Перевод "charley" на русский
Произношение charley (чали) :
tʃˈɑːli
чали транскрипция – 30 результатов перевода
You come around this station again--
- Yeah, you gonna stop us, Charley?
Why can't you stop them?
- Если вы ещё раз появитесь рядом с этой заправкой...
- Ты собираешься остановить нас, Чарли?
Почему вы не можете остановить их?
Скопировать
I want to know.
Pound them, Charley.
Pound them.
Я хочу знать.
Разбейте их, Чарли.
Разгромите.
Скопировать
'And of course, John Dillinger.'
Homer Van Meter, Harry Pierpont, Charley Mackley, the old man, that's the Dillinger gang.
Of course, there are others, but those four are the ones who would stay.
И,конечно, Джон Диллинджер.
Гомер Ван Метер, Генри Пирпойнт, Чарли Макли, старик. Это - банда Диллинджера.
Конечно, были и другие, но эти четверо кто еще остался в живых
Скопировать
The whole county was rich.
Everything was here in '25, weren't it, Charley?
Shut up, Eddie.
Весь округ был богатым.
Всего, что было здесь в 25, теперь уже нет, Чарли?
Заткнись, Эдди.
Скопировать
Homer Van Meter.
Charley Mackley.
That's Eddie, he's the driver.
Гомер Ван Метер.
Чарли Макли.
Это Эдди. Он водитель.
Скопировать
Scram, John, forget him.
Charley!
'Dillinger killed his first man in East Chicago. 'A bank guard named O'Malley. 'And from now on, there was no turning back.
Поехали, Джон! Забудь о нем!
Джонни!
Диллинджер впервые убил на востоке Чикаго- банковского охранника звали О'Майли, и с этого времени у него не было пути назад.
Скопировать
Come on, you ain't going nowhere.
I put no name on this grave, because Charley Mackley was a well-known man.
His name is like that of, er...
Да, ладно, ты еще поживешь.
Я не дам имени этой могиле, потому, что... Чарли Макли был известным человеком.
Его имя похоже на имена
Скопировать
I've told him a thousand times.
You know, John, with Charley and Eddie gone, we're gonna need someone else.
I ain't ever seen a bank the three of us couldn't rob. Have you, Harry?
Я говорил ему это тысячу раз.
Ты знаешь Джон, Чарли и Эдди ушли. вероятно нам понадобится еще кто-то.
Я не видел банка, который мы не смогли бы взять втроем, как думаешь?
Скопировать
I don't just wanna... go under without no name.
Bullet went right through your stomach, Charley.
If it hit a bone, you'd really be in trouble.
Я не хочу... уйти без имени.
Пуля прошла навылет через живот, Чарли.
Она повредила кости, что очень опасно.
Скопировать
Well, if you're out of gas, I'm not putting any more on the cuff.
Oh, come on, Charley.
All I want is 10 gallons.
Ну, если у тебя бензин кончился, то больше я на счёт не записываю.
Ой, да брось, Чарли.
Я хочу всего-то 38 литров.
Скопировать
What are you yelling about, old man?
- Charley, get lost.
We gotta do something.
- По какому поводу кричишь, старик?
- Чарли, отвянь.
Мы должны что-то сделать.
Скопировать
Why don't you kids leave him alone?
Oh, you're old, Charley.
How would you know?
Почему бы вам, ребята, не оставить его в покое?
Ты стар, Чарли.
Как тебе понять?
Скопировать
If I had any sense, I'd be doing something else.
You kindly remember old Charley told you that.
What is he waiting for?
Был бы от меня какой толк, я бы занимался чем-нибудь другим.
Ты хорошенько запомни, что сказал тебе старина Чарли.
Чего он ждёт?
Скопировать
That's more like it.
Good execution, Charley.
That's it.
Так, это уже лучше.
Хорошее исполнение, Чарли.
Вот и все.
Скопировать
So hot...
Chunk-Charley told everybody not to visit you.
Why?
Жарко. ОЙ, как жарко.
А Юри-Коротышка запретил всем тебя навещать.
Но почему?
Скопировать
That Lible is a wicked man.
You, Chunky-Charley, I'll sink you to the bottom of the river like a bloody turkey.
Lible is terrible!
Да. Этот Либле очень плохой человек.
Ты, Юри-Коротьпшка, старый прыщ, Я тебя утоплю, надутый индюк!
Ужасный человек этот Либпе.
Скопировать
Don't they believe you didn't do it'?
The minister would believe, but that damn Chunky-Charley!
Hopping around and singing like a sky-larkl Lible did it, Lible did it!
Так они не верят, что это не ты?
Нет, ну, учитель поверил бы, да этот чертов Юри-Коротьпшка...
Ходит, скачет с одной ноги на другую и заливается жаворонком, что это, мол, Пибпе сдепап, Пибпе сделал.
Скопировать
This is a robbery.
Charley, get that back vault.
Harry, clear up the counters.
Это ограбление!
Чарли, позаботься о хранилище!
Гарри, собери деньги в кассах.
Скопировать
You're paid to drive the car.
Charley Mackley's robbed more banks than you'll ever see in your life, so shut up and drive the car.
Hi, there.
Тебе заплатили, чтобы ты вел машину.
Чарли Макли ограбил больше банков, чем вы видели когда-либо в своей жизни. Поэтому заткнись и веди машину!
Привет.
Скопировать
Let me see.
Just a little charley horse.
Put some ice on it. Keep rubbing it.
Давай посмотрю.
Всего лишь небольшой мышечный спазм.
Просто приложи немного льда и продолжай растирать.
Скопировать
-Oh, sounds delicious. Let's go.
Sorry, Charley Tuna.
Where's Dylan?
-"вучит заманчиво. ѕойдем.
-"звини, "арли, табу.
√де ƒилан?
Скопировать
The guys I know.
Like, uh, Charley the screenwriter?
I saw you two at the Peach Pit today.
ѕарни, которых € знаю
¬роде "арли, сценариста?
я видел теб€ с ним сегодн€ в ѕерсиковой косточке.
Скопировать
Who is it?
Deputy Charley Hecker, Bill.
Three fellows just come into town, Bill.
Кто там?
Твой заместитель Чарли Хекер, Билл.
Трое только что приехали в город, Билл.
Скопировать
Nobody better shoot!
Charley, go ahead.
Shoot him!
Никому не советую!
Давай, Чарли, вперёд.
Стреляй в него!
Скопировать
Come, my sweet.
Charley, you ought to know better than that.
Sit down.
радость моя.
пора бы вам заняться чем-нибудь поприличней.
Сядьте.
Скопировать
Like the one that Marlon Brando played in On the Waterfront. an up-and-comer who's now a down-and-outer.
You remember that scene in the back of the car with his brother Charley, a small-time racket guy?
And it went somethin' like this.
Как персонажу Брандо из фильма "В порту", которого швыряло по жизни.
Помните сцену в машине, с его братом Чарли?
Что-то вроде.
Скопировать
"A one-way ticket to palookaville.
"I was never no good after that night, Charley.
"It was like a peak you reach, and then it's downhill.
А я получил билет в один конец до Палукавилля.
С тех пор все шло не так, Чарли.
Когда достигаешь вершины, за ней следует спуск.
Скопировать
"It was like a peak you reach, and then it's downhill.
"It was you, Charley.
"You was my brother.
Когда достигаешь вершины, за ней следует спуск.
Ты, Чарли.
Ты мой брат.
Скопировать
And it went somethin' like this.
"It wasn't him, Charley, it was you.
"You remember that night at the Garden, you came to my dressing room
Что-то вроде.
Дело не в нем, Чарли. Дело в тебе.
Помнишь, как в тот вечер ты сказал:
Скопировать
"I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.
"Let's face it-- it was you, Charley.
- It was you, Charley."
Мог бы стать кем-нибудь, не тем, кто я сейчас.
Посмотри правде в глаза, это все ты, Чарли.
Все ты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов charley (чали)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы charley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чали не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
