Перевод "carbohydrates" на русский

English
Русский
0 / 30
carbohydratesуглевод
Произношение carbohydrates (кабоухайдрэйтс) :
kˌɑːbəʊhˈaɪdɹeɪts

кабоухайдрэйтс транскрипция – 30 результатов перевода

And cigarettes.
And carbohydrates.
- We can't possibly let you go.
И сигареты.
И углеводы.
- Мы не можем тебя отпустить.
Скопировать
My two greatest enemies, Ross:
Rachel Green and complex carbohydrates.
Oh, my God, Monica.
Два моих злейших врага:
Рэйчел Грин и сложные углеводы.
Боже, Моника.
Скопировать
And we animals, who are ultimately parasites on the plants we steal the carbohydrates so we can go about our business.
In eating the plants and their fruits we combine the carbohydrates with oxygen which as a result of breathing
From this chemical reaction, we extract the energy which makes us go.
А мы, по большому счету, паразитируем на этих растениях и крадем углеводы для себя.
Поедая растения и фрукты, мы комбинируем углеводы с кислородом, который, в результате дыхания, растворяется в нашей крови.
Из этой химической реакции мы получаем энергию, которая помогает нам двигаться.
Скопировать
From this chemical reaction, we extract the energy which makes us go.
In the process, we exhale carbon dioxide which the plants then use to make more carbohydrates.
What a marvelous cooperative arrangement.
Из этой химической реакции мы получаем энергию, которая помогает нам двигаться.
В процессе, мы выдыхаем углекислый газ который затем используют растения, чтобы опять создавать углеводы.
Какое прекрасное сотрудничество.
Скопировать
The Royal Botanic Gardens at Kew in London.
Every plant uses the carbohydrates it makes as an energy source to go about its planty business.
And we animals, who are ultimately parasites on the plants we steal the carbohydrates so we can go about our business.
Королевский Ботанический Сад в Кью, в Лондоне.
Каждое растение производит углеводы и использует их как источник энергии для собственных нужд.
А мы, по большому счету, паразитируем на этих растениях и крадем углеводы для себя.
Скопировать
Every plant uses the carbohydrates it makes as an energy source to go about its planty business.
And we animals, who are ultimately parasites on the plants we steal the carbohydrates so we can go about
In eating the plants and their fruits we combine the carbohydrates with oxygen which as a result of breathing, we've dissolved in our blood.
Каждое растение производит углеводы и использует их как источник энергии для собственных нужд.
А мы, по большому счету, паразитируем на этих растениях и крадем углеводы для себя.
Поедая растения и фрукты, мы комбинируем углеводы с кислородом, который, в результате дыхания, растворяется в нашей крови.
Скопировать
Or at least that's what they want us to believe.
But you and I both know what we're really eating... replicated protein molecules and textured carbohydrates
Mmm, it's not that bad.
Или по крайней мере то, в чем они хотят нас убедить.
Но мне и вам известно, в действительности мы едим реплицированные молекулы белков и текстурированные углеводы.
Не так уж плохо.
Скопировать
A lumberjack's meal for my golfer.
Mom, Bart is on a diet of complex carbohydrates.
-Steak will make him logy.
Завтрак лесоруба для моего маленького гольфиста.
Мама, Барт на строгой диете из сложных углеводов.
- От стейка он будет медлителен.
Скопировать
-I partake!
Just carbohydrates aren't very good for you.
Man needs protein.
Приятного аппетита.
Есть одни углеводы не очень-то полезно.
Мужику нужен протеин.
Скопировать
Really?
I thought I was born to eat carbohydrates.
Honey, how do you remember all this?
Правда?
Я думала, мне суждено сидеть на углеводах.
Милая, что ж ты все не можешь выкинуть это из головы?
Скопировать
Uncover any hidden threats?
Do empty carbohydrates count?
Pretty much the only thing here that's not shiny happy geeky is Anna.
Нашли скрытые угрозы?
Недостаток углеводов считается?
Едва ли не единственный здесь, кто не лучится радостью, это Анна.
Скопировать
Basic nutriments.
Vitamins, carbohydrates, proteins - you can live on it for years!
Oh, I hope I'll not need to do that.
Основные питательные вещества.
Витамины, углеводы, белки - ты можешь жить на этом долгие годы!
О, я надеюсь, что не придётся.
Скопировать
James.
Carbohydrates contain carbon, hydrogen and oxygen.
Don't forget the oxygen.
Джеймс.
Углеводы содержат углерод, водород и кислород.
Не забудь кислород.
Скопировать
I swear by eggs.
He needs carbohydrates.
OK, eggs and super noodles.
Клянусь яйцами.
Ему нужны углеводы.
Хорошо, яйца и супер лапша.
Скопировать
- Yes.
Carbohydrates.
- Per biscuit?
- Да.
А углеводы?
- В одном?
Скопировать
You...
You eat carbohydrates.
Yeah, well... Gratin dauphinois. Last night.
Ты...
Ты есть углеводы.
Да, ела пюрешку вчера вечером.
Скопировать
You'll sleep better.
There's just a trace of carbohydrates.
All the nitrogen is locked into the nitrates.
Будeшь лyчшe cпaть.
Здecь ничeгo нe мoжeт pacти.
Ecть тoлькo слeды yглeвoдoв. Becь aзoт cвязaн в coляx aзoтнoй кислoты.
Скопировать
70% of the diseases that affect us now are caused by our life choices.
How we exercise, if we smoke, what we eat, that's saturated fats, carbohydrates, salt and alcohol.
Now...
70% наших болезней вызваны нашим жизненным выбором.
Сколько мы упражняемся, курим, что мы едим, эти насыщенные жиры, углеводы, соль и алкоголь.
Сейчас...
Скопировать
these bacteria in the large intestine aren't infection they produce enzymes that break down complex carbohydrates in our food
carbohydrates we couldn't have ?
Finally, after about 12 hours we expel what remains of the meal
Эти бактерии в толстом кишечнике не являются инфекцией. Они вырабатывают энзимы, которые разлагают сложные карбогидраты, содержащиеся в пище.
Без бактерий карбогидраты так и остались бы непереваренными.
В конце концов, по истечении около 12 часов, мы выводим из организма то, что осталось от пищи.
Скопировать
Krenshaw is a mole.
Oh, Pam's just full of crap as she is of carbohydrates.
Now... Hey.
Кренчев - крот!
Ой да это все плоды заплывшего жиром воображения Пэм.
- А теперь...
Скопировать
You what?
Atkins means - unlike you two, I'm not entitled to any carbohydrates, vis-a-vis chips.
So I have substituted my chips by having two extra steaks.
- Что?
- Согласно диеты - мне, в отличие от вас, запрещены углеводы, которые есть в картофеле.
Поэтому я положила два дополнительных стейка.
Скопировать
I am going to run the New York City Marathon.
"It is important to load up on carbohydrates two to four hours before a big run.
Try a breakfast of a bagel, a banana, oatmeal, strawberries and some orange juice."
Я собираюсь пробежать Нью-Йоркский марафон.
"Очень важно заправиться углеводами за два-четыре часа перед большим забегом.
Постарайтесь съесть на завтрак рогалик, банан, овсянку, клубнику и немного апельсинового сока".
Скопировать
We've recently been conducting a research study in individuals with diabetes and the group of participants is randomly assigned to either a current diet for diabetes, which is the kind of diet that's been used for a number of years, which includes some meat and dairy products and things.
But it tries to be cautious about carbohydrates, that's the control group.
The experimental group is using a diet that's entirely vegan, no animal products.
Недавно мы проводили исследование среди людей, больных диабетом, случайно была выбрана группа участников, соблюдающая обычную диабетическую диету, применяемую многие годы, которая включала немного мяса, молочных продуктов и прочее.
Но в ней было мало углеводов, это была контрольная группа.
Экспериментальная группа придерживалась полностью веганской диеты, без продуктов животного происхождения.
Скопировать
What remains is a mixture of waste food , dead cells and lots of bacteria
these bacteria in the large intestine aren't infection they produce enzymes that break down complex carbohydrates
carbohydrates we couldn't have ?
То, что осталось, является смесью непереваренных остатков пищи, мертвых клеток и множества бактерий.
Эти бактерии в толстом кишечнике не являются инфекцией. Они вырабатывают энзимы, которые разлагают сложные карбогидраты, содержащиеся в пище.
Без бактерий карбогидраты так и остались бы непереваренными.
Скопировать
We're eating hundreds of pounds of the stuff a year.
This diet of high-fructose corn syrup and refined carbohydrates leads to these spikes of insulin and,
Maria: My husband's diabetic.
Мы потребляем сотни килограммов его в год.
Такая диета, состоящая из высокофруктозного кукурузного сиропа и очищенных углеводов, приводит к таким перепадам инсулина. и постепенно к изнашиванию системы, посредством которой тело перерабатывает сахар.
Мария: мой муж диабетик.
Скопировать
Hey, Fifi, you want some?
You know, Roberto, those doggy treats are filled with carbohydrates.
And if I could pronounce that word, that would mean what?
Эи, Фифи, ты будешь?
Знаешь, Роберто, в собачьем корме полно всяких углеводов.
А если б я знал это слово, оно бы значило что?
Скопировать
I'm clean for two weeks.
I continue to separate between carbohydrates and proteins.
- Beauty.
- Я чист уже две недели.
Я продолжаю разделять белки и углеводы.
- Прекрасно.
Скопировать
We ran tests on the Marburg's protein, cleavability of the glyco-protein.
Glyco-proteins are conjugated protein carbohydrates...
It doesn't matter what they are.
Мы сделали анализы на протеине Марбурга, раскалывание глицепротеина.
Глицопротеины это спаренные протеины углеводов...
Да пофиг кто они.
Скопировать
They need their energy, don't they?
Carbohydrates.
So eat up, darling, we're having a marathon later.
Им нужна энергия, не так ли?
Углеводы.
Так что, ешь, дорогой, у нас с тобой будет марафон.
Скопировать
- Hi.
- Are bananas high in carbohydrates?
Oh, you're on Atkins too?
- Привет!
- В бананах много углеводов?
Ты тоже на диете Аткинса?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов carbohydrates (кабоухайдрэйтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы carbohydrates для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кабоухайдрэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение