Перевод "carbohydrate" на русский

English
Русский
0 / 30
carbohydrateуглевод
Произношение carbohydrate (кабоухайдрэйт) :
kˌɑːbəʊhˈaɪdɹeɪt

кабоухайдрэйт транскрипция – 19 результатов перевода

Promises.
A few years ago on Aldebaran III, my husband and I tried various carbohydrate compounds to slow down
Well, then try that, Dr. Wallace.
Обещания.
Несколько лет назад на Альдебаране мой муж и я испытывали смеси карбогидратов, чтобы замедлить дегенерацию растительной жизни.
Так попробуйте это, доктор Уоллис.
Скопировать
Here, protein synthesis is taking place.
The grass will get hydrolyzed and turn into carbohydrate.
Then, if you leave two amino groups, you get hexahydroxidiamino.
Вот тут синтезируется протеин.
Трава подвергнется гидролизу и превратится в карбогидрат.
Потом, если оставить две аминогруппы, получаем гексагидроксидиамино...
Скопировать
-What's that?
The light on the plants converts carbon dioxide into carbohydrate.
The plants give off oxygen.
- Что это?
Свет на растениях преобразует углекислый газ в углевод.
Растения вырабатывают кислород.
Скопировать
Great idea.
I haven't had a carbohydrate in 2 weeks.
These cheekbones need to be in front of a camera before I eat a pretzel and they're gone.
Отличная идея.
Я две недели не ел углеводы.
Эти скулы должны успеть покрасоваться перед камерой, пока я не съел крендель и они не исчезли.
Скопировать
Too much carbs leave you tired and unfocused.
You don't wanna be in a carbohydrate coma.
That's what these are for, Al.
Углеводы вызывают усталость и рассеянность.
Ты же не хочешь впасть в углеводную кому.
Для этого существует это, Эл.
Скопировать
Your typical American plate is half meat, a quarter overcooked vegetable or some kind of a white potato.
And the other quarter is gonna be another white, refined carbohydrate.
Morning.
Типичное американское блюдо наполовину состоит из мяса, на четверть - из пережаренных овощей или белого картофеля.
А оставшаяся четверть будет другим белым, рафинированным углеводом.
Доброе утро.
Скопировать
People order cheesecake and I bring it to them.
So you kind of act like a carbohydrate delivery system.
Yeah. Call it whatever you want, I get minimum wage.
Люди закахывают пироги и я приношу их им.
То есть твоя работа похожа на систему подачи углерода?
Ну...зови это как хочешь но зарплата там действительно маленькая
Скопировать
The number of variables built into your approach are mind-boggling.
I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the
Well, it's gotta be done right, like anything worth doing.
Этот метод слишком закручен.
Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо...
Все будет сделано правильно. Как и все, что того стоит.
Скопировать
The experimental group is using a diet that's entirely vegan, no animal products.
also keeps oils low and we avoid sugary foods, but we're not low in starch at all, there's plenty of carbohydrate
Well, the result has been striking.
Экспериментальная группа придерживалась полностью веганской диеты, без продуктов животного происхождения.
Было также ограничено потребление масла, и исключено сладкое, зато не было ограничений на потребление крахмала, в нем огромное количество полезных углеводов.
Результат оказался поразительным.
Скопировать
I shall have to bring my plate round when I come here!
I think you'll find that's part of the carbohydrate.
I don't know.I don't know.
Люблю запасаться протеином, когда прихожу к вам.
Ну, это ты всегда сможешь найти в семье, которая питается, в основном, углеводами. Ну, что скажешь?
Не знаю. Не знаю.
Скопировать
Not just carbs-- protein.
When you exercise, you drink four-to-one carbohydrate-to-protein solution-- decrease muscle damage, increase
- Yeah, that makes sense.
Не просто углеводы - протеины.
Перед тренировкой жахаешь углеродно-протеиновый коктейль в пропорции 4 к 1. Мышцы устают меньше, повышается выносливость.
- Да, это тема.
Скопировать
You want the usual, right?
Your old friend, the fried carbohydrate.
She needed the calorically dense food to support the running habit.
Как обычно, да?
Твои старые друзья, жареные углеводы.
Ей нужна выскокалорийная еда, чтобы поддерживать форму.
Скопировать
Just let me have one bite.
Mother said no carbohydrate for you if you ever gonna... get girlfriend that's not old lady.
- At least I can get a girlfriend.
Дай кусочек. - Нет.
Мама сказать - никаких углеводов, если хочешь найти подружку - не старушку.
- Зато у меня будет девушка.
Скопировать
Morning, ladies.
Do you know how long it is since I've eaten carbohydrate?
Yeah, all right, Lord of the Dance, what's the...
Доброе утро, дамы.
Вы знаете, как давно я в последний раз ела углероды?
Так, ладно, Король Танца, что за...
Скопировать
No, listen, I've worked out a plan.
We tell Annalise that the buffet tonight is 100% carbohydrate, and she won't turn up.
I wish you'd take this seriously.
Слушай, я всё продумала.
Скажем Аннализе, что на столе будут сплошные углеводы, и она даже не придёт.
Надеюсь, ты это серьёзно.
Скопировать
Mom's recipe.
No carbohydrate comments.
Please.
Мамин рецепт.
И без жалоб на углеводы.
Ради Бога.
Скопировать
And this has got to be ...
-Asshole. my last carbohydrate-heavy meal for a very long time.
Are you kidding?
Козёл!
Теперь мне нельзя будет есть углеводы очень-очень долго.
Шутишь!
Скопировать
It collects a small sample and works out the concentrations of oxygen and carbon dioxide.
If we look at the ratio between those two, we can then estimate how much fat and carbohydrate you're
That's a great pace, Michael.
Она берет пробу и определяет концентрацию кислорода и углекислого газа.
Если мы посмотрим на соотношение между ними, мы сможем оценить, сколько жиров и углеводов вы используете.
Хороший темп, Майкл.
Скопировать
Cheese isn't a carb.
Cheese isn't a carbohydrate.
Mnh.
- Сыр - не углеводы.
- Сыр - не углеводы.
М-м.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов carbohydrate (кабоухайдрэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы carbohydrate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кабоухайдрэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение