Перевод "cardiac tamponade" на русский

English
Русский
0 / 30
cardiacсердечный
tamponadeтампонация
Произношение cardiac tamponade (кадиак тампонэйд) :
kˈɑːdiˌak tˈampənˌeɪd

кадиак тампонэйд транскрипция – 24 результата перевода

C.P.R.'s not gonna help him.
It's a cardiac tamponade.
Get me the ultrasound.
Сердечно-лёгочная реанимация не поможет.
Это тампонада сердца.
Принесите ультразвук.
Скопировать
Get the respirator ready.
Danger of cardiac tamponade.
After confirming with echocardiogram, perform pericardiocentesis.
Готовьте аппарат искусственного дыхания.
тампонада сердца.
выполним перикардиоцентез.
Скопировать
you said her heart rate was fine.
(chase) cardiac tamponade. drain the fluid now.
[monitor alarm beeping]
— Пульса нет. — О, Господи!
Вы же сказали, что пульс в норме.
Тампонада полости перикарда.
Скопировать
You said her heart rate was fine.
Cardiac tamponade, drain the fluid now.
DEREK: What is going on?
Вы сказали, что сердцебиение в норме.
Тампонада полости перикарда. Немедленно дренируйте.
— Что происходит?
Скопировать
Hemopericardium.
Hemopericardium can lead to cardiac tamponade, which can be detected by Beck's triad-- increased J.V.P
This is a teaching hospital.
Гемоперикард.
Он приводит к сдавливанию сердца, которое можно вычислить по трём признакам: Учащенному пульсу, пониженному Давлению и глухому сердцебиению.
Это учебная больница.
Скопировать
So what causes that?
Cardiac tamponade.
She's bleeding into her pericardium, smothering her heart.
И что вызвало остановку?
Тампонада сердца.
Кровотечение в перикард, сдавливает сердце.
Скопировать
Yes, ma'am.
Her echo showed cardiac tamponade.
Hmm.
Да, мэм
Эхо показывет сердечную тампонаду.
Эмм.
Скопировать
shherd... burke.
dr. burke,we got a pregnant woman in the pit with a traumatic cardiac tamponade from a piece of glass
well,she's bleeding like crazy.
Шепперд.. Берк что случилось?
Ты не можешь делать две операции одновременно нет...
Она истекает кровью.
Скопировать
Dr. Hahn, the chief needs you in the ambulance bay.
We have a paramedic with cardiac tamponade.
All righty, then. Let's go, stevens.
Доктор Ханн, вы нужны шефу на стоянке скорой.
У нас парамедик с кардио-тампонадой.
В таком случае, пошли, Стивенс.
Скопировать
okay,he's sweaty and breathing fast,and with the angle of that regulator.
it's cardiac tamponade.
If that regulator caused a tear in his heart and we move him, the regulator could move.
Ћадно, он потеет и учащенно дышит, и регул€тор расположен под угломЕ
Ёто сердечна€ тампонада.
≈сли регул€тор повредил его сердце, и мы его двинем, регул€тор может сдвинутьс€ еще сильнее.
Скопировать
He's got a sac full of blood around his heart, it stopped it from beating.
Cardiac tamponade.
Pressure's down to 60/30.
Околосердечная сумка заполняется кровью, не дает сердцу биться.
Тампонада сердца.
Давление упало до 60/30.
Скопировать
When I rechecked him, he had muffled heart sounds and J.V.D. Delayed tamponade?
It's a cardiac tamponade.
Are you sure?
- Когда я пришла проверить, тоны сердца были приглушены, а вены расширены Тампонада сердца?
Это тампонада сердца?
-Ты уверена?
Скопировать
- What, like, 50 bucks? - Finally.
- You think she has a cardiac tamponade? - Bring it.
How are they doing?
50 баксов?
Идет.
Ну, что тут?
Скопировать
I know what that card is gonna say!
It's gonna say he has cardiac tamponade with associated hypotension and bradycardia!
- She's right.
Нет! Я знаю, что здесь написано.
Здесь сказано, что у него тампонада сердца, гипотония и брадикардия, но это невозможно, потому что я уже сделала прокол перикарда и ввела жидкость через катетер.
Она права.
Скопировать
He has jugular venous distention.
It's all the signs of a cardiac tamponade.
If we don't get the fluid building up around his heart drained, he's going to arrest.
Набухание яремных вен.
Это признаки тампонады сердца.
Если не вывести жидкость, которая накапливается в сердечной сумке, сердце остановится.
Скопировать
What are you doing?
Uh, acute MI Cardiac tamponade.
His ventricle ruptured.
Что вы делаете?
Острая тампонада сердца.
Желудочек порвался.
Скопировать
Oh, my God.
He has something called, um, "cardiac tamponade."
It's an injury to his heart.
О, Боже.
У него какая-то "тампонада сердца."
Это повреждение сердца.
Скопировать
I was stabbed.
Cardiac tamponade.
What are you wearing?
Колотое ранение.
Тампонада сердца.
Что это на тебе?
Скопировать
I don't understand, you're saying he had a heart attack?
It's what's known as a cardiac tamponade.
Blood began pooling in the pericardium...
Не понимаю, вы говорите у него был сердечный приступ?
Это известно как сердечная тампонада.
Кровь начинает скапливаться в перикарде...
Скопировать
Let's go!
Get the cardiac tamponade straight upstairs.
I'm right behind you.
Давайте!
Примите тампонаду сердца наверху.
Я сразу за вами.
Скопировать
So much for positive press?
The only thing I can think of is cardiac tamponade.
That sounds bad.
Слишком много для позитивной реакции прессы?
Единственное, о чём я думаю, это тампонада сердца.
- Звучит плохо.
Скопировать
Look at his neck veins.
Cardiac tamponade.
Get me an 18 gauge needle on a 60cc syringe.
Посмотри на его шейные вены.
Тампонада сердца.
Дай мне иглу на 18 и 60-ти кубовый шприц.
Скопировать
That's why I could see the blade moving every time his heart tried to pump.
Cardiac tamponade.
Yeah.
Вот почему я видел, как нож двигается с каждым ударом сердца.
- Тампонада сердца.
- Да.
Скопировать
Let's move on.
You mentioned placing the patient on bipap, which exacerbated cardiac tamponade.
How did you respond?
Продолжаем.
Вы перевели пациента на вентиляцию лёгких, что усилило тампонаду сердца.
Как вы отреагировали?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cardiac tamponade (кадиак тампонэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cardiac tamponade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кадиак тампонэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение