Перевод "cannolis" на русский
Произношение cannolis (канолиз) :
kˈanɒliz
канолиз транскрипция – 30 результатов перевода
Yeah.
What do you think, i'm gonna let you eat all those fuckin' cannolis by yourself?
- You beached whale. - Here.
- Ага.
А ты что, думал, я дам тебе съесть охуенные канноли в одиночку?
Выброшенный на берег кит!
Скопировать
Jeez!
you think that before Junior returned to Tulsa, he might have lingered long enough to pop a couple of cannolis
- Why would he do that?
Боже!
Как вы думаете, перед тем как Джордж вернулся в Талсу, он мог задержаться достаточно надолго, чтобы засунуть пару конноли в дробовик?
-Зачем бы ему это?
Скопировать
- Well, I don't.
They could be cannolis.
- 16-gauge shotgun shells?
-Ну, не знаю.
Должно быть конноли.
-Пули для оружие шестнадцатого калибра?
Скопировать
No, I'm serious. I came this close to submitting my resignation today.
Hey, did you guys try the cannolis?
-They are delicious. -Uh... Honey, I think we'd better go home.
Ќет, € серьезно. я был близок к тому, чтобы уйти в отставку сегодн€.
Ёй, реб€та, вы пробовали канолли?
ќчень вкусно ƒорогой, думаю, нам лучше пойти домой
Скопировать
What about... what about dessert?
I went to Mike's for cannolis.
Good morning.
А что насчет десерта?
Я была у Майкла, заказала канноли.
Доброе утро.
Скопировать
I'm really sorry, but she cornered me... with her cooking.
- Did she make the fresh cannolis?
- Sloppy Joe sliders.
Мне жаль, но она загнала меня в угол... с ее вкусняшками.
- Она приготовила канноли?
- Бургер.
Скопировать
I'm not 100 percent confident with my read.
Some cannolis from Mike's.
I was thinking how Nick used to make us stop and get them for you.
Ну, я могу и ошибаться.
Я принес тебе пирожные.
Ник всегда останавливался у кондитерской, чтобы купить их для тебя.
Скопировать
But quietly.
They went to Domani's, ordered two cannolis, and wrote me this note.
"Please take care of our baby.
Только тихо.
Они пришли в Dоmаni, заказали две порции канноли и написали мне эту записку.
"Позаботьтесь о нашей девочке.
Скопировать
I should have gotten out more first.
- Cannolis, anyone?
- Oh, hell yeah.
Надо было больше гулять.
-Кому канноли?
-о да, черт возьми.
Скопировать
Which brings us here... a bookstore in Adams Morgan.
- So the question is, why does he go to a bookstore every week with a box of cannolis?
- for the last month.
Что приводит нас сюда...в книжный магазин Адама Моргана.
Он бывает здесь каждый вечер четверга.
Итак вопрос: зачем он ходит в книжный магазин каждую неделю с коробкой канноли?
Скопировать
How about we skip dessert here, go back to my house?
I just happen to have picked up two incredibly delicious cannolis from this little bakery in Cooperton
I love cannoli.
Может, обойдемся без десерта и вернемся ко мне?
У меня дома совершенно случайно есть пара невероятно вкусных канноли из той маленькой пекарни в Купертоне.
Обожаю канноли.
Скопировать
It's two bedrooms!
Hey, do you guys like cannolis?
Because I know this place and it's in the South Bronx and you wouldn't expect it, but they have the best cannolis in town.
Две спальни!
Ребят вам нравятся канноли?
Потому что я знаю место и в Южном Бронксе, и вы не будете ожидать этого, но они готовят лучшие в городе канноли.
Скопировать
Hey, do you guys like cannolis?
Because I know this place and it's in the South Bronx and you wouldn't expect it, but they have the best cannolis
And just like that, the illusion was shattered.
Ребят вам нравятся канноли?
Потому что я знаю место и в Южном Бронксе, и вы не будете ожидать этого, но они готовят лучшие в городе канноли.
И этим иллюзия была разрушена.
Скопировать
- Hey!
- Holy cannolis.
Look at that. Yeah.
- Эй!
- Святые печеньки!
Ты только посмотри на это.
Скопировать
So I'm gonna lose her, man.
It'll be nothing but cannolis and canoodling with Zach.
Haven't talked to Lindsay since she ran out of Caleb's.
Я её теряю..
Завтра Саммер едет в Италию И там не будет ничего кроме ласк и нежностей с Заком
Я не говорил с Линдсей с тех пор, как она уехала от Калеба
Скопировать
It isn't any of your business, is it, now?
What, are you fucking delivering cannolis or something?
Hey!
Не твое дело, усек?
Вы чё, блядь, макароны привезли?
Эй!
Скопировать
But tell them how worth it it was.
These are the best cannolis in all of Brooklyn. She's right.
I'm telling you, we'd kill for them. Yeah.
Обрезался об упаковку этой чертовой коробки для булочек.
Но скажи им, что это стоило того.
Это лучшие трубочки с кремом во всем Бруклине.
Скопировать
And it's the day that Ryan took me to his favorite Italian restaurant.
After watching me annihilate four cannolis, he still wanted to make out.
And it's the date that Ryan and I will be getting married.
И в этот день Райан водил меня в свой любимый итальянский ресторан.
После того, как я слопала 4 слоеных пирожных, он все равно не передумал со мной встречаться.
И этот день станет днём нашей свадьбы.
Скопировать
Garlic bread?
Cannolis?
Maybe we could figure out dessert later.
Чесночный хлеб?
Канноли?
Может мы сможем запланировать десерт на более позднее время.
Скопировать
I should go.
Um, cannolis waiting to be stuffed.
I'll see you tomorrow, babe.
Мне пора идти.
Нужно начинять канноли.
Увидимся завтра, малышка.
Скопировать
Actually, you saved me from the longest date with the most tedious man.
The only good thing that came out of the date were these cannolis, which, as it turns out, is exactly
- But you still shouldn't have come.
На самом деле ты меня просто спас. От самого долгого свидания с самым скучным человеком.
Единственное, что на этом свидании было хорошим это Канноли, а Канноли это как раз то, что нужно человеку с недостатком глюкозы.
- И все же тебе не следовало приезжать.
Скопировать
So, I TiVo-ed Mexican wrestling for you and I cooked.
They're supposed to be taquitos, they look like cannolis, but they kind of taste like egg rolls.
What are you doing? Are you working on the diner?
Я записал для тебя мексиканский реслинг и приготовил еду.
Это по идее такито, но похоже на канноли, и на вкус как яичный рулет.
Что ты делаешь?
Скопировать
- Mm. - I did that, yeah.
she was just very happy to be dating Vinny Archuletta to the tune of, you know, a couple, three, four cannolis
And so-- They do add up.
Я это сделал, да.
Оказывается, она просто была очень рада встречаться с Винни Арчилетта, и уплетала, ну ты понимаешь, парочку, три или четыре канноли в день. Так что...
Они немного прибавляют.
Скопировать
Darn.
Cannolis.
What are you doing?
Черт.
Канноли.
Что ты делаешь?
Скопировать
We already have dessert.
Besides, cannolis aren't sophisticated.
Well, neither are we.
У нас уже есть десерт.
Кроме того, канноли не элегантны.
Ну, так же как и мы.
Скопировать
I need to find her.
Okay, baby, you take this tray of the mini cannolis.
Through the power of the Italian dessert, she'll come to you.
Мне нужно её разыскать.
Так, детка, держи поднос с трубочками.
Сила итальянских сладостей приведёт её к тебе.
Скопировать
Why?
Their dicks probably look like cannolis.
No, it's okay.
Почему?
Их члены, возможно, похожи на макароны.
Нет.
Скопировать
Love, Mindy.
P.S. enjoy the cannolis.
They, um, forgot to put filling in them.
С любовью, Минди.
P.S. Наслаждайся пирожными.
Забыла положить в них начинку.
Скопировать
You're welcome to bring your date if you like.
They're having cannolis.
Oh, okay.
При желании, можешь захватить с собой спутника.
У них будут канноли.
Хорошо.
Скопировать
Forgot these in the car.
Cannolis from Alberto's, boss.
Thank God.
Забыл в машине.
Канноли от Альберто, босс?
Боже, спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cannolis (канолиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cannolis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить канолиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение