Перевод "conjugated" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение conjugated (конджугэйтид) :
kˈɒndʒuːɡˌeɪtɪd

конджугэйтид транскрипция – 5 результатов перевода

There was no denying it. Her feelings for Adam were as real as the egg salad in his lap.
was another glorious day in Saint Charles... as Adam chased Andre and Michele... who giggled as they conjugated
I run.
Не было сомнений, что ее чувства к нему так же реальны, как яичная начинка в его коленях.
В Сент Чарлзе был очередной восхитительный день, когда Адам гонялся за Андре и Мишель, Чтобы научить их склонять глагол бегать
Я бегу.
Скопировать
- Hurry now, I miss him so
Two heartsthat love have conjugated cannot by man be separated
They need not ever fear a foe The gods protect them where they go
- О, как же я по нему соскучилась!
Сердца соединённые любовью никому не под силу разъединить!
Им нечего бояться в жизни, ведь сами Боги защищают их!
Скопировать
They're a perfectly natural part of a woman's maturation.
I myself had several female lovers before I ever conjugated with a man.
- Really? - Mm.
Это естественный процесс женского взросления.
У меня самой было несколько любовниц до первого воссоединения с мужчиной.
Правда?
Скопировать
We ran tests on the Marburg's protein, cleavability of the glyco-protein.
Glyco-proteins are conjugated protein carbohydrates...
It doesn't matter what they are.
Мы сделали анализы на протеине Марбурга, раскалывание глицепротеина.
Глицопротеины это спаренные протеины углеводов...
Да пофиг кто они.
Скопировать
So quit your conjugating.
When's the last time you conjugated anything?
I see you've brought me a treat, darling.
Так что хорош лизаться!
Лизать - по вашей части, скорее!
Ты принесла мне гостинец, дорогая?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов conjugated (конджугэйтид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы conjugated для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить конджугэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение