Перевод "commercialization" на русский
Произношение commercialization (кемɜшелайзэйшен) :
kəmˌɜːʃəlaɪzˈeɪʃən
кемɜшелайзэйшен транскрипция – 6 результатов перевода
uh..
I think that commercialization is very important.
We want to mainstream this software, and I work with Richard Stallman who's the gray haired man of Free Software,
эээ...
Я думаю, что коммерциализация очень важна.
Мы хотим, чтобы это ПО было мэйнстримом, и я работаю с Ричардом Столлманом, седовласым старцем Свободного ПО,
Скопировать
And that that is in my view, even more important than having powerful and reliable software.
But I think some of the people in the Free Software camp... are a little scared by the commercialization
And uh, you know, of course a rebel is put off by success.
На мой взгляд, это важнее, чем иметь мощное и надежное программное обеспечение.
Но мне кажется что некоторые люди в лагере Свободного ПО... несколько испуганы коммерциализацией.
И эээ... вы знаете, конечно мятежник несколько обделен успехом.
Скопировать
I miss stockings.
My stepdad Clint made us get rid of anything that reminds him of the commercialization of Christmas.
I thought you said he dresses up as Santa.
Я скучаю по рождественским подаркам в чулках.
Мой очим Клинт заставил нас избавиться от всего, что напоминало ему о комерциализации Рождества.
Мне казалось, что ты рассказывал, о том, как он наряжался Сантой.
Скопировать
uh..
I think that commercialization is very important.
We want to mainstream this software, and I work with Richard Stallman who's the gray haired man of Free Software,
эээ...
Я думаю, что коммерциализация очень важна.
Мы хотим, чтобы это ПО было мэйнстримом, и я работаю с Ричардом Столлманом, седовласым старцем Свободного ПО,
Скопировать
And that that is in my view, even more important than having powerful and reliable software.
But I think some of the people in the Free Software camp... are a little scared by the commercialization
And uh, you know, of course a rebel is put off by success.
На мой взгляд, это важнее, чем иметь мощное и надежное программное обеспечение.
Но мне кажется что некоторые люди в лагере Свободного ПО... несколько испуганы коммерциализацией.
И эээ... вы знаете, конечно мятежник несколько обделен успехом.
Скопировать
I miss stockings.
My stepdad Clint made us get rid of anything that reminds him of the commercialization of Christmas.
I thought you said he dresses up as Santa.
Я скучаю по рождественским подаркам в чулках.
Мой очим Клинт заставил нас избавиться от всего, что напоминало ему о комерциализации Рождества.
Мне казалось, что ты рассказывал, о том, как он наряжался Сантой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов commercialization (кемɜшелайзэйшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы commercialization для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кемɜшелайзэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение