Перевод "chalky" на русский

English
Русский
0 / 30
chalkyмеловой
Произношение chalky (чоки) :
tʃˈɔːki

чоки транскрипция – 30 результатов перевода

...of the Republic, repeat Republic, until the peril of international Communism is driven from every dark corner of this great nation.
Jimmy, a little chalky under the chin.
Hon, I can't tell you how worried I am about Raymond.
...всего государства, повторяю: государства, пока угроза мирового коммунизма не выдавлена из всех щелей нашей великой страны.
Джимми, слишком много грима у подбородка.
Солнышко, я так беспокоюсь из-за Рэймонда.
Скопировать
Yellows.
Chalky, what you doin'?
Give us a hand, eh?
Блин.
Шальки, что ты делаешь?
Дай-ка нам руку, а?
Скопировать
Piss off!
Chalky!
Hold the bike.
Да пошли вы!
Шальки!
Подержи мопед.
Скопировать
Hold the bike.
Hey, Chalky! Chalky!
Chalky, you all right?
Подержи мопед.
Эй, Шальки, Шальки!
Шальки, с тобой всё в порядке?
Скопировать
Stimson.
Chalky White.
And that's Mrs. White on his shoulder.
Стимпсон.
Чоки Уайт.
А это миссис Уайт у него на плече.
Скопировать
Give us a couple.
Chalky!
The Ponce, he's about again.
Отсыпь-ка немного.
Шальки!
Вот же гомик, вечно ты об этом.
Скопировать
Hey, Chalky! Chalky!
Chalky, you all right?
Chalky!
Эй, Шальки, Шальки!
Шальки, с тобой всё в порядке?
Шальки!
Скопировать
That'd be tellin', now, wouldn't it?
Chalky!
Thanks for waiting'!
Не будем об этом сейчас, ладно?
Шальки!
Спасибо, что подождали!
Скопировать
Hang on.
Chalky, come on!
I'm just gettin' something' for me mum.
Держись.
Шальки, давай!
Я только возьму чего-нибудь матери
Скопировать
Chalky, you all right?
Chalky!
Yeah, I'm all right.
Шальки, с тобой всё в порядке?
Шальки!
Да. Всё в порядке.
Скопировать
These biscotti represent an all-time low.
Chalky aftertaste, inelegant aroma, spongy.
Spongy biscotti is an unwelcome trespasser into madeleine territory.
Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена.
Известковый привкус, грубый аромат, пористость.
Пористые бисквиты - нежеланный гость на территории свежих кексов.
Скопировать
I don't give a fuck where you from.
- Chalky.
-Or where the fuck you going back to.
Да мне похуй откуда ты.
- Мелок.
- И похуй куда ты вернешься.
Скопировать
Keep playing.
Chalky: What in the hell you doing here?
You okay to walk?
Продолжайте играть.
Что, черт возьми, ты здесь делаешь?
Ты можешь ходить?
Скопировать
Come on, let's go.
Chalky...
- Go! Go!
Давай, пошли отсюда.
Мелок...
Поехали!
Скопировать
Don't be so sure.
I told you, I don't know where Chalky is.
You've got problems with him, take it up with him.
Не будьте так уверены.
Я сказал, я не знаю, где Мелок.
Если у вас с ним проблемы, то с ним их и решайте.
Скопировать
Dr. Narcisse.
Chalky White.
I told him he wasn't here, boss.
Доктор Нарцисс.
Мелок Уайт?
Я сказал, что его здесь нет, босс.
Скопировать
This is an emergency.
I need you to send two sheriffs deputies to get Chalky White out of town.
Okay.
Это срочное дело.
Мне нужно, чтобы ты послал двух помощников шерифа, надо вывезти Мелка Уайта из города.
Я понял.
Скопировать
You know better than anyone.
That's between you and Chalky.
I don't have that connection with him.
И ты знаешь это как никто другой.
Это все между тобой и Мелком.
Я с ним не связывался.
Скопировать
I'm just talking to a friend.
Chalky.
Don't let your life get out of hand.
Я просто разговариваю с другом.
Мелок.
Не позволяй своей жизни выходить из-под контроля.
Скопировать
It's what I'm here for.
There might be a problem with Chalky.
What problem?
Я за этим и пришел.
У нас могут быть проблемы с Мелком.
Какие проблемы?
Скопировать
Narcisse.
You've got to believe me, Chalky.
We want the same thing.
Нарцисс.
Поверь мне, Мелок.
Мы хотим одного и того же.
Скопировать
- Masseria.
Chalky White left a message.
Says it's urgent.
Массерие.
Мелок Уайт передал сообщение.
Говорит, это срочно.
Скопировать
Thank you.
Mayor, is it true Chalky White is being sought for questioning?
Mr. Mayor, will the city rebuild the UNIA office?
Спасибо.
Господин мэр, правда ли, что Мелок Уайт разыскивается для допроса?
Мистер мэр, отстроит ли город офис Ассоциации Улучшения Чернокожей Расы заново?
Скопировать
And what did the spirit divine today?
- Chalky, he's...
- Ahem.
И что же дух узнал сегодня?
- Мелок, он...
- Нет.
Скопировать
And this place evens the score.
You've got a family, Chalky. Children.
A wife who loves you, a daughter about to be married.
А этот клуб сравнил наш счет.
У тебя есть семья, Мелок, есть дети.
Есть любящая жена, есть дочь, собирающаяся замуж.
Скопировать
At long last.
Then I'll let Chalky know you're willing to talk.
Something he wanted me to tell you.
Наконец-то.
Тогда я дам Мелку знать, что вы готовы поговорить.
Есть кое-что, что он хотел вам передать.
Скопировать
For the last several months I've been promising myself that all would be better when the varnish went on.
Because as the paint dries, it gets light, it gets chalky, it desaturates.
I've been very anxious to do this.
Последние несколько месяцев я убеждал себя, что будет лучше, если я залакирую.
Потому что когда краска высыхает, она становится светлее, белесой и тускнеет.
Я был очень боялся делать это.
Скопировать
Control over men who are lesser than you.
Chalky White is one of those men.
Where you going, friend?
Власть над людьми, которые слабее тебя.
Мелок Уайт один из этих людей.
Куда ты ведешь, друг?
Скопировать
Stand up.
- Chalky...
- Stand your ass up!
Вставай.
– Мелок...
– Поднимай свою задницу!
Скопировать
- Looking normal.
Cocksucking Chalky.
He made his bed.
– Выглядит нормально.
Членосос Мелок.
Он сам себя наказал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chalky (чоки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chalky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чоки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение