Перевод "chandler" на русский
Произношение chandler (чандло) :
tʃˈandlə
чандло транскрипция – 30 результатов перевода
And Gurney, what was he?
Old Zeb, the ship's chandler.
A fellow that sewed many a merchant into a sail cloth nightgown.
И Gurney, каков был он?
Старый Зеб, корабельный свечник.
Человек, который упаковал много торговцев в морскую ночнушку.
Скопировать
Thank you very much.
- Miss Chandler.
- Yes?
Большое спасибо.
- Мисс Чандлер.
- Да?
Скопировать
Police.
Miss Nora Chandler?
She's right there.
- Полиция.
Где мисс Нора Чандлер?
- Она то же здесь.
Скопировать
What is it, Lieutenant?
I guess it's a lot of things, Miss Chandler.
Would you care to explain that and what you're doing here?
В чем дело, Лейтенант?
Я думаю, много всего, мисс Чандлер.
Не хотите ли объяснить мне это и что Вы здесь делаете?
Скопировать
Parks probably bluffing.
Nevertheless, Chandler unnerved, quickly takes drink."
Oh, that means nothing.
- Паркс, вероятно блефовал.
Невероятно, Чандлер нервничала, быстро пила."
- О, это ничего не значит.
Скопировать
Get rid of the gun in the next shot, will ya?
Miss Chandler.
Where's Jean?
- Спрячьте оружие в следующем кадре, хорошо?
- Мисс Чандлер.
- Где - Джин?
Скопировать
Mr. Fallon, before I bought your studio, I made a personal inventory of all of your property.
Miss Chandler, may I see you a moment, please?
If somebody wants an autograph, just sign it yourself, Joe.
Мистер Фаллон, прежде, чем я купил Вашу студию, я лично провел инвентаризацию всей вашей собственности.
Прошу прощения за вмешательство Мисс Чандлер, можете ли Вы уделить мне минутку, пожалуйста?
Если кто - то хочет автограф, подпишите его собственноручно, Джо.
Скопировать
Joe, how've you been?
Uh, Miss Chandler, we've been trying to reach you.
I'm afraid there's been a pretty bad accident.
Джо, как Вы? Прекрасно.
О, мисс Чандлер, нам пришлось побеспокоить Вас.
- Я боюсь, что произошел несчастный случай.
Скопировать
No, it's just that...
You know, Miss Chandler, if anybody ever told me I'd be standing here,
I mean, right face-to-face with you.
- Нет, это... только...
Вы знаете, мисс Чандлер, если кто-нибудь сказал бы мне, что я буду стоять здесь,
Я хочу сказать, лицом к лицу с Вами...
Скопировать
Hello, George.
This is Nora Chandler.
How are you?
Привет, Джордж.
Это Нора Чандлер.
Как дела?
Скопировать
I mean, I always figured he was tall.
Like you, Miss Chandler.
I always thought you were tall.
Просто я всегда думал что, он был высок.
Как Вы, мисс Чандлер.
Я всегда думал, что Вы были высокой.
Скопировать
You know, I'm having such a good time here, I keep getting sidetracked.
Miss Chandler, would you mind coming for a ride with me down to police headquarters?
I'm sorry if it's a bit dusty in there.
- Вы знаете, я хорошо провожу время здесь, но я все равно ухожу в сторону.
Мисс Чандлер, Вы не возражаете проехаться со мной в полицейское управление?
Извините, она немного пыльная.
Скопировать
Let me say this.
You'll never know how relieved I am to find out that there is no scandal connected with Nora Chandler
I mean, the shock that I felt when I saw her name on this file.
Позвольте мне сказать кое-что.
Вы даже представить не можете, как успокоили меня, сказав, что нет никакого скандала, связанного с Норой Чандлер.
Я хочу сказать, что был шокирован, увидев ее имя на этом ящике.
Скопировать
Relax, Lieutenant.
Take my word that Nora Chandler and I are very, very good friends.
Good.
Расслабьтесь, Лейтенант.
Я даю Вам слово, что Нора Чандлер и я очень, очень хорошие друзья..
Хорошо.
Скопировать
Mr. Simmons...
Miss Chandler has voluntarily disclosed...
What are you doing?
Мистер Симмонс...
Мисс Чандлер добровольно раскрыла...
Что Вы делаете?
Скопировать
Lieutenant Columbo.
Right here, Miss Chandler.
I'd do anything for you.
Лейтенант Коломбо.
Я здесь, мисс Чандлер.
- Я сделаю все для тебя.
Скопировать
That means Jean's death was a mistake, just as you thought in the first place.
Miss Chandler, at this point, I don't know what to think, but I was hoping you'd be able to help me.
But how?
Это означает, что смерть Джин была ошибкой, как Вы и думали сначала.
Мисс Чандлер, об этом я не знаю, что и думать, но я надеялся Вы были бы в состоянии помочь мне.
- Но как?
Скопировать
Had a theory here...
"Nora Chandler has secret, jean Davis knows secret." There's a motive.
I have it written right here.
Предположил...
"У Норы Чандлер есть тайна, Джин Дэвис знает тайну. " Это мотив.
Это написано прямо здесь.
Скопировать
I don't know anything about any stunt cars.
I'm here to see Miss Chandler.
This isn't for the demolition derby, uh, sequence?
Я не знаю ничего о машинах для трюков.
Я должен встретиться здесь с мисс Чандлер.
Разве это не следы от смертельных гонок?
Скопировать
Lieutenant Columbo, police department.
I'm here to see Miss Chandler.
Okay, Lieutenant.
Лейтенант Коломбо, департамент полиции.
Я должен встретиться здесь с мисс Чандлер.
Хорошо, Лейтенант.
Скопировать
What do you want?
I understand this is where Miss Nora Chandler...
She can't see anybody right now.
- Что Вы нужно?
- Я думал, что это дом мисс Норы Чандлер...
- Она не может никого сейчас видеть.
Скопировать
All right now.
Miss Chandler had to be hospitalized last night, you know.
I'm terribly sorry to hear that, sir.
Хорошо.
Знаете, мисс Чандлер была госпитализирована вчера вечером.
- Я ужасно сожалею слышать это, сэр.
Скопировать
So what we have to do now is look for somebody who wanted to kill Jerry Parks.
You understand, Miss Chandler, the only reason your poor secretary is dead... is because somebody made
Mistake?
И теперь мы должны найти человека, у кого была причина убить Джерри Паркса
Вы понимаете, мисс Чандлер, единственная причина, по которой ваш бедный секретарь мертв. это то, что кто - то сделал ужасную ошибку вчера вечером.
Ошибка?
Скопировать
Of course it occurred to me, Lieutenant.
You see, Miss Chandler just couldn't think of anybody who might have wanted to hurt Jean Davis.
But maybe a thousand who hate my guts, right?
Конечно, это произошло из-за меня, Лейтенант.
Знаете, мисс Чандлер даже не могла предположить, кто завладел сердцем Джин Дэвис.
Но возможно тысячам хочется выпотрошить мои кишки, правильно?
Скопировать
Excuse me.
Is your name Chandler?
Yes, it is.
Извините.
Вас ведь зовут Чендлер?
Да, зовут.
Скопировать
Yes, it is.
Chandler Bing.
Do you know me or are you just really good at this game?
Да, зовут.
Чендлер Бинг.
Вы меня знаете, или вы просто лучшая в этой игре?
Скопировать
Except one of the strings on my guitar is broken.
Chandler, can I borrow your G-string?
- How long you been waiting to say that?
Правда, у меня одна струна на гитаре лопнула.
Чендлер, можно одолжить у тебя резинку от трусиков?
- Ты долго ждала, чтобы сказать это?
Скопировать
And then I just, you know threw the bag of barley at her and ran out of the store.
My God, Chandler, we said be "aloof," not "a doof."
I've actually ruined this, haven't I?
И тогда я, знаете бросил в неё мешочек каши и убежал из магазина.
Боже, Чендлер, мы договаривались "надменно" а не "придурковато".
Я вобще всё разрушил, так ведь?
Скопировать
But what does that
For Chandler!
Okay.
Но как это поможет...
Ради Чендлера!
Хорошо.
Скопировать
And the guy who enjoyed my name so much he made a noise every time he said it.
"Nice to meet you, Chandler Bing.
Bing!" "Great apartment, Chandler Bing.
И еще один, который так любил мою фамилию что подчеркивал это при каждом ее упоминании
"Приятно познакомиться, Чендлер Бинг, Бинг!"
"Ух ты какая квартира, Чендлер Бинг, Бинг!"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chandler (чандло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chandler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чандло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
