Перевод "cool water" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cool water (кул yоте) :
kˈuːl wˈɔːtə

кул yоте транскрипция – 13 результатов перевода

These eyes...
I'll get some cool water.
Just splash it on your eyes.
Но для глаз...
Я возьму холодной воды.
Побрызгаешь себе на глаза.
Скопировать
Your eyes are so red.
I'll get some cool water.
These eyes...
Твои глаза стали такие красные.
Я принесу холодной воды.
Но для глаз...
Скопировать
I don't think too much washing is good for Lowestoft.
In cool water.
I'll do it.
Я не думаю, что излишнее мытье пойдет на пользу фарфору из Лоустофта. (прим. Город в Великобритании)
В холодной воде ничего не случится.
Давай я займусь.
Скопировать
I'm all wet.
Cool ... water.
I'm gonna enjoy this.
Что-то я какой-то мокрый.
Клево ... вода.
Я буду этим наслаждаться.
Скопировать
Oh, my God.
Need for cool water.
No, you will not leave!
О, Боже мой!
Надо сделать холодный компресс..
Не-не! Не выходи наружу!
Скопировать
That is why we are always at war.
Some suffer in a world of heat and flames, and others luxuriate in a world of cool water and endless
What are you talking about?
Из за этого все войны.
Одни страдают от зноя и пламени другие наслаждаются прохладной водой и красотой мира.
О чём это ты говоришь?
Скопировать
so I should have been on my guard.
It was a hot day, and I thought the Yahoo herd had moved on, 'so I decided to take advantage of the cool
'What frightened me, beyond the violence, 'was that I could be mistaken by a female on heat for another Yahoo.'
В каждой группе был главный еху.
Еху выбирали своего вождя против всех правил общественной организации. Если мы стараемся выбрать самого умного, еху выбирали самого дикого и злобного из всех.
Боюсь шокировать вас своими наблюдениями за их действиями, но я бы очень хотел, чтобы вы разделили моё глубокое отвращение к выходкам наших соседей.
Скопировать
You and I both know we don't have enough to get a warrant. Think outside the box, sergeant.
Nothing like clean, cool water, huh, big guy?
You'll be as good as new in no time.
Ты и я знаем у нас недостаточно улик чтобы получить ордер мысли нестандартно, сержант.
Ничто не помогает так, как чистая, холодная вода, да, большой мальчик?
Совсем скоро ты будешь как новенький.
Скопировать
Why? I need to get out of here.
I got nice cool water out here for you, fellas.
I bet you're parched.
Сядь.
Почему? Мне нужно отсюда выбираться.
У нас тут для вас прохладная водица, приятели.
Скопировать
That's how I live my life.
This residue here is why we descale with cool water from the walk-in remember?
please. where something delicious is always cooking.
Вот так и живу.
Из за этого осадка мы и снимаем накипь холодной водой из подсобки, а не водой из-под крана, запомнил?
- Ага. - Повторите, пожалуйста. Братья Цыплята, где всегда вкусно готовят.
Скопировать
We're fine.
Would you like some cool water?
No, I've still got ground to cover.
У нас все хорошо.
Не хотите водички?
Спасибо, мне надо много куда заехать.
Скопировать
Without the taste of water
Cool water
Old Dan and I
Не выпил и глоточка воды
Холодной воды
Мы с Дэном друзья
Скопировать
I'm not gonna bite.
- Did you run it under cool water?
Well, then you are shit out of luck in this house, no water.
Я не кусаюсь.
Ты мочил её под холодной водой? Нет.
Ну, тогда тебе чертовски не повезло. Воды нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cool water (кул yоте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cool water для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кул yоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение