Перевод "cantina" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cantina (кантино) :
kantˈiːnə

кантино транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah.
But after the cantina scene.
Obviously.
Ага.
— Только после сцены в баре.
— Однозначно.
Скопировать
Captain thought I'd be useful, seeing as you're all playing in my backyard.
And before the plague, the Fufu Cantina, that was the place, boy.
Old Juan Carlo, he made the best mimosas locas.
Капитан подумал, что я могу пригодиться, понаблюдаю за тем, как вы все играте в моей песочнице.
Эх, до чумы, Fufu Cantina, ребята, что это было за место.
Старый Хуан Карло, он готовил лучшие mimosas locas.
Скопировать
- Yeah. What is it?
It's like a cantina.
It's a bit cheesy but you can have slammers and...
А что за местечко?
Такой себе испанский бар.
Немного убогонький, конечно, но можно пропустить пару коктейльчиков...
Скопировать
Yeah.
Well, why don't you mosey on over to the cantina and strap on a feed bag and get some fresh jitter juice
Yeah, I think we'll do that.
Да уж.
Почему бы вам не направиться в бар, не подкрепиться и не взбодриться коктейлем?
Да, так и сделаем.
Скопировать
Oh, f...
Oh, my God, we've left my bag at the cantina.
Your bag, not mine.
О, бл...
О, боже, мы забыли мою сумку в кабаке.
Твою, а не мою.
Скопировать
This is a disaster.
For starters, if you're gonna built the cantina at Mos Eisley, solo can't be here.
Where's his line of fire?
Это катастрофа.
Для начала если ты хочешь построить магазин в Мос Эйсли, не ставь сюда человечка.
Где его линия огня?
Скопировать
The only way out for you is...
Not in my cantina.
First I eat.
Единственный выход - это если ты...
Не в моем баре.
Сначала я поем.
Скопировать
No, that was just a one-time thing.
I'm at the cantina.
You can't miss me.
Ну, это вообще-то было в одноразовом порядке.
Я в баре.
Вы не можете меня бросить.
Скопировать
But I ain't got a cent, not even enough to buy me a glass of beer.
Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid.
It's 2:15 now and I'll be over there no later than 3:00.
Но у меня нет ни цента, даже на стакан пива не хватит.
Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид".
Сейчас четверть третьего, я буду там не позже, чем в три.
Скопировать
♪ Of los Angelina ♪
♪ Their eyes met in a small cantina
♪ And in his eyes, she saw the sun ♪
ƒа. Ќо пусть это будет нашим маленьким секретом. –еб€та, уже без четверти восемь.
- "дем отсюда. - "ы тоже идешь? Ќе могу же € пропустить такое событие.
...что удрала от него на остров и была там счастлива.
Скопировать
I sleep it off.
But between the time you leave the cantina and fall into bed in that truck of yours, what happens, Charlie
I don't know.
Отрубаюсь.
Но что происходит после того, как ты уходишь из бара и перед тем, как ты засыпаешь, а, Чарли?
Не знаю.
Скопировать
Well, there's always José Rodriguez.
If it gets too lonely, there's a cantina down the street called Pablo's.
It's nice and quiet.
Хосе будет всегда рад вам.
Если станет слишком одиноко - в конце улицы есть отличное кафе "У Пабло".
Там тихо и уютно.
Скопировать
Let's beat it before the law arrives.
Here's for the drinks and the use of the cantina.
- You know something, Curt?
Пошли, пока не пришел полицейский.
Это за выпивку и беспорядок в заведении.
- Знаешь, что, Кёрт?
Скопировать
Dear Lord, forgive him for the impurity of his thoughts.
There's the cantina I'm looking for.
I may need your help.
Господи, прости ему нечистоту его мыслей.
А вот и салун, который я искал.
Мне может понадобиться ваша помощь.
Скопировать
Ricca, Weinstein, his attorney.
James Cantina, the driver.
What about the bodyguard?
Рикка, Вайнстайн, его адвокат.
Джеймс Кантина, водитель.
А что с телохранителем?
Скопировать
It's completely out of control down here.
My beautiful cantina, everything I own, they shot it to pieces.
My microwave, my automatic steamer, my grill...
Контроль над ситуацией потерян.
Мой прекрасный бар, всё, что у меня было, они разнесли в щепки.
Микроволновка, пароварка, гриль...
Скопировать
Tell you what.
To celebrate my new-found freedom, we go over to that little cantina I mentioned earlier, and I'll buy
- We'll have a margarita.
Чтобы отпраздновать мою новообретённую свободу..
...мы пойдём в тот винный магазин, который я сегодня приметил и я угощу тебя поздним ужином.
- Примем по маргарите.
Скопировать
Look!
The Bombay cantina!
A miracle it's still there. It's exactly the same.
Посмотри на этот бар!
Это "Бомбей"!
Он по-прежнему здесь.
Скопировать
The village is five miles away.
There's a general store in the cantina.
They can order anything from San Juan.
До деревни пять миль.
Там есть и магазин и ресторанчик.
Они могут заказать всё, что вы пожелаете, в Сан-Хуане.
Скопировать
Well, sometimes they go to a larger town where they can be protected by the soldiers of Benito Juárez.
Mace, we'll put up over in that cantina.
What do you plan on doing now, Dee?
Иногда они идут в более крупный город. Туда, где их могут защитить солдаты Бенито Гуареса.
Мэйс, мы остановимся там в кантине. Это самое удобное место.
Что ты планируешь, делать дальше, Ди?
Скопировать
He bought me, Mr. Bishop.
He found me in the backroom of a cantina.
He liked me, and he bought me.
Он купил меня, мистер Бишоп.
Он нашел меня в одной из комнат нашего дома.
Я ему понравилась. И он купил меня.
Скопировать
Where's Zoey having lunch?
A place called the Playa Cantina.
She wanted an L.A. experience.
Так лучше, кстати, Чарли, где Зоуи будет есть ланч?
- Место в Санта-Монике, называется Плайя Кантина. - Почему?
- Она хотела посмотреть Лос-Анжелес, Г-н Президент.
Скопировать
Where does he live, Miguel?
Encima de la cantina.
Above the cantina?
Где он живет, Мигель?
Над кафешкой.
Над кафешкой?
Скопировать
Encima de la cantina.
Above the cantina?
Is that apartments?
Над кафешкой.
Над кафешкой?
Там квартира?
Скопировать
All it takes is one phone call, and I guarantee that not even you will be able to cross the border.
Rhino's in an apartment above Cantina Marisco.
Agent Jones will escort you across the border.
Один телефонный звонок, и я гарантирую, что даже ты не проскочишь через границу.
Носорог - в квартире над кафе Мариско.
Агент Джонс будет сопровождать вас при переходе границе.
Скопировать
I-I didn't mean to cause...
And here I am, leaving you messages at the cantina, like an idiot.
I got them.
Я... Я не хотел...
Еще я оставила тебе кучу сообщений в баре, как идиотка.
Я получил их.
Скопировать
So did they make your droids wait outside too?
Seriously, why can't droids go into the cantina?
I mean, Ponda Baba can try to shoot Luke... but a protocol droid is somehow a problem.
Так что, ваших дроидов тоже заставили ждать снаружи?
Вот именно, почему дроиды не могут зайти в таверну?
В смысле, Понда Баба может попытаться пристрелить Люка... но обычный дроид почему-то становится проблемой.
Скопировать
Star Wars thing.
You know, the Cantina?
You know, let's...
Это из "Звездных войн".
Помнишь, кантина?
Давай лучше...
Скопировать
Good.
Your next target is in an apartment above Cantina Mariscos.
I know the place.
Хорошо.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Мариско.
Я знаю это место.
Скопировать
Looked like a robbery gone bad, just like you wanted.
Your next target is in an apartment above Cantina Morisquos.
Why would he do that?
Похоже на неудавшееся ограбление, как ты и хотел.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Марискос.
Зачем ему это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cantina (кантино)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cantina для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кантино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение