Перевод "chili" на русский
Произношение chili (чили) :
tʃˈɪli
чили транскрипция – 30 результатов перевода
It's either the candy or the hooch.
I must say, I wish it was your chili I was getting fat on.
Anyway, you're sure looking good.
Не сладкое, так спиртное.
Лучше бы растолстеть от твоей еды.
Ты шикарно выглядишь.
Скопировать
Hard guy.
A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and...
Cherry Coke.
Крутой парень.
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом, ...две порции жареной картошки и...
Вишневую колу.
Скопировать
Yeah, this place is too crowded anyway.
What about your double Chubby Chuck, your Mexicali Chili-Barb and your two Cherry Cokes, sir?
Will you speed up, please?
Здесь много людей.
А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
Едь быстрее, пожалуйста.
Скопировать
-Yeah?
Well, you go on in there and you get me chili powder and pepper and the like.
You better let me handle that, son.
- Ага.
Тогда иди и принеси мне молотый чили и перец или что есть из этого.
Дай-ка я сам лучше, сынок.
Скопировать
Step up and get it.
Same damn chili and beans.
Did you ever hear of beefsteak?
Возьмите ужин.
Все тот же: чили и бобы.
Вы когда-нибудь слышали о бифштексе?
Скопировать
How about you? Do you want something?
- We got chili and garlic bread today.
- No, thank you.
А вы не хотите перекусить?
-У нас сегодня чили и чесночный хлеб.
-Нет, спасибо.
Скопировать
-Ma, where's the....
-The mint-chili, hold on.
Here.
-Мама где...
-Мятный чили, держи.
Здесь.
Скопировать
Υou come here.
So I chili-dipped, three putt at the 18th. I lost it six ways.
-He's a lucky bastard.
Иди сюда.
Я прошляпил пару ударов, проиграл шесть раз.
— Ему повезло.
Скопировать
- I need a steak, medium rare.
- Couple bowls of chili, extra hot.
Okay, Donnie, this is the take.
- Мне стейк недожаренный.
- Мне пиццу "чилли" с перцем.
Донни, вот деньги.
Скопировать
You gonna be at this concert?
- The Chili Peppers are mine!
You're splitting?
- Увидимся на концерте, старик?
- Билеты у меня.
Я приду. - Ты сбежишь?
Скопировать
I probably saved your life.
- You made me blow Chili Peppers.
Next concert's in Orlando.
Есть идеи? Спас тебе жизнь.
Из-за тебя я пропустил концерт Чили Пэпперс!
Что мне теперь делать?
Скопировать
- Think I'd let you go alone?
Besides, I can dig the Chili Peppers.
Not the Beach Boys, but who is?
- Мы? Ну да. Я не позволю тебе идти одному.
Кроме того, я обожаю Чили Пэпперс!
Они не так хороши, как Бич Бойс, но какая разница?
Скопировать
Smooth, man.
You got some chili on your neck.
I just want to say thanks, everyone.
Здорово, друг
У тебя чили на шее
Я хотел сказать всем спасибо.
Скопировать
-They used to come to my restaurant.
Medium turkey chili.
Medium crab bisque.
- Они часто приходили в мой ресторан.
Средний чили с индейкой.
Средний раковый суп.
Скопировать
How about a corny dog?
Extra onions and a vicious looking chili that that guy swears will etch glass.
Fabulous, thank you.
Как насчет хотдога?
Двойная порция лука и ядреного чили - взрыв в животе гарантирован.
Великолепно.
Скопировать
You know, busy hands are happy hands.
Say, would you like a cup of chili with your waffles?
I don't know. Sure.
Знаешь, занятые руки - счастливые руки.
Хочешь чашечку чили с вафлями?
Не знаю... конечно.
Скопировать
My staff is waiting and they haven't bothered me for a few hours.
I'm gonna make chili.
I'll make it for everybody.
Извините, часть моей команды ждет меня у них не было возможности надоедать мне пару часов. Спасибо.
Я собираюсь сделать чили.
Я сделаю его для всех. Чарли!
Скопировать
I'll make it for everybody.
My friends, my daughter, my beer and some chili!
You're gonna be the one to cook?
Я сделаю его для всех. Чарли!
Мои друзья, моя дочь, мое пиво, и чили! Да!
И вы будете тем, кто, ну, приготовит это?
Скопировать
My daughter, Zoey, is down from Hanover.
I'm making chili. - The first lady...
- She's in Pakistan.
Моя младшая дочь Зоуи приехала из Ганновера. Вечером я приготовлю чили, ее любимое блюдо.
- Вы знаете, что первая леди не хотела бы...
- Она в Пакистане.
Скопировать
- I need ingredients.
- Chili.
- Don't listen to him.
- Мне нужны ингредиенты. - Например?
- Ну например чили.
- Не слушай его.
Скопировать
Listen up, everybody.
Zoey's down from Hanover, I'm making chili tonight.
- Okay.
Слушайте все.
Зоуи приехала из Ганновера, я готовлю чили для всех сегодня вечером.
- Ок.
Скопировать
- Great.
Chili.
Let's do this:
- Отлично...
Чили.
Хорошо, давайте сделаем так:
Скопировать
Now, everybody look back up at me.
Zoey's down from Hanover, and I'm making chili.
- That's great!
А теперь все смотрите опять на меня.
Зоуи приехала из Ганновера, я готовлю чили для всех сегодня вечером.
- Это здорово!
Скопировать
- Thank you, Mr. President.
- Chili tonight!
- Yes, sir.
- Спасибо, Господин Президент.
- Чили вечером! - Да, сэр.
Спасибо.
Скопировать
I'm ready to brief the president on the smallpox article.
Forget about that for tonight and come have some chili.
An NSC staffer gave me a card with instructions for what to do in a nuclear attack.
Думаю я готов ознакомить президента со статьей об оспе.
Почему бы тебе не забыть об этом на сегодня и пойти отведать чили. Все там.
СиДжей, сотрудник Совета Национальной Безопасности дал мне карту с инструкциями о том что делать в случае ядерной атаки.
Скопировать
- That's her father.
You're forbidden from adding cumin to the chili.
Check to see if he's nearby.
- А это ее папа.
Тебе запретили добавлять тмин в чили.
Чарли посмотри, папа там рядом?
Скопировать
What brings you here?
Oh, she just, uh, brought me back my chili bowl.
Oh. Well, thanks a lot, and I'll see you later.
Что привело вас к нам?
Она просто вернула мне чашку для чили.
- Большое спасибо, ещё увидимся.
Скопировать
I'm not sure that we'll be able to give you a treat as spicy as the one that Dad gave you, but...
Yes, he does make very good chili.
FRASIER: Isn't that flattering, Dad?
Не уверен, что мы сможем подать вам блюда такие же острые, как подавал папа, но...
- Да, он делает очень хороший чили.
- Лестное замечание, правда, папа?
Скопировать
Pantoufle, come on! Pirate attack!
How much are those chili things, please?
4.50 a box.
Пантуфль, бежим, пираты атакуют!
Почём эти шоколадки с чили-перцем?
Сорок франков коробка.
Скопировать
The pepper triangle, that's for you.
A tiny hint of chili pepper... to play against the sweetness.
Tangy, adventurous.
Вам подойдут перечные треугольники.
Лёгкая острота чили-перца оттеняет сладость.
Тайна, откровение.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chili (чили)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chili для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
