кто такой?
Скопировать
I just happen to have picked up two incredibly delicious cannolis from this little bakery in Cooperton I heard about.
I love cannoli.
I know.
У меня дома совершенно случайно есть пара невероятно вкусных канноли из той маленькой пекарни в Купертоне.
Обожаю канноли.
Я в курсе.
Скопировать
You cover the handle so there aren't any prints, you file off the serial number so the gun can't be traced, and you leave it at the scene so it's not with the shooter.
Leave the gun, take the cannoli.
Are you saying this was a mob hit?
Ты обернула рукоять, поэтому нет отпечатков пальцев, ты спилила серийный номер, поэтому пистолет не отследить, и ты бросаешь его на месте преступления, потому что нет связи со стрелком.
Брось пистолет, возьми пирожное.
Хочешь сказать, что это мафия?
Скопировать
Oh, please call her back.
I wanted to give her my mama's favorite recipe for cannoli.
You know how to tell time?
Ох, пожалуйста, перезвоните ей.
Я хотел дать ей мамин любимый рецепт для канноли.
Знаешь, как говорить время?
Скопировать
You know what I'm talking about, the church bell, right?
Cannoli.
One for your pretty friend.
Ты же понимаешь, что я имею в виду под колоколом?
Канноли.
И для твоей красавицы-подруги.
Скопировать
It's okay.
I just come for the cannoli.
- l'll see you next Friday?
Ничего.
На самом деле я за канноли приxожу.
- До следующей пятницы?
Скопировать
You come here every Friday?
It's the only day they serve cannoli.
And that's all you've got to go on?
Ты приходишь сюда каждую пятницу?
Только по пятницам тут готовят канноли.
И это все, что ты о них знаешь?
Скопировать
You know what would make me feel a lot better right now?
Yeah, cannoli.
I brought you some, but I actually ate them on the way over here.
Знаешь, что помогло бы мне сейчас почувствовать себя лучше?
Да, канноли.
Я принесла тебе немного, но по правде говоря, съела их все пока сюда добиралась.
Скопировать
I'm so sorry.
No, not a cannoli, a little...
What?
Мне очень жаль.
Нет, не канноли, а немного...
Что?
Скопировать
No, they have a book club that meets here every Thursday night, bring your own treats.
Cannoli?
Charlie joined a book club?
Нет, у них есть книжный клуб, который собирается здесь каждый вечер четверга, и приносит с собой собственные сочинения.
Канноли?
Чарли присоеденился к книжному клубу?
Скопировать
Comes in every Thursday about 6:00.
- Two dozen cannoli.
- Cannoli it is.
Приходит каждый четверг около 6:00.
- Две дюжины канноли.
- Точно канноли.
Скопировать
- Two dozen cannoli.
- Cannoli it is.
We'll take a dozen.
- Две дюжины канноли.
- Точно канноли.
Мы возьме дюжину.
Скопировать
Bye.
Holy cannoli!
Wade's performing with Lily Anne Lonergan, and you're not there?
Пока.
Вот так дела!
Уэйд выступает с Лили Энн Лонэган, а тебя там нет?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cannoli (каноли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cannoli для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каноли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение