Перевод "chris browns" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chris browns (крис браунз) :
kɹˈɪs bɹˈaʊnz

крис браунз транскрипция – 30 результатов перевода

Come on.
- Chris does not tell lies.
- Shut up, fool.
Пойдем.
— Кристиано не лжет!
— Молчи, дурак.
Скопировать
Oh, well, that's good.
Oh, Chris loved to party.
What's your point?
Ну это хорошо.
Крис любил тусоваться.
Ты это к чему?
Скопировать
Actually, you're a surprise.
Chris sometimes talked about some sad shit, But you seem-- I don't know--
Actually sad.
Вообще-то ты меня здорово удивил.
Криса временами одолевала хандра, но вот ты, я не знаю, по-моему ты
грустный по жизни.
Скопировать
Wow, cool.
- Hey, Chris, come here.
- Just come here. - What is it, Dad?
- Эй, Крис, иди сюда. - Что?
Просто иди сюда... Что такое, пап?
Чувствуешь, как вода почему-то стала теплее?
Скопировать
Said she'd give me an over-under for 60 bucks. Got gipped.
Chris, have you ever seen your father do anything bad?
Well, now that you mention it...
Адвокат Защиты, начинайте ваше вступление.
Приветики всем! Сегодня важный день!
Это всё, ваша честь.
Скопировать
Mom, we thought Dad killed you.
No, he didn't, Chris, but someone tried to.
- Do you remember who it was?
! Мы думали, что ты мертва!
- Мам, мы думали, папа тебя убил! - Нет, он не убивал меня, Крис.
Но кто-то попытался!
Скопировать
That was out of order, Annie.
No, she was right, Chris.
God is in the detail.
Это было слишком, Энни.
Нет, она была права, Крис.
Бог в деталях.
Скопировать
Nothing in the bin outside except food wrappers.
Chris, check the other room.
Let's tear this poncy place apart.
В мусорном ведре ничего, кроме упаковок от продуктов.
Крис, проверь другую комнату.
Давайте раздерем это место на куски.
Скопировать
What's going on? - What the hell is going on?
Oh God, it's Chris Hansen!
Chris Hansen!
Что происходит?
- Что, чёрт возьми, происходит?
- Минуточку. О, Боже, это Крис Хансен!
Скопировать
Wow, you're the coolest kid in the world.
If I could call Chris Hansen an asshole-licking dickfart to his face, I would be so happy.
- Could I just like... hang out with you sometime?
- Я, я расскажу про тебя!
Если бы я мог назвать Криса Хансена жополижым членопёрдом в лицо, я был бы так счастлив.
- Ты был бы?
Скопировать
- He wasn't moving.
Chris doesn't move, but he's not dead.
Go on, Dr Kildare, get an ambulance.
- Он не шевелился.
Крис тоже не шевелится, но он же не мертв.
Шевелись, доктор Килдар, вызывай скорую.
Скопировать
You can't change someone.
It's just like with Chris, you put the effort in and what do you get?
The same stupid grin.
Ты не можешь изменить кого-то.
Это так же, как с Крисом: прикладываешь усилие, а что получаешь в итоге?
Ту же самую глупую улыбку.
Скопировать
Yeah well when I'm redecorating his house in the hills that I am also living in I'll let you know it worked.
So margaritas and Mexican food at Guero's touch base with Chris and Jesse tell them about later and make
Those other guys will be waiting for us to join them at the Texas Chili Parlor.
Когда я стану обустраивать интерьеры нашей усадьбы, тогда и скажу "гоп".
Так, "маргарита", мексиканская кухня, сообщить Крису и Джесси о планах и убедить зайти к нам.
Остальные будут ждать в "Тексас чили парлор".
Скопировать
- No!
I mean Chris "Ludacris" Bridges, right here in the dental plaza!
Hey, man, that video was made for a onetimeonly showing in Canada, - Understand?
Нет!
я имела ввиду Крис Брайдс "Луда - Крэст", прямо здесь в коридоре!
Эй, чувак, это видео было снято для единственного показа в Канаде, ты понял ?
Скопировать
He's alive!
Nice work, Chris.
It's new.
Он жив!
Хорошая работа, Крис.
Это новое оборудование.
Скопировать
Christian! Christian!
Go, Chris!
No, you bastard!
Кристиано, Кристиано!
Давай, Кристиано!
Нет, ублюдок!
Скопировать
I don't have any change!
This is a News 5 Special Bulletin, with Chris Swollenballs.
South Park has become overrun with the homeless.
- У меня нет мелочи!
У меня нет мелочи! Это экстренный выпуск новостей, 5 канал, с Крисом НабухшиеЯйца.
Южный Парк стал переполнен бездомными.
Скопировать
Jesus, this is some pretty fucking amazing dope.
Chris said you two... took peyote together.
Yeah.
Боже, это чертовски охуенная травка.
Крис говорил, что вы накидывались пейотом.
Ага.
Скопировать
It's okay.
Shame about Chris Moltisanti.
Were you get these bozos?
Ладно, проехали.
Жаль, что так вышло с Крисом Молтисанти.
Ты где нарыл этих придурков?
Скопировать
Are you worried what the neighbors might think?
Well, we weren't gonna get you a brand new Cadillac, Chris.
We just want to get you a nice new car that's safe to drive.
Или вы волнуетесь о том, что подумают соседи?
Ну, мы не собирались покупать тебе новый кадилак, Крис.
Мы просто хотели подарить тебе хорошую новую машину, на которой безопасно ездить.
Скопировать
I just don't want anything.
Chris measured himself and those around him by a fiercely rigorous moral code.
Bye, Chris!
Я просто ничего не хочу.
Крис мерил себя и всех вокруг строгим моральным кодексом.
Пока, Крис!
Скопировать
Chris measured himself and those around him by a fiercely rigorous moral code.
Bye, Chris!
He risked what could have been a relentlessly lonely path but found company in the characters of the books he loved
Крис мерил себя и всех вокруг строгим моральным кодексом.
Пока, Крис!
Он рисковал остаться одиноким в своём пути, но находил компанию в героях книг, которые он любил,
Скопировать
Toward the end of June,
Emory had mailed our parents Chris' final grade report.
Almost all A's.
В конце июня,
Колледж Эмори отправил нашим родителям последний отчёт Криса.
Там почти всё было на "А".
Скопировать
Chris had never had a phone, so they decided to drive down to Atlanta and surprise him.
When they arrived at the apartment, there was a "For Rent" sign up and the manager said that Chris had
Oh, yes.
У Криса не было телефона, и они решили отправиться в Атланту и сделать ему сюрприз.
Когда они прибыли в апартаменты, их ждала там табличка "Сдаётся" и менеджер сказал, что Крис съехал ещё в конце мая.
О, да.
Скопировать
The divorce never happened, but the battles and the meetings never stopped.
It wasn't very long before Chris and I shut off.
We'd say "Go ahead.
Развод так и не состоялся, но ругань и стычки не прекратились.
Это было незадолго до того как Крис и я уехали учиться.
Нам бы сказать: - Давайте.
Скопировать
Dad had had another son with his first wife, Marcia, to whom he was still legally married.
This fact suddenly re-defined Chris and me as bastard children.
Dad's arrogance made him conveniently oblivious to the pain he caused.
на которой он был официально женат.
Этот факт превратил Криса и меня в незаконно-рожденных детей.
Папино высокомерие сделало его причиной нашей боли.
Скопировать
Even their faces had changed.
She convinces herself it's Chris, that it's her son whenever she passes a stray.
That it's her son whenever she passes a stray.
Даже их лица изменились.
Она убеждает саму себя, что это Крис, что это её сын всякий раз, как видит беспризорника.
Что это её сын, когда передают о беспризорниках.
Скопировать
Instincts that seem to sense the threat of a loss so huge and irrevocable that the mind balks at taking its measure.
I'd begin to wonder if I can understand all that Chris is saying any longer,
but I catch myself and remember that these are not the parents he grew up with,
Инстинкты, кажется, ощущают угрозу потери, такой огромной и безвозвратной, что сознание не в состоянии её измерить.
Я было задалась вопросом, могу ли я понять всё, что говорил когда-либо Крис,
но я ловлю себя на мысли и вспоминаю, что они не родители с которыми он вырос,
Скопировать
A year and a half had passed in what Dad called "suspended animation."
The weight of Chris' disappearance had begun to lay down on me full-length.
"I have lived through much, "and now I think I have found what is needed for happiness.
Полтора года прошли в состоянии, которое папа называл "замедленной анимацией".
Груз от исчезновения Криса стал ложиться на меня во всю длину.
"Я много пережил и теперь, думаю, нашёл, что нужно мне для счастья.
Скопировать
Chris Benson, please report to Lost and Found.
Chris Benson, Lost and Found, please.
Alana, take this, hide it in the house.
"Крис Бенсон обратитесь в бюро находок!"
"Крис Бенсон обратитесь в бюро находок!"
Алана, возьми это, спрячь дома.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chris browns (крис браунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chris browns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крис браунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение