Перевод "chiquita" на русский
Произношение chiquita (чиките) :
tʃɪkˈiːtə
чиките транскрипция – 30 результатов перевода
# All your cares won't mean a thing
# She will gladly be your chiquita
# So sing to your señorita, sing
Не печалься
Эта крошка будет твоей
Поэтому пой для своей сеньориты
Скопировать
- (neighs) - # Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
# The horse is OK, but to chiquita I say, I'm so... so
(Binnie) # Sing to your señorita
- (ржёт) - Цк-цк-цк-цк-цк, цк-цк
Лошадки нету быстрей, но для чикиты моей, я такой... такой
(Бинни) Спой песню своей сеньорите
Скопировать
How much?
A lot, chiquita.
Does that make you feel better?
Сколько здесь?
Много, чикита.
Теперь тебе получше?
Скопировать
- Are you crazy? - Yeah, I'm crazy!
About you, chiquita.
I don't care about your husband. I don't care about the money.
- Ты с ума сошёл?
- Да, сошёл! Из-за тебя, чикита!
И мне плевать на деньги и на твоего мужа.
Скопировать
So, not only do you try to make me into a big maricón... but you sell cars behind my back and don't even give me a cut.
Don't worry, chiquita.
The time has come to liberate you from this husband of yours.
Значит, ты не только хочешь превратить меня в педика но ещё продаёшь машины за моей спиной и даже не делишься.
Не волнуйся, чикита.
Пришло время освободить тебя от твоего мужа.
Скопировать
Hello, Shorty.
- Hello, chiquita.
- Hello, Clo-Clo.
Привет, коротышка.
- Привет, крошка.
- Привет, Кло-Кло.
Скопировать
Well see you tomorrow. - Tomorrow.
Hey, chiquita.
Want a lift?
Что ж...
Эй, чикита.
Подбросить?
Скопировать
That'll be fline, sir.
Matter of fact, I'll take Chiquita along.
- What?
Было бы здорово, сэр.
Тогда я возьму с собой и Чикиту.
- Что?
Скопировать
I always did say hot tea was a womars best ally against the rain.
I told Chiquita to bring it to your room, not here.
I shall miss Chiquita, and you, and all The Furies.
Я всегда говорила, что горячий чай лучший женский союзник против дождя.
Я сказала Чиките, чтобы она принесла это в вашу комнату, а не сюда.
Я благодарна мисс Чикита, тебе и "Фуриям".
Скопировать
Pretty good, huh?
Chiquita.
- There's dust on me.
Неплохо, да?
Чикита.
- Тут пыль.
Скопировать
- They say travel's improving.
Reynolds, your wife, might get a real pleasure out of, uh, meeting Chiquita.
Uh, might help to improve Chiquita considerable.
- Для более приятной поездки.
Миссис Рельнодс, ваша жена, получит неописуемое удовольствие от знакомства с Чикитой.
Это может повысить социальный статус Чикиты.
Скопировать
- My dear, do come in.
It was so good of you to have Chiquita prepare me this tea.
I always did say hot tea was a womars best ally against the rain.
- Моя дорогая, входи.
Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.
Я всегда говорила, что горячий чай лучший женский союзник против дождя.
Скопировать
I told Chiquita to bring it to your room, not here.
I shall miss Chiquita, and you, and all The Furies.
You'll what?
Я сказала Чиките, чтобы она принесла это в вашу комнату, а не сюда.
Я благодарна мисс Чикита, тебе и "Фуриям".
Что вы намерены сделать?
Скопировать
- Where did he learn to play like that?
- Chiquita taught him.
We used to get out all your records and play them.
- Где он научился так играть?
- Чикита учила его.
Мы часто слушаем ваши записи.
Скопировать
I'll take you shopping and buy you some new clothes.
But Chiquita--
I'm sorry.
Купим тебе что-нибудь новое из одежды.
Но Чикита...
- Извините.
Скопировать
For a long time, son.
Will Chiquita go with you?
No, she'll stay here with you.
- Надолго, сынок.
- Чикита поедет с тобой?
- Нет, она останется с тобой.
Скопировать
- Thank you.
- Eddy, this is Chiquita Wynn.
I can see I've been measuring you by the wrong yardstick.
- Спасибо.
- Эдди, это Чикита Уинн.
Теперь я вижу, как ошибался на ваш счёт.
Скопировать
They're great together, aren't they?
High one, Chiquita.
Would you come in here for a moment, please?
Как они вместе смотрятся, а?
Чикита, давай высокий.
- Питер, зайди, пожалуйста, на минутку.
Скопировать
Will you stay, Lou?
Oh, no, thanks, Chiquita.
That's the kind of woman for you.
Лу, вы останетесь?
- Нет, Чикита, спасибо.
Вот кто тебе подходит.
Скопировать
Say, tell me about this little girlfriend of Peter's.
Chiquita.
She's a sweet child.
Да, расскажите о его маленькой подружке.
- Чикита.
Милое дитя.
Скопировать
All right, fellas, I want to take the theme now.
Chiquita, I think I'd like to dance.
- Congratulations, Eddy.
А сейчас поработаем над той темой.
Чикита, кажется, я не прочь потанцевать.
- Поздравляю, Эдди.
Скопировать
I've always known how you felt about Peter's mother.
Chiquita, I'd like to tell you about that.
I loved Marjorie more deeply than my own life.
Я ведь знаю о ваших чувствах к матери Питера.
- Чикита, я хочу рассказать об этом.
Я любил Марджори больше своей жизни.
Скопировать
How often can you be kids together?
Only once, Chiquita.
And no one, but no one... gets the big jackpots of life more than once.
С кем вы можете чувствовать себя снова ребенком?
Такое бывает только раз.
И никому ещё никогда... не удавалось получить такой подарок судьбы больше одного раза.
Скопировать
- That is a soldier.
Lieutenant Si Si Chiquita.
Now, there's a woman worth a ransom.
- Это солдат.
Лейтенант Си Си Чекита.
За эту женщину я бы заплатил выкуп.
Скопировать
I don't give a shit!
That Chiquita, she can lick a whole regiment but she can't dance a lick.
You.
Это ты иди к черту!
Ой уж эта Чекита, она может целый полк ублажить, но вот танцует паршиво.
Ты.
Скопировать
Only you you are not as usual.
Chiquita!
How's your love life?
Только ты. Ты не как всегда.
Чекита!
Как твоя личная жизнь?
Скопировать
- American companies sell the bananas.
- I'm in trouble with Chiquita?
It's not you so much as... Yeah, it's mostly you.
- Бананы, выращенные в этих странах, продаются американскими компаниями.
- У меня проблемы с Чикита и Доле?
Не столько у Вас, сколько-- Да, в основном у Вас.
Скопировать
What did you do with him? !
All right, chiquita, I'll take care of it.
Diego...
Что вы с ним сделали?
Не волнуйся, крошка. Я о всем позабочусь.
Диего...
Скопировать
Uh, Mrs. Reynolds, your wife, might get a real pleasure out of, uh, meeting Chiquita.
Uh, might help to improve Chiquita considerable.
In view of the small amount outstanding, I - I don't think it'll be necessary to mention the T.C. S to Mr. Anaheim.
Миссис Рельнодс, ваша жена, получит неописуемое удовольствие от знакомства с Чикитой.
Это может повысить социальный статус Чикиты.
Принимая во внимание малое количество выпущенных чеков я не думаю, что есть необходимость доводить до мистера Анахейма информацию о них.
Скопировать
Think so?
Chiquita, food and drink for our guests.
I'll join you gentlemen in a moment.
Так думаете?
Чикита, предложи гостям выпить.
Джентльмены, я присоединюсь к вам через минуту.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chiquita (чиките)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chiquita для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чиките не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение