Перевод "chicory" на русский
Произношение chicory (чикэри) :
tʃˈɪkəɹi
чикэри транскрипция – 30 результатов перевода
The keys aren't here!
But there's a lot of chicory...
Move!
Их здесь нет!
Зато сколько здесь цикория...
Двигайся!
Скопировать
- Yeah, is that cinnamon?
- It's, uh... it's chicory.
Mmm, chicory.
- Это корица?
- Это,... это цикорий.
Цикорий.
Скопировать
- It's, uh... it's chicory.
Mmm, chicory.
Teal'c?
- Это,... это цикорий.
Цикорий.
Тил'к?
Скопировать
- But I don't want a cold buffet.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
Но я не хочу никаких холодных закусок!
Паштет из жаворонков под соусом из цикория...
Паштет из жаворонков под соусом из цикория.
Скопировать
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Terrine de caneton.
Паштет из жаворонков под соусом из цикория...
Паштет из жаворонков под соусом из цикория.
- Печеночный паштет...
Скопировать
- Yes. It always hurts me.
Boil some alfalfa... chicory... brimstone, mallow, citron-tree, and boil them all... and... drink it
- Is it a good medicine?
Да?
Постоянно болит. Хорошо помогает отвар из серы, цикория, бессмертника, мальвы и укропа. Засыпать и перемешать... пить на пустой желудок.
- И чего?
Скопировать
She found me in pieces, and took care of me and... took me to the cave like she was my Godmother.
But I don't claim, one day I eat chestnut, the other day, chicory... or else a frog and I'm still alive
So, let's go, good luck.
Он нашел меня раненого в реке, вытащил и отнес в пещеру... Выхаживал, прям как женщина.
Чувствую себя неплохо. Ем желуди, каштаны и лягушек. - В общем, чувствую себя прекрасно.
- Тогда ладно.
Скопировать
You know that I don't drink coffee.
And Lucy don't keep chicory around anymore.
-She's cute.
Ты ведь знаешь, я не пью кофе!
А у Люси тут теперь нету цикория!
- Она замечательная!
Скопировать
-I think I'll make some coffee.
How come you don't keep chicory around anymore?
-Take your coat?
- Пойду-ка я сделаю кофе!
Почему это у тебя "тут теперь нету цикория?"
- Давай возьму пальто?
Скопировать
How stupid can one be!
Make some chicory!
- Good night!
Такая вот идиотка!
А теперь можно и повеселиться!
- Спокойной ночи!
Скопировать
"is the only coffee that lets you sleep "and keeps you awake at the same time.
"There's no chicory in it, no caffeine, no mocha, nothing.
"Ah, nothing can change the peculiar flavor of Cronin Coffee.
можно засыпать и просыпаться в одно и то же время.
Он без цикория, кофеина, мокко, и чего-либо ещё.
Ничто не изменит особый вкус кофе "Кронин".
Скопировать
Thanks, Marie.
Don't forget your chicory and your writing paper.
- And my espadrilles?
- Спасибо, Мари.
- Не забудь цикорий и писчую бумагу.
- А мои босоножки?
Скопировать
Sugar, it isn't how long you been here that counts. It's where you've been before.
French beans and chicory. Now that's coffee.
You get used to the finer things in life, honey, there's no turning back.
- Золотко, главное - не сколько ты отработал, а где ты раньше бывал.
Фасоль и цикорий - разве это кофе?
Если привык к хорошему, обратного пути уже нет.
Скопировать
It is OK.
Sakine, let's make some chicory salad.
Sadýk likes it.
Ничего страшного.
Сакине, давай сделаем салат из цикория.
Садык его любит.
Скопировать
Some what?
Chicory!
Taste it!
— С чем?
— Ш тшикорием!
Попробуйте шначала, прежде тшем ругать.
Скопировать
- No, don't say anything.
It's for the best, I'll retire to the country and pick chicory.
- Chicory's good.
- Нет, ничего не говорите.
Так будет лучше, я уеду в деревню и буду выращивать цикорий.
- Цикорий - это хорошо.
Скопировать
You said it.
A cup of chicory, gentlemen?
- Not for me.
Что ты говоришь!
Господа, выпьете со мной цикория?
Нет, спасибо, не надо.
Скопировать
- I'd love one.
I'm mad about chicory.
You were lucky.
С удовольствием.
Я обожаю цикорий...
Старик, тебе повезло. Ты в хорошей форме.
Скопировать
All this is off the record.
We're chatting and having some chicory.
This'll liven it up.
Это между нами, мы не на суде, ничего официального...
Мы общаемся и пьем цикорий, и все...
Чтобы оживить цикорий.
Скопировать
Is that caramel?
No it is some chicory, we always put chicory in the coffee...
Some what?
Это с карамелью?
Нет, это ш тшикорием, вшегда добавляем его в кофе.
— С чем?
Скопировать
- What's this, then?
Chicory?
No, that's my personal stuff!
- А это что?
Цикорий?
Нет, это для личного пользования!
Скопировать
I thought you would arrive yesterday.
I made you a stew with pees and chicory.
I'll eat it today.
Я ждала тебя вчера вечером.
Приготовила тушеное мясо и цикорий.
Я съем их сегодня.
Скопировать
All the proper bands from then, when we were kids, yeah?
The Rubettes and Mud and Chicory Tip.
Yeah.
да?
The Rubettes и Mud и Chicory Tip.
Да...
Скопировать
After having bought some food on the Abesses Street market, he would go back home and cook his meal.
His morning walk opened his appetite and eating a beefsteak or a portion of chicory would somehow comfort
Every other day, he would think, it may not be a lot, but it is still better than not existing at all.
После того, как он покупал продукты в магазине по улице Аббес, он возвращался домой и готовил еду.
Он гулял по утрам для аппетита, чтобы съесть бифштекс или порцию цикория и хоть как-то излечить свою меланхолию.
Каждый второй день он думал: может, этого и не достаточно, но все же лучше, чем не жить вообще.
Скопировать
- This is my treat, darling.
Well, then I will have the chicory salad with asparagus croutons, chorizo and poached egg to start.
Followed by the salmon and leek fish cake with mushy peas, chips and chive cream. Thank you. Lovely.
- я угощаю, дорогой.
Ћадно, тогда € закажу салат из листьев цикори€ со спаржей и гренками, чоризо и €йца-пашот, дл€ начала.
ѕотом подайте рыбный пирог с лососем и луком-пореем, с гарниром из горохового пюре, жареной картошки и чесночного соуса. —пасибо. ќбожаю все это.
Скопировать
Or... or...
- Chicory.
Chicory?
- Или...
- Цикорий.
- Цикорий?
Скопировать
- Chicory.
Chicory?
- A kilo of chicory, please.
- Цикорий.
- Цикорий?
- Кило цикория, перфаворе.
Скопировать
Bye.
Chicory with chase sauce.
- Cheese sauce.
Чао.
- Цикорий, сытный соус?
- Сырный соус.
Скопировать
Chicory?
- A kilo of chicory, please.
A kilo?
- Цикорий?
- Кило цикория, перфаворе.
Кило?
Скопировать
Today, Marcel will be cooking this line-caught wild salmon in three ways.
First, in a chicory fog with a reduction of sea urchin and wattle nettle jus...
Nah, I don't want any of this shit.
Сегодня Марсель будет готовить этого пойманного на удочку дикого лосося тремя способами.
Первый - в рассоле цикория с соусом из морского ежа, обложенного крапивным...
Нет, я не хочу это дерьмо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chicory (чикэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chicory для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чикэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
