Перевод "collywobbles" на русский
collywobbles
→
бурчание
Произношение collywobbles (колиyоболз) :
kˈɒlɪwˌɒbəlz
колиyоболз транскрипция – 11 результатов перевода
Guzzle the whole works.
I hope it gives you collywobbles, that's what.
Hey, Jasper.
В гузно тебя с твоей работой.
По моему, она уже в печенках сидит, вот что.
Слышь, Джаспер.
Скопировать
A lot of things are hard to understand...
Collywobbles!
That's what comes of gobbling.
Многие вещи трудно понять...
Живот пучит!
Это следствие обжорства.
Скопировать
-Nothing?
Well, you got a touch of the collywobbles?
No.
-Ничего?
У тебя что, колики?
Нет.
Скопировать
Sorry, dear Alex, please, not be worried.
I think he have collywobbles.
-Not so. He has chicken pox.
Извините, Алекс, дорогой, не беспокойся...
Я думаю, что у него простуда
- Никакая не простуда, у него краснуха.
Скопировать
I came when they opened it.
It gave me the collywobbles.
Still does.
Я был здесь, когда его открыли.
У меня мурашки по спине бегали.
До сих пор бегают.
Скопировать
Hi.
Collywobbles...
Sunflowers...
Привет.
Колибри...
Кальмары...
Скопировать
Patient come to my clinique:
I had collywobbles, it's appendicitis
How much should I pay, doctor?
А болеют все.
И богатые и бедные.
Я бы лечил бесплатно.
Скопировать
- Mum!
- You'll get dreadful collywobbles.
Oh, Fergus, will you look at your daughter's plate?
– Мама!
– У тебя заболит живет.
Фергус, посмотри на тарелку своей дочери.
Скопировать
Uh, no.
I have had a touch of the collywobbles.
But it's Miss Carolyn I'm worried about.
Нет.
Разве что небольшое расстройство кишечника.
Но я беспокоюсь о мисс Кэролайн.
Скопировать
- Sorry?
Intracorporeal suturing kind of gives me the collywobbles.
What?
- Прости?
От интракорпорального накладывания швов у меня аж мурашки.
Что?
Скопировать
I cocked up that giddy kipper.
Now I'm all collywobbles.
And I only speak one language and I wear white socks!
Я напортачил с этим лососем.
Теперь у меня болит живот.
А я говорю только на одном языке и ношу белые носки.
Скопировать