Перевод "chili" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chili (чили) :
tʃˈɪli

чили транскрипция – 30 результатов перевода

Have dinner with us,tonight.
I'll make some chili.
The whole thing will be over in an hour. You think you can do that?
поужинай сегодня с нами
Я приготовла бы чили.
Я справилась бы за час думаешь, ты можешь сделать это?
Скопировать
So margaritas and Mexican food at Guero's touch base with Chris and Jesse tell them about later and make damn sure they come.
Those other guys will be waiting for us to join them at the Texas Chili Parlor.
Oh shit.
Так, "маргарита", мексиканская кухня, сообщить Крису и Джесси о планах и убедить зайти к нам.
Остальные будут ждать в "Тексас чили парлор".
Ох, чёрт!
Скопировать
So when are the boys showing up?
They're gonna meet us at the Chili Parlor.
Maybe they can bring some pot.
- Куда подъедут парни?
- Будут ждать в "Чили парлор".
- Может, травки прихватят.
Скопировать
All I'm saying is, the account's been skinny.
You try to squeeze another dime out of these chili-pickers here.
I swear to God, Samson, I'm telling the truth as the Lord is my witness.
- А я говорю, что выручка небольшая.
- Попробовал бы сам выжать хоть гривенник из этих сборщиков перца!
Клянусь богом, Самсон, я говорю правду. Господь мой свидетель.
Скопировать
Broadway market?
-Best chili dogs in the city.
-No, man, not even.
Бродвэй Маркет?
-Лучшие хот-доги с чили в городе.
-Нет, мужик, ты не прав.
Скопировать
- Yummy!
- Try the chili sauce.
I made the Tabasco too, but it's a bit hotter.
- Вкусно!
- Попробуй этот соус чили.
Я еще сделал Табаско, но он уж очень острый.
Скопировать
How could I lose a 25-pound ring?
I once lost a six-foot-long rubber chili dog.
And I still haven't found it.
Как я мог потерять кольцо весом в 25 фунтов? [11.3 кг]
Я как-то потерял шестифутовый хотдог с чили. [1.83 метра]
И до сих пор не нашел.
Скопировать
You just give me a camera, Jack;
that I let thejalapenos marinate... in a spicy sauce for at least 24 hours before I stir it into the chili
Hold that thought, Hazel!
Дай только камеру, Джек, и я завалю новостями.
ЧИЛИ-СМAК С МAРКОМ ТВЕНОМ ...в пикантном соусе, но не меньше суток. Перемешиваю его с красным перцем, а потом довожу все это до кипения.
Не теряйте мысль, Хэйзел!
Скопировать
Hold that thought, Hazel!
seems as if an asteroid or some kind of meteorite... has just hit ground right outside the Mark Twain Chili
This should certainly spice things up a bit.
Не теряйте мысль, Хэйзел!
Кажется, астероид или метеорит только что упал на землю рядом с местом проведения конкурса.
Это, наверняка, придаст нашей передаче особый смак!
Скопировать
You know why?
I sat once at MacDonald's in Paris, they didn't even have one chili pepper!
Bring the backgammon and we'll have a tournament.
Знаешь, почему?
Я был в Макдональде в Париже, так там даже кусочка острого перца не подали.
Гидон, принеси нарды. Устроим чемпионат на троих.
Скопировать
- Two more, Mac, well done.
- Slap some chili on it. - Know the trouble with you? - Which one?
You're a hamburger dame and won't admit it.
- Ещё 2, Мак. И сюда немного чили.
- Знаете, в чём ваша проблема?
- В чём? Вы любите гамбургеры, но не признаётесь в этом.
Скопировать
WHAT THE HELL'S IN THOSE THINGS?
CHILI POWDER, TABASCO, PEPPERS...
SOUPCON OF SULPHURIC ACID FOR THAT EXTRA LITTLE KICK.
Что там в них, чёрт побери?
Порошок чили, табаско, разные перцы...
Чуть-чуть серной кислоты для придания дополнительного оттенка.
Скопировать
Chili cheese fries and a large root beer.
With chili cheese fries.
And girls.
Чипсы с чили и пиво.
С чипсами чили.
И девчонками.
Скопировать
Look What you've done!
Not enough that Pini's chili nearly killed her, now you?
We're only doing this stupid ceremony for your sakes, the rest is our decision,
Смотри, что ты натворила.
Приправа Пини ее чуть не погубила, так ты решила ее добить.
Мы устраиваем эту глупую церемонию, чтобы порадовать вас. Все остальное - не вам решать.
Скопировать
Gonna go shopping for a nice yellow ribbon?
- Have some chili fries for me.
- I will.
Собираешься сходить в магазин за хорошенькой желтой лентой?
- Возьми чили и картошку фри для меня.
- Возьму.
Скопировать
- Thanks.
Daddy used to love my chili.
Remember, Mom?
- Спасибо.
Папа любил мое чили.
Помнишь, мам?
Скопировать
- You are!
Wow, nothing hits the spot after an hour and a half of passion... like chili cheese fries.
Oh, hello, Mitch.
- Ты тоже!
Ничто так не утоляет голод после полутора часов страсти как острая картошка с сыром.
Здравствуй, Митч.
Скопировать
Well, look, I have a big deal coming up that's gonna make us all rich.
- Chili beans. - Shut up, will you?
You remember, out of chili... Out of soybeans.
У меня потрясающая новость, скоро мы все станем богаты.
Джордж, помнишь, тогда, в баре ты говорил, что прочел где-то о том, как производить пластмассу из сои?
Помнишь, из Чили, из сои?
Скопировать
George, do you remember that night in Martini's bar when you told me you'd read someplace about making plastics out of soybeans? - Chili beans. - Shut up, will you?
You remember, out of chili... Out of soybeans.
Yeah, yeah, yeah.
Джордж, помнишь, тогда, в баре ты говорил, что прочел где-то о том, как производить пластмассу из сои?
Помнишь, из Чили, из сои?
А, а...
Скопировать
Are you going to eat?
Today I've got a great chili con carne.
I don't like that.
Ты собираешься поесть?
Сегодня у меня отличный фарш под соусом.
Я это не хочу.
Скопировать
- You will, but I could use your advice.
Asparagus, chili beef, minestrone clam chowder, tomato, chicken gumbo turkey noodle, kangaroo tail vichyssoise
- Kangaroo tail sounds interesting.
- Конечно, будете! Но мне бы пригодился ваш совет.
Суп со спаржей, острый говяжий, минестроне из моллюсков, томатный, гамбо с курицей турецкая лапша, суп из хвоста кенгуру вишисуаз, овощной или обычный гороховый!
- "Из хвоста кенгуру" звучит интересно!
Скопировать
It's either the candy or the hooch.
I must say, I wish it was your chili I was getting fat on.
Anyway, you're sure looking good.
Не сладкое, так спиртное.
Лучше бы растолстеть от твоей еды.
Ты шикарно выглядишь.
Скопировать
This is a fire!
That's chili, and it's not all that hot.
You can't handle anything.
Этот же огонь!
Это просто чили и совсем не так уж жаркий.
Ничего подобного.
Скопировать
I saw it.
I don't know how to eat chili, Pulgarcito, but I know about fish,... and I tell you that couldn't happen
Let's investigate.
Но Я же видел.
Ты ел перец, Пульгарсито, но а рыбы? но я не знаю... так что о чем ты тут?
Это не могло случиться.
Скопировать
This is Papa Bear.
driving a... car of some sort... heading in the direction of, uh... you know, that place that sells chili
Suspect is hatless. Repeat, hatless.
Внимание постам - задержать мужчину на машине...
На какой-то машине.. Двигающегося в направлении... Короче, в направлении места, где торгуют перем чили.
На подозреваемом нет шляпы.
Скопировать
[ Both ] Mmm.
Foot-long chili dog.
[ Screams ] It's a sign!
Большой "Чили-дог".
- Большой "Чили-дог".
Это знак!
Скопировать
I'm not exactly a gourmet cook.
I can only make chili.
-Do you like it with crushed Oreos?
Я не умею готовить.
Могу предложить чили.
-Любите поострее?
Скопировать
But you have to be careful with the Bishops, the Knights and the Rooks.
Tomato is Bishop, lime is Knight, chili is Rook.
- Is the master back?
- Да Но не перепутал желтого коня и ладью.
Слушай, слон - это помидор, лимон - конь, перчик - ладья.
- Да, госпожа?
Скопировать
It's a bust.
Freeze, you chili-chokin' pepper belly.
Let's prowl the rooms.
Прячься! - Че такое?
Всем стоять, обдолбаные придурки!
Так, осмотреть комнаты.
Скопировать
You gonna be at this concert?
- The Chili Peppers are mine!
You're splitting?
- Увидимся на концерте, старик?
- Билеты у меня.
Я приду. - Ты сбежишь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chili (чили)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chili для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение