Перевод "cardiovascular system" на русский
Произношение cardiovascular system (кадеоуваскйуло систем) :
kˌɑːdɪəʊvˈaskjʊlə sˈɪstəm
кадеоуваскйуло систем транскрипция – 14 результатов перевода
silent, dormant, waiting.
When the other half of the poison enters the body, the two meet... have a little party in your cardiovascular
Your drink contained the first half of the poison.
тихий, спящий, ждущий.
Когда второй компонент яда попадает в организм, они встречаются, устраивают небольшую вечеринку в сердечнососудистой системе и внезапно вы труп.
Ваш напиток содержал первую часть яда.
Скопировать
It's difficult to say with Vulcan physiology.
But I believe it's something to do with his cardiovascular system.
Can you help him?
Трудно сказать, особенно с учетом вулканской физиологии.
Но, думаю, это что-то, связанное с сердечно-сосудистой системой.
Вы можете ему помочь?
Скопировать
~ Totally wrong.
~ Good for your cardiovascular system...
~ See. ~ .. bad for your chap.
- Совершенно неправильно!
- Хорошо для сердечно-сосудистой системы... - Вот видишь.
- ... плохо для твоего дружка.
Скопировать
You could be my running partner.
(buzzing) You know, it's really good for your endorphins and cardiovascular system and...
Yeah. Do you want to?
— Будешь... моим напарником. — Да, ну...
Понимаешь, это полезно... — для эндорфинов и... Надпись: "У них текут слюни". — ...сердечно-сосудистой системы и...
Согласен?
Скопировать
No, Jonathan, I most decidedly will not do fine.
The cardiovascular system is the most complex structure
I've studied this term, and surgical skills are not my forte.
Нет, Джонатан, я точно не справлюсь.
Сердечно-сосудистая система - самая сложная структура.
Я изучала ее,
Скопировать
Positive.
Though you are thinner now, which is better for your cardiovascular system.
In high school, you were quite overweight, hence the derision from the other students.
Абсолютно.
Просто ты похудела теперь, что лучше для твоей сердечно-сосудистой системы.
В школе твой вес значительно превышал норму. отсюда насмешки остальных учащихся.
Скопировать
Flattering, but sadly, no.
I'm also planning to begin an exercise regimen designed to strengthen my cardiovascular system.
AKA jogging. Wait.
Польщен, но, увы, нет.
Также я планирую начать заниматься упражнениями для укрепления моей сердечно-сосудистой системы.
Бег трусцой.
Скопировать
But then after they discovered him in that condition, the victim regained consciousness and spoke and then died three minutes later.
He was conscious and speaking without a functional cardiovascular system?
It appears so.
Но после того как они обнаружили его в таком состоянии, жертва пришла в сознание и говорила, а затем умерла, через три минуты.
Он был в сознании и говорил с нерабочей сердечно-сосудистой системой?
Похоже на то.
Скопировать
But what about the VO2 max?
It's very difficult to see how I could basically make my whole cardiovascular system fitter in such a
I think the key observation here is, look and feel the way you're breathing.
А как насчет "VO2 макс"?
Очень трудно понять, как я могу натренировать всю сердечно-сосудистую систему за такой короткий период времени.
Я думаю, что ключевым здесь является наблюдение за тем, как вы дышите и как вы себя чувствуете.
Скопировать
No transmural infarcts. No occlusions
The specimen must be over 50 with cardiovascular system of a teenager.
I think this place was a lab.
Никаких трансмуральных инфарктов.
Никаких окклюзий Образцов свыше...
Думаю, это место - лаборатория.
Скопировать
No occlusions.
The specimen must be over 50 with the cardiovascular system of a teenager.
They managed to isolate part of the variant gene and recombine it into a retrovirus.
Никаких окклюзий.
Образцов свыше 50... кровообращение как у подростка.
Они сумели изолировать часть вариантных генов и рекомбинировать их в ретровирус.
Скопировать
But there is something we can do.
The atmosphere around the Technodrome would be toxic to anyone with a standard cardiovascular system.
What are you saying?
Но мы можем этому помешать.
Организм человека не может выжить в атмосфере вокруг Технодрома.
К чему ты ведёшь?
Скопировать
Okay, forget I asked.
The lymphatic system, unlike the cardiovascular system, has no pumping capability; it relies on muscular
Bouncing up and down is effective, because it stimulates the system's one-way valves to open and close simultaneously.
- Забудь, что я сказала.
В лимфосистеме, в отличие от сердечно-сосудистой, нет системы нагнетания; и всё держится на мышечном сокращении.
Прыжки полезны, потому что они заставляют клапаны открываться и закрываться одновременно.
Скопировать
- Yeah, I'm with you on that.
- Christy developed staph myocarditis, causing her cardiovascular system to collapse.
- Well, considering her suppressed immune system, it was just a matter of time.
Да. Согласен.
У Кристи начался стафилококковый миокардит, её сердечно-сосудистая система не выдержала.
Учитывая пониженное состояние её иммунитета, это было лишь вопросом времени.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cardiovascular system (кадеоуваскйуло систем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cardiovascular system для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кадеоуваскйуло систем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение