Перевод "carvel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение carvel (кавал) :
kˈɑːvəl

кавал транскрипция – 30 результатов перевода

I bought the cookies.
Grandma got a Carvel cake.
Dad...
Я купила печенье.
И торт для бабушки.
Папа...
Скопировать
- Where's that?
- Carvel.
- Carvel?
-¬ каком? √де?
-¬ арвеле.
- арвел?
Скопировать
- Carvel.
- Carvel?
Where's Carvel?
-¬ арвеле.
- арвел?
√де это?
Скопировать
- Carvel?
Where's Carvel?
- Outside Scranton.
- арвел?
√де это?
-ќколо рэптона.
Скопировать
You have no listing.
Lady, as we speak, I am looking at a resident of Carvel, Pennsylvania.
I'm sure he'd be interested to learn that the people at Bell Atlantic misplaced his entire hometown.
" вас не значитс€.
Ћадно... ƒамочка, пока мы беседуем, € как раз смотрю на жител€ городка арвел, штат ѕенсильвани€.
я думаю, ему будет очень интересно узнать... что милые люди в Ѕелл јтлантик... потер€ли его родной город.
Скопировать
He has a degree in accounting, which is like money in the bank.
What do you say we go out and get some Carvel?
I got the time if you got the diapers.
Мы говорим о вас и о ваших делах. Можешь за него не волноваться, ему просто нужно где-то устроится.
У него диплом бухгалтера.
Это всё равно, что долгосрочный вклад.
Скопировать
Well, there's this.
It's Carvel.
He's hiding Janus.
Ну, тут вот что.
Это Карвел.
Он спрятал Януса.
Скопировать
He was a fucking Nazi?
Philip Carvel wrote a paper called The Survival Of The Genome in which he advocated a human cull.
This is the same man who became involved with weaponizing disease.
Он был ебнутым нацистом?
Фил Карвил написал статью под названием "Выживание генома". в которой он выступал за отсортировку людей.
Это тот же человек, который вовлечен в создание инфекционной, используемой в качестве оружия.
Скопировать
Well, you bloody well have to be.
Look, Carvel finished Janus before he died.
He wrote it into the manuscript.
Черт возьми, вы должны!
Послушай, Карвел успел закончить работу по проекту Янус до того, как умер.
Он описал это в рукописи.
Скопировать
I assume you're referring to Carvel's supposed paper on eugenics.
But Carvel was misunderstood.
Yeah, just like Hitler.
Я полагаю, что вы основываете свое мнение на теории, выдвинутой в работе Карвела по евгенике.
Но Карвел заблуждался.
Ну да, прямо как Гитлер.
Скопировать
Only thing was, Mr Rabbit and Carvel had no intention of stopping.
At some point, Carvel wanted out.
So they tortured him to keep him working and held his daughter hostage.
Вот только Мистер Кролик и Карвел и не думали остановиться.
В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
С помощью пыток они заставили его продолжить работу, а для верности еще и держали в заложниках его дочь.
Скопировать
It's the same, just... just different.
Like the scientist is called Carvel.
And the...
Там тоже самое, и... в то же время другое.
Например, ученого теперь зовут Карвел.
А...
Скопировать
So your dad was Mark Dane?
His real name was Philip Carvel.
What, and you didn't know him?
Так Марк Дэйн был твоим отцом?
Его настоящее имя было Филип Карвел.
И что, ты его совсем не знала?
Скопировать
You were part of a consignment - from Bulgaria, I think.
Carvel was brilliant, but he wasn't kind.
Some of the things he did were, by necessity, cruel.
Ты был частью груза. Думаю, из Болгарии.
Карвел, конечно, гений, но он, мягко говоря, был не слишком хорошим человеком.
Некоторые вещи, которые он делал, были жестокими, но необходимыми.
Скопировать
What we have is an approximation.
We are not Carvel, we don't have his genius.
We'll know within three months whether a version of Janus works.
Вся информация, что у нас есть, довольно приблизительна.
Мы не Карвел, у нас нет его гениальности.
В течении трех месяцев мы узнаем, какая из двух версий Януса рабочая.
Скопировать
So he experimented on you?
Carvel?
It's in the manuscript.
Так он ставил на тебе эксперименты?
Карвел?
Это есть в рукописи.
Скопировать
Give it me.
Your father was Philip Carvel.
What was he like?
Дай ее мне.
Твоим отцом был Филип Карвел.
Каким он был?
Скопировать
The Network was created by two men.
A geneticist called Philip Carvel, and someone called Mr Rabbit...
Mr Rabbit?
Сеть была создана двумя людьми.
Генетиком по имени Филип Карвел и человеком, называющим себя Мистер Кролик...
Мистер Кролик?
Скопировать
When the cold war began to wind down, the various governments involved decided to back away.
Only thing was, Mr Rabbit and Carvel had no intention of stopping.
At some point, Carvel wanted out.
Когда холодная война начала постепенно сходить на нет, правительства стран, причастных к созданию Сети, решили отступить.
Вот только Мистер Кролик и Карвел и не думали остановиться.
В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
Скопировать
And the new name was Mark Dane.
What, you... you mean Carvel wrote Utopia?
A therapist got him drawing.
А его новым именем было Марк Дэйн.
Что, ты... ты хочешь сказать, что Утопию написал Карвел?
Психиатр дал ему все, что нужно для рисования.
Скопировать
Really?
It was for Carvel.
Cookie Puss was the original, then they did an ice cream cake for Saint Patrick's Day and it was this floating green Irish cake that said, "My name is Cookie O'Puss." I'm being ridiculous.
Правда?
Её сделали для фирмы Carvel.
Сначала был просто Куки Пусс, потом сделали мороженное-торт для дня Святого Патрика, и там летал один чёртов зеленый ирландский пирог, и говорил: "Меня зовут Куки О'Пусс".
Скопировать
What you talking about planes and killing for?
Mr Carvel?
There have been some complications.
Что ты говоришь о самолетах и убийствах?
Мистер Карвел.
Возникли некоторые осложнения во время родов.
Скопировать
Will you do that for us?
Mr Carvel?
Philip?
Вы сделаете это для нас?
Мистер Карвел?
Филип?
Скопировать
I think this lot will be around for a while... ..with help.
We've managed to pull some footage of Carvel with Jessica from the close-circuit system.
We think that's the vaccine... ..and we think Janus is inside it.
Я думаю, они продержаться некоторое время с помощью.
Нам удалось раздобыть несколько снимков Карвела с Джессикой из системы их видеонаблюдения.
Мы думаем, что вакцина и, мы думаем, Янус внутри.
Скопировать
But don't get lost in her, Philip.
Mr Carvel?
Please, don't get lost in...
Только не потеряйся в ней, Филип.
– Мистер Карвел?
– Пожалуйста, только не потеряйся в...
Скопировать
Letan, I have men at the US lab, armed men...
No, no-one touches Philip Carvel.
Show me.
Летан, у меня есть человек в американской лаборатории, вооружённый...
– Нет, никто не тронет Филипа Карвела.
Покажи.
Скопировать
No, I just want you to get him to pull a sickie.
Mr Carvel?
Who are you?
Нет, я хочу чтобы вы заставили его сказаться больным.
Мистер Карвел?
Кто вы?
Скопировать
Feeling better?
Philip Carvel?
I'm arresting you on suspicion of cruelty to a child.
Тебе лучше?
Филип Карвел?
Вы арестованы по подозрению в жестоком обращении с ребенком.
Скопировать
Oh, please!
I'm going to visit Jessica now, Mr Carvel.
Don't!
Прошу!
Я сейчас собираюсь навестить Джессику, мистер Карвел.
Нет!
Скопировать
- We are going to tarrytown...
stare at some antique chair for so long The buttons are gonna seem interesting, and then we'll go to carvel
See you tonight.
- Мы поедем в Тэрритаун.
И вы будете рассматривать античные стулья так долго, что их кнопки покажутся вам интересными, а потом мы поедем на каравеллу.
Увидимся вечером.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов carvel (кавал)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы carvel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кавал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение