Перевод "conviviality" на русский
Произношение conviviality (кенвивиалити) :
kənvˌɪvɪˈalɪti
кенвивиалити транскрипция – 6 результатов перевода
As we hurry on towards Paris, I can't help feeling a little complacent.
All this conviviality is infectious.
This is not a working trip, Not just a journey.
Мы движемся по направлению к Парижу, и я не могу избавиться от чувства легкого самодовольства.
Все эти праздничные настроения заразительны.
Это не командировка, но и не просто поездка.
Скопировать
It is not hard labour I demand of my staff, but to enjoy each day.
Yes, Thomas is here on Saturday evenings, but we enjoy a grand meal and much conviviality.
The reason we are here is to allow the Irish labourers the opportunity to send off news and money to their families.
Я не требую тяжелого труда, я хочу, чтобы вы радовались каждому дню.
Да, Томас здесь по вечерам в субботу, но мы накрываем отличный стол в хорошей компании.
Мы здесь, чтобы дать рабочим-ирландцам возможность послать весточки и деньги своим семьям.
Скопировать
She's written you a letter.
Thanks for the conviviality.
"I want to see you as soon as possible but not in Brussels nor in New York.
Она написала тебе письмо.
Спасибо за разговор.
"Я хочу увидеть тебя как можно скорее, но, ни в Брюсселе, ни в Нью-Йорке.
Скопировать
As we hurry on towards Paris, I can't help feeling a little complacent.
All this conviviality is infectious.
This is not a working trip, Not just a journey.
Мы движемся по направлению к Парижу, и я не могу избавиться от чувства легкого самодовольства.
Все эти праздничные настроения заразительны.
Это не командировка, но и не просто поездка.
Скопировать
It is not hard labour I demand of my staff, but to enjoy each day.
Yes, Thomas is here on Saturday evenings, but we enjoy a grand meal and much conviviality.
The reason we are here is to allow the Irish labourers the opportunity to send off news and money to their families.
Я не требую тяжелого труда, я хочу, чтобы вы радовались каждому дню.
Да, Томас здесь по вечерам в субботу, но мы накрываем отличный стол в хорошей компании.
Мы здесь, чтобы дать рабочим-ирландцам возможность послать весточки и деньги своим семьям.
Скопировать
She's written you a letter.
Thanks for the conviviality.
"I want to see you as soon as possible but not in Brussels nor in New York.
Она написала тебе письмо.
Спасибо за разговор.
"Я хочу увидеть тебя как можно скорее, но, ни в Брюсселе, ни в Нью-Йорке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов conviviality (кенвивиалити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы conviviality для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кенвивиалити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение