Перевод "cappuccino" на русский
Произношение cappuccino (капучиноу) :
kˌapuːtʃˈiːnəʊ
капучиноу транскрипция – 30 результатов перевода
I'm all alone.
So if we wanted to have that nice hot cappuccino only you... know how to make, we wouldn't be disturbing
We definitely won't be disturbing anyone.
Я теперь одна.
Значит, если мы захотим выпить этот чудесный капучино... который ты одна умеешь готовить, мы никому не помешаем?
Абсолютно никому.
Скопировать
'Doesn't mean I wouldn't like to try it every once in a while.
'It can, however, buy you a cappuccino machine, 'a widescreen telly, a trip to Disneyland, 'those wrestling
'Maybe even some roller blades.
Это не значит, что я бы не хотел попробовать однажды это сделать.
Можно было бы, например, купить себе кофемашину широкоэкранный телевизор, Поездку в Диснейленд, те борющиеся игрушечные фигурки, которые своим видом похожи на геев, но я хочу их, и пару тренажёров, которые загораются, когда вы идете по ним - было бы круто.
Может быть, даже роликовые коньки.
Скопировать
I just need you to be honest with me.
The onlyecret I've got is that I make a lousy cappuccino.
It's probably not the best thing to confess to your boss, huh?
Но прошу будь со мной откровенна.
Простите, мистер Лютер, но мой единственный секрет в том, что я не умею делать капучино.
Зря я созналась в этом своему боссу.
Скопировать
I'd lose my voice, fall down, get red in the face, Talk too fast and couldn't act.
Can you make me a cappuccino?
That fucking machine from Paulie, you need a pilot's license.
Я срывала голос, падала, краснела, быстро говорила и ничего не могла поделать.
Завари мне капучино?
А то с этой блядской кофеваркой от Поли без лётных прав кофе не замастрячить.
Скопировать
Too fucking late.
Cappuccino, 3.50.
I don't know what the fuck I was thinking.
Слишком поздно, блядь!
Капучино! Три пятьдесят!
Честно, не знаю, какого хуя я думал.
Скопировать
Hooray!
Bernard, see that bloke with the cappuccino?
I sold him Ulysses, a Ulysses guide and a handbook to the Ulysses guide.
Ура!
Бернард, видишь того мужчину с каппучино?
Я продал ему Одиссею, справочник по Одиссее и руководство по справочнику по Одиссее.
Скопировать
In an ambush you can't do nothing, you just eat salami and chocolate.
We only miss the waitress that serve cappuccino to be as the fags of Shenkin.
"Any interest in the menu of the day?" Animal, i hope you die in lebannon.
Давай, брат, надо действовать.
Уже не помню, почему стал боевым солдатом. Когда лежишь 3 дня в засаде, ничего не делаешь и ешь салями с шоколадом.
Всё что надо -- это официантка, которая принесёт холодный капуччино и мы будем как педики с Шенкин.
Скопировать
- Jimmy Ray. Capital.
Uh, cappuccino, please.
- Hello, Roz.
Ох уж эти столичные звёзды.
Капуччино, пожалуйста.
- Привет, Роз.
Скопировать
Wow, that could have been very ugly, huh?
The great cappuccino disaster of 2003. Very sad - - Shelley Winters drowns.
Think the coffee was stronger than I thought.
Было бы неприятно, правда?
Большая катастрофа каппучино в 2003 году.
Я думала это кофе крепче.
Скопировать
Twelve o'clock and all is well!
Deux cappuccino, garcon, deux cappuccino.
A little extra cinnamon in one.
Двенадцать часов и всё спокойно!
Два капучино, гарсон, два капучино.
В один побольше корицы.
Скопировать
Okay, I'll have...
Don't say espresso because the espresso machine ain't working... don't say cappuccino 'cause it's the
Okay, I'll have a... a Danish.
Окей. Мне, пожалуйста...
Не говори эспрессо, так как машина не работает. и не говори каппучино. Такая же причина.
Мне.... датское кофе.
Скопировать
Tobin, I love candles.
And it's scented, cappuccino.
God, that smells great.
Тобин, я люблю свечи.
И они ароматические, капучино.
Боже, они отлично пахнут.
Скопировать
Well, it's great. I love it. I must say, I feel very spoiled.
A beautiful day book, cappuccino candle.
Oh, that reminds me, I got you something else.
Ну, это здорово, Мне нравится должна сказать, чувствую себя очень избалованной
Красивый ежедневник, свечи с запахом капучино
О, это напомнило мне, что у меня есть еще кое-что для тебя Что?
Скопировать
Perry White.
I'd like a triple cappuccino and a couple of those glazed crullers and an interview with Smallville's
What are you doing?
Перри Вайт.
Я бы хотел тройной каппуччино и пару тех пирожных на витрине, и и интервью со смолвильской девочкой с обложки.
Что вы делаете?
Скопировать
Thanks.
Just a cappuccino or espresso.
Well....
Cпacибо.
Mнe кaпуччино или эспpeсcо.
Taк....
Скопировать
Have a seat.
- How about a cappuccino?
- You don't have to do that.
Садись.
- Как насчет капучино?
- Да нет, не стоит.
Скопировать
Good afternoon.
- A cappuccino.
- Immediately, your excellency.
Добрый день.
— Один капучино.
— Сию минуту, ваше сиятельство.
Скопировать
Okay, yeah.
Do you have a decaf cappuccino?
I don't think we have that.
Да. Я буду...
У вас есть капучино без кофеина?
Не думаю, что он у нас есть.
Скопировать
Mom? Don't wait up, okay?
We might stop for a cappuccino. Oh, okay, fine.
Well, good night, Bryan. Good night.
ћам, не жди нас, хорошо?
ћы может посидим за кофе.
'орошо. —покойной ночи, Ѕрайн.
Скопировать
- Look ...
- How about a late-night cappuccino?
- The machine has poisonous foam.
- Послушай...
- Как насчет каппучино?
- Машина дает ядовитую пену.
Скопировать
Usually I'm the last to know.
Hey, how about you play hooky and we go score ourselves a cappuccino?
All right, that sounds pretty good.
А я обычно узнаю все последней.
Эй, как насчет,... вы играете в хоккей? А я потом угощу вас капучино.
Хорошо, звучит довольно заманчиво.
Скопировать
It's not much, really, but we eat out most of the time so we don't need that much.
- Cappuccino?
- Nonfat milk.
Едим в основном не дома, потому нам хватает.
- Капуччино?
- Со сливками.
Скопировать
-Thank you.
-Cappuccino.
And a nice, hot cider for Monica.
- Спасибо.
- Капучино.
И вкусный горячий сидр для Моники.
Скопировать
Just get me to the Five Tone, Tommy.
- I've got to get a cappuccino.
- You still like those fag coffees.
Отвези меня в "Файв Тон", Томми.
- Очень хочется каппучино.
- Все еще любишь эту дрянь?
Скопировать
But look at the bright side, half this joint is yours.
Give my partner a cappuccino.
I've got to go be a boss.
Но есть и светлая сторона. Половина заведения - твоя.
Моему партнеру принесите каппучино.
А я буду боссом.
Скопировать
- Yeah ... that's what happened.
- Drink your cappuccino.
- Drink your coffee.
- Да... так все и было.
- Пей свой каппучино.
- Пей свой кофе.
Скопировать
I'm thinking it's 8 minutes and 42 seconds.
We can go upstairs, wait for the bomb squad, and have a cappuccino.
The bomb squad never gets here on time.
У нас есть 8 минут 42 секунды.
Уйдем и подождём саперов. Попьем капучино.
Саперы всё равно не успеют.
Скопировать
Rog, please.
Forget the cappuccino.
- You know what they'll say?
Родж, пожалуйста.
Забудем о капучино.
-Знаешь, что они скажут?
Скопировать
Nope.
Want a cappuccino?
No.
Нет.
- Хотите капучино?
Нет.
Скопировать
I don't know.
I'll clean the cappuccino machine!
You don't clean the cappuccino machine?
Ну, не знаю
Терри, я даже помою машину для капучино!
Так вы ее не моете? !
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cappuccino (капучиноу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cappuccino для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить капучиноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение