Перевод "choker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение choker (чоуко) :
tʃˈəʊkə

чоуко транскрипция – 30 результатов перевода

*** I've been working so hard, I haven't been able to get A... date.
Nice choker.
You, uh, work for domestic security?
И столько работы, что даже на свидания ходить не успеваю.
Классный галстук.
Ты работаешь в министерстве безопасности?
Скопировать
How do I know?
Pearl choker with a ruby pendant, seven rings, diamond bracelet with the clasp broken.
You must have been in a hurry.
Чем докажешь?
Жемчужное колье с рубиновым кулоном семь колец, бриллиантовый браслет со сломанной застежкой.
Видно вы очень спешили.
Скопировать
The handsome woman with a pearl choker who was seen with the other girl.
A pearl choker?
That ring a bell?
Красивая женщина в перламутровом ожерелье, которую видели с другой девушкой.
В перламутровом ожерелье?
Вам это о чём-нибудь говорит?
Скопировать
The red taxi picking up a girl.
The handsome woman with a pearl choker who was seen with the other girl.
A pearl choker?
Вот: Девушка садится в красное такси.
Красивая женщина в перламутровом ожерелье, которую видели с другой девушкой.
В перламутровом ожерелье?
Скопировать
See what I mean?
She wore it high around her neck, like a choker.
That doesn't help us much.
Понимаете, о чём я?
Она носила его высоко у шеи.
Ну, это не сильно нам поможет.
Скопировать
I'll bet 500 bucks on this guy here.
I think you're a choker.
500 bucks says you choke.
Ставлю на него 500 баксов.
Я думаю, ты слабон.
Ставлю 500 баксов, что ты обосрёшся.
Скопировать
After it wears off, there's just a guy with a violin in my house.
- Winston's sending the choker?
- This afternoon.
Потому что после того как эффект от ужина пройдет, это будет просто парень со скрипкой у меня в доме.
- Гарри Винстон послал колье?
- Будет здесь после полудня.
Скопировать
- Oh, great.
- She liked the choker?
- Yeah.
- А, замечательно.
- Ей понравилось колье?
- Да.
Скопировать
Thank you so much.
I see you're wearing the choker.
I wonder whether you and I might have a little talk, mother.
- Большое спасибо.
- Я смотрю, вы носите ожерелье.
- Можно с тобой поговорить, мама?
Скопировать
My first internet date, bridge and tunnel goth.
Black choker, spider web eye makeup,
I mean, the whole shebang, and none of it in her pictures, and the best part, every time she thought we had a connection, she insisted on high-fiving me.
Первое интернет-свидание было с пирсингованной готкой.
Черный чокер, подведенные глаза.
В общем, весь набор, которого не было на фотках. А когда она думала, что между нами возникла связь, она просила давать ей пять.
Скопировать
Seriously.
What are the chances an agoraphobe in his 20s was not a chronic chicken choker?
What the hell is Warlock Forest?
Серьёзно.
Каковы шансы, что человек с боязнью пространства, не был хроническим онанистом?
Что за чертовщина этот Варлок Форест?
Скопировать
PON-CH O Go easy. Choker.
CHO-KER What's that?
Choker, a tight fitting necklace. Stupid fool!
Это легко. "Воронка".
Что за воронка?
чтоб воду переливать.
Скопировать
FWHLOJWJN Poncho!
Choker.
CHO-KER What's that?
Тогда... "слово".
Это легко. "Воронка".
Что за воронка?
Скопировать
CHO-KER What's that?
Choker, a tight fitting necklace. Stupid fool!
Choker, a tight fitting necklace. Acting all smart!
Что за воронка?
чтоб воду переливать.
Строишь умника?
Скопировать
Choker, a tight fitting necklace. Stupid fool!
Choker, a tight fitting necklace. Acting all smart!
Kersa.
чтоб воду переливать.
Строишь умника?
Касса".
Скопировать
What do you think of my new necklace?
It's a choker.
I fucking did it!
Что скажете о моей новой цепочке!
Удавиться можно.
Я сделал это!
Скопировать
Now, I know you think you don't need any instruction.
I'm wearing my mama's best pearl choker and silk gloves.
Well, my gown is made from the finest battenburg lace, just like my mama wore to her debut.
Теперь я знаю, вы думаете, что вам не нужно никаких указаний.
На мне будут лучшее жемчужное колье моей матери и шёлковые перчатки.
Мое платье изготовлено из лучшего кружева, как мамино на ее дебютном вечере.
Скопировать
Making you owing 17 weeks additional!
Big Shot, and a diamond bracelet and matching choker to Mr. Big Shot's mistress.
$4 a week times 17...
У тебя долгу на 17 недель!
Супруге шишкаря я подогнал изумрудные серьги. А его любовнице - алмазный браслет с ожерельем.
$4 в неделю умножаем на 17...
Скопировать
In her diamonds.
Yeah well, maybe I'd feel better about it if I was wearing a 600-carat choker.
I'll pick one up for you while I'm out.
Не снимая бриллиантов.
Ну да, может, и мне было бы легче, если бы на мне было колье в шестьсот карат.
Я куплю тебе его, когда пойду по магазинам.
Скопировать
Constipated, actually.
So forget the choker, just bring me some metamucil.
Look.
У меня запор, на самом деле.
У меня кишки не шевелятся с тех пор, как я оказался здесь, так что забудь про колье, добудь мне лучше слабительного.
Слушай.
Скопировать
Like night follows day, he'll shank it.
He's a choker.
He doesn't have the nerve to kill his wife.
Нужна решимость.
А он тряпка.
У него кишка тонка убить свою жену.
Скопировать
I think that this should be Karina's colour and I sort of,
I see her with this gold choker that's here up the neck like that, that like, it's like the snake is
Now, Jenny.
Думаю, что эти цвета подойдут Карине.
И еще я вижу у неё на шее золотое ожерелье. Такое как... Как сплетенные змеи...
Ладно, Дженни.
Скопировать
If I find anything,you will be the second to know.
I'm up to my choker collar in dried blood and partial fingerprints and wood splinters.
Gibbs wants anything I can find to pressure Bennett.
Если я что-то найду, ты будешь вторым, кто это узнает.
Я завалена по самый ошейник высушенной кровью, частичными отпечатками и деревянными щепками.
Гиббс ждет, что я что-то найду, чтобы нажать на Беннетта.
Скопировать
Miss Blair, where are you going?
I wanted a Harry Winston choker for my birthday.
Instead, I got a conscience.
Мисс Блэр, куда вы идете?
Я хотела на день рождения колье от Гарри Уинстона.
Вместо него получила совесть.
Скопировать
You're a traitor.
And you're a choker.
Yeah,I'm handling your cheap cologne all right.
Предатель.
А ты от всех нос воротишь.
Ага, это от запаха твоего дешевого одеколона.
Скопировать
It's a little... um, is it supposed to be so tight?
Well, it's a choker.
It's beautiful.
Это немного... Ммм, Это должно так давить?
Ну, это шейное украшение.
Оно прекрасно.
Скопировать
There's also a thin abrasion.
Killer swapped her necklace for a choker?
Where's the source of that blood?
Ещё есть небольшая царапина.
Убийца сдёрнул цепочку.
Откуда эта кровь?
Скопировать
So, yes, the bottom Line is that i was unfaithful to you two
Well, three times, i guess, if a dry-humpy choker counts.
And if you can't see it in your heart to forgive me,
Так, значит, в конечном счете, я был тебе неверен дважды
Даже трижды, если считать сухотрах с удушением.
И если ты найдешь в себе силы простить меня.
Скопировать
If I hadn't fought back, God knows what he would have done.
Can we take a look at this choker he gave you?
- Nice, if you like that sort of thing.
Если бы я не сопротивлялся, Бог знает, что сделал бы он.
Мы можем взглянуть на это колье он подарил тебе?
- Хороший, если вам нравится такая вещь.
Скопировать
She's a troubled young woman.
- She said you gave her this choker.
- Oh, no.
Она проблемная молодая женщина.
- Она сказала, что ты дал ей это колье.
- О, нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов choker (чоуко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы choker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чоуко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение