Перевод "contraries" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение contraries (контрэриз) :
kˈɒntɹəɹiz

контрэриз транскрипция – 4 результата перевода

And were the king on't, what would I do?
I' th' commonwealth I would by contraries Execute all things;
for no kind of traffic Would I admit;
И королем бы здесь я стал, то что бы устроил я?
Устроил бы я в этом государстве Иначе все, чем принято у нас.
Я отменил бы всякую торговлю.
Скопировать
And this is, in turn, paralleled in the Surrealist idea of imagery, where objects brought together are made to combine in totally magical new ways.
If you like, the alchemical principle is to... to form a union of contraries, so that the sexual act
And I think, in the film, it's done most lyrically with the two figures, the male and the female, them meshing together, and forming, eventually, in their violent contact, a curiously amorphous and yet very exhilarating, a thrilling mass of pure clay, which is, in a sense...
И это, в свою очередь, соответствует идее сюрреализма об образности, когда предметы собираются вместе, чтобы соединиться совершенно волшебным образом.
Если хотите, алхимический принцип заключается в том, чтобы создавать единство противоположностей, и сексуальный акт, в каком-то смысле, это метафора алхимического объединения, алхимического брака противоположностей.
И, по-моему, наиболее лирично это показано в фильме, где две фигуры, мужская и женская, сцепляются вместе, а результатом их страстного контакта становится необычно бесформенный, и в то же время очень воодушевлённый, дрожащий комочек чистой глины,
Скопировать
And were the king on't, what would I do?
I' th' commonwealth I would by contraries Execute all things;
for no kind of traffic Would I admit;
И королем бы здесь я стал, то что бы устроил я?
Устроил бы я в этом государстве Иначе все, чем принято у нас.
Я отменил бы всякую торговлю.
Скопировать
And this is, in turn, paralleled in the Surrealist idea of imagery, where objects brought together are made to combine in totally magical new ways.
If you like, the alchemical principle is to... to form a union of contraries, so that the sexual act
And I think, in the film, it's done most lyrically with the two figures, the male and the female, them meshing together, and forming, eventually, in their violent contact, a curiously amorphous and yet very exhilarating, a thrilling mass of pure clay, which is, in a sense...
И это, в свою очередь, соответствует идее сюрреализма об образности, когда предметы собираются вместе, чтобы соединиться совершенно волшебным образом.
Если хотите, алхимический принцип заключается в том, чтобы создавать единство противоположностей, и сексуальный акт, в каком-то смысле, это метафора алхимического объединения, алхимического брака противоположностей.
И, по-моему, наиболее лирично это показано в фильме, где две фигуры, мужская и женская, сцепляются вместе, а результатом их страстного контакта становится необычно бесформенный, и в то же время очень воодушевлённый, дрожащий комочек чистой глины,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов contraries (контрэриз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы contraries для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить контрэриз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение