Перевод "chimpanzee" на русский

English
Русский
0 / 30
chimpanzeeшимпанзе
Произношение chimpanzee (чимпэнзи) :
tʃˌɪmpɐnzˈiː

чимпэнзи транскрипция – 30 результатов перевода

Perhaps you'd better get a pencil and take it down.
Now get this, you double-crossing chimpanzee.
There ain't gonna be any interview, and there ain't gonna be any story.
Возьми карандаш и записывай. Готов?
Пиши. Ты мерзкая обезьяна!
Ты не получишь это интервью.
Скопировать
I must say, how fiendishly clever.
That bit about the chimpanzee.
I was worried that the townspeople are a wee bit on the--
Я должен отметить, Вы очень умны.
то сообщение про шимпанзе.
Я беспокоился, что горожан было так мало...
Скопировать
Wrong town. Inhabitants odd.
Chimpanzee checkmate.
Encountered single bear, two lions... but no contact with Mackerel.
трудности: дурной город, странное население...
Шимпанзе играет в шахматы.
Встретил медведя и двух львов... не нашел никакого Мерлана.
Скопировать
Rosko 1138's mental capacity has been enhanced by neurotropic drug therapy.
Inside the learning to thousands of times that of an ordinary chimpanzee.
His mind has been programmed in virtual reality for deployment in battlefield environments too...
Умственные способности Роско, благодаря препаратам и компьютерным тренировкам, в тысячи раз превзошли разум обычного шимпанзе.
Он программировался в виртуальной реальности для боевых действий в условиях,..
...слишком тяжёлых для людей. - Боже...
Скопировать
But this is truly despicable!
Lmagine, a student acting like a chimpanzee!
Mr Snelgrove, he's just having fun.
Но это же возмутительно!
Как можно... Воспитанный юноша, а ведёт себя как шимпанзе.
Мистер Снэльгроув, это просто забава.
Скопировать
You see I've lost my finger?
Look here, chimpanzee, Joe from Stockholm...
"Chimpanzee really believes to be a man"
Видишь, я палец потерял?
Глянь, шимпанзе Джо из Стокгольма.
"Шимпанзе думает, что он — человек".
Скопировать
Look here, chimpanzee, Joe from Stockholm...
"Chimpanzee really believes to be a man"
Poor beast!
Глянь, шимпанзе Джо из Стокгольма.
"Шимпанзе думает, что он — человек".
Он — инженер.
Скопировать
Without fail.
It's like giving a chimpanzee a revolver.
This is because they make their wishes solely for personal gain.
Безошибочно.
Это всё равно, что дать шимпанзе револьвер.
Это из-за того, что они делают свои пожелания исключительно для личной выгоды.
Скопировать
When you come to think of it, almost all human behavior and activity... is not essentially any different from animal behavior.
The most advanced technologies and craftsmanship... bring us, at best, up to the super-chimpanzee level
Actually, the gap between, say, Plato or Nietzsche and the average human... is greater than the gap between that chimpanzee and the average human.
Если задуматься, то почти всё человеческое поведение и деятельность в сущности не отличаются от поведения животного.
Самые передовые техники и технологии... ставят нас, в лучшем случае, на уровень супер-шимпанзе.
В самом деле, разрыв между, например, Платоном или Ницше и обычным человеком... больше, чем разрыв между обычным человеком и шимпанзе.
Скопировать
The most advanced technologies and craftsmanship... bring us, at best, up to the super-chimpanzee level.
gap between, say, Plato or Nietzsche and the average human... is greater than the gap between that chimpanzee
The realm of the real spirit, the true artist, the saint, the philosopher, is rarely achieved.
Самые передовые техники и технологии... ставят нас, в лучшем случае, на уровень супер-шимпанзе.
В самом деле, разрыв между, например, Платоном или Ницше и обычным человеком... больше, чем разрыв между обычным человеком и шимпанзе.
Царство истинного духа: настоящий художник, праведник, философ - редко достижимо.
Скопировать
I've seized the formula... ... andinhours,I'llreverseit... ... givingme...
How can I gloat gleefully when you drive like a chimpanzee?
!
У меня формула и через несколько часов я обращу её и это даст мне власть над людьми...
Как я могу вести переговоры, когда ты ведёшь как шимпанзе?
!
Скопировать
Why don't you butt out, you gorilla?
A hungry pussy of an old chimpanzee.
-Cohen! Cohen!
Не суй свой нос горилла!
Голодная манда древней шимпанзе.
Коэн, Коэн!
Скопировать
Koko is a gorilla.
Ally is a chimpanzee.
This is Washoe.
Коко это горилла
Али - шимпанзе.
Это Уошо.
Скопировать
Shall I help him?
So recall... chimpanzee.
Do it.
МОГУ ПОМОЧЬ
НУ ТАК ВСПОМНИ, РАССКАЖИ НАМ О ШИМПАНЗЕ ЧТО НЕ ЗНАЕШЬ? ШИМПАНЗЕ...
ДАВАЙ
Скопировать
Well, what the hell is a "jimp"? A chimp.
A chimpanzee, Senator.
An ape.
Ну, какого типа стройных?
Ну, стройного. Обезьяна, Сенатор.
Человекообразная.
Скопировать
An ape.
The first American into space is not going to be a chimpanzee.
Who would you put into space, Mr. President?
Человекообразная.
Первый американец в космосе не будет шимпанзе.
Тогда кого мы отправим в космос, мистер Президент?
Скопировать
All systems automated and ready.
A chimpanzee and two trainees could run her.
I'll try not to take that personally.
Все системы автоматизированные и готовы.
Шимпанзе и два стажера смогут им управлять.
Спасибо, мистер Скотт. Я постараюсь не принимать это на свой счет.
Скопировать
We managed to introduce human organism into state of anabiosis, also known as hibernation. But, of course.
Professor's scientific team an experiment of freezing a chimpanzee for 6 months has been absolutely successful
Excuse me!
Ќам удалось погрузить человеческий организм в состо€ние анабиоза, известное также как гибернацию.
Ќу конечно же. я хотела добавить, что последний эксперимент, проведенный научной группой пана профессора, попытка замораживани€ шимпанзе на 6 мес€цев, закончилась полным успехом.
ѕрошу прощени€!
Скопировать
There are almost no important differences between apes and humans.
Unlike the chimpanzee, our ancestors walked upright freeing their hands to poke and fix and experiment
We got smarter.
Между людьми и приматами почти нет больших различий.
В отличие от шимпанзе, наши предки были прямоходящими, их руки были свободны для действий и экспериментов.
Мы становились умнее.
Скопировать
Do it.
Chimpanzee is about 1 meter high, it has ears like flappers.
- What is his hair?
ДАВАЙ
ШИМПАНЗЕ, ВЫСОТА ОКОЛО МЕТРА УШИ КАК У ... НУ ОТЛИЧНО, КАКАЯ У НЕГО ШЕРСТЬ?
ЧЕРНАЯ
Скопировать
# The mynah bird says
# The chimpanzee says
# The friendly owl says
# The mynah bird says (чайка сказала: )
# The chimpanzee says (шимпанзе сказала: )
# The friendly owl says (дружесвенный филин сказал: )
Скопировать
-Barry?
-The chimpanzee.
Well, what's the problem?
- С Барри?
- Шимпанзе.
Что за проблема?
Скопировать
- Of course. God isn't sure whether there are any humans.
Do I look like a chimpanzee?
It's your move.
Очевидно, Бог не уверен, существует ли человек.
"Существует ли человек?" Похож ли я на шимпанзе?
Твой ход.
Скопировать
That's smart reasoning.
But I'm not a chimpanzee.
I know what I feel.
Ну ты сильна!
Ловко отыскала аргумент!
Только я не такса и не шимпанзе, и все-таки отдаю себе отчет в том, что я испытываю!
Скопировать
It's familian.
A chimpanzee or something from the ape family. Possibly an orang-utan.
Buried in the city cemetery in Ray Soames's grave.
Млекопитающее.
По мне, так это шимпанзе или кто-то из семейства обезьян, возможно, орангутанг.
Захороненный на городском кладбище в могиле Рэя Соамса?
Скопировать
You were such an ugly baby.
More chimpanzee than child.
I remember the first time I saw you, I thanked God we were in driving distance of London Zoo.
Ты был очень уродливым ребенком.
Больше походил на шимпанзе.
Когда я увидела тебя впервые, то поблагодарила небеса за то, что мы недалеко от зоопарка.
Скопировать
ANNOUNCER: The most dangerous event is wild Brahma bull riding.
We have Cousin Hugo our bullfighting chimpanzee.
It's his job to ride on the dummy and attract the bull.
Самый опасный турнир - "бой с бешеным быком".
Наш конкурс украсит шимпанзе-ковбой Кузен Хьюго.
Хьюго будет сидеть на чучеле и привлекать быка.
Скопировать
I've spent six days walking, probably the equivalent of a half marathon every day in 100% humidity, and about 95 degrees in the shade.
And we just can't find our chimpanzee.
Time is ticking away, and Mark is running out of filming days.
МАКЮЭН: Я провёл 6 дней, проходя, наверное, половину марафона каждый день при 100%-ной влажности и 35 градусах в тени.
А мы всё никак не можем найти нашего шимпанзе.
АТТЕНБОРО: Время идёт, и у Марка истекает срок, отведённый на съёмку.
Скопировать
Some rare fungi do so with enzymes that are luminous.
The local people call them "chimpanzee fire."
Without the fungi, the dead vegetation would pile so high the living trees would be submerged.
Некоторые редкие виды испускают при этом свет, производимый люциферазой.
Местные жители называют их "огнём шимпанзе".
Без грибов мёртвой растительности накопилась бы столько, что она погребла бы под собой живые деревья.
Скопировать
It might be less complicated if you stopped following a chimpanzee.
He's not a chimpanzee, he's a capuchin.
The fool seems agitated.
Чтобы упростить задачу, надо перестать следовать за шимпанзе.
Это не шимпанзе, это капуцин.
Похоже дурак взволнован.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chimpanzee (чимпэнзи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chimpanzee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чимпэнзи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение