Перевод "copper-bottomed" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение copper-bottomed (копаботемд) :
kˈɒpəbˈɒtəmd

копаботемд транскрипция – 5 результатов перевода

What the hell, Bernie?
What the copper-bottomed, mother of pearl, and holy hell?
Hey, that was me.
Что это за дерьмо, Берни?
Что это за покрытое медью и жемчугами дерьмо?
Послушайте, это всё произошло со мной.
Скопировать
This is investment.
It is solid, copper-bottomed investment.
Come on, Dan.
Это вложение.
Это солидное, заслуживающее доверия инвестирование.
Ну же, Ден.
Скопировать
You know, in my old life, I heard hundreds of stories about Gene Hunt.
He's a copper-bottomed bastard.
If you think you really know him, you're in for a terrible shock.
Вы знаете, в моей прошлой жизни, я слышала сотни историй о Джине Ханте.
Он настоящий ублюдок.
Если вы думаете, что действительно знаете его, вы будете шокированы.
Скопировать
They bore into the submerged timber.
And if I tell you that the Zong was copper-bottomed, what say you then?
Any ship that is lined with copper plating on the underside of its hull is impervious to Teredo worms.
Они буравят корабельное дерево в воде.
А если я скажу Вам, что у "Зонга" дно было обшито медью? Что Вы тогда скажите?
Любой корабль, обшитый медными пластинами по низу корпуса, неуязвим для морских древоточцев.
Скопировать
I'll come with you.
A genuine, copper-bottomed marquess for Edith.
Who'd have thought it?
Я пойду с вами.
Эдит подцепила настоящего маркиза!
Кто бы мог подумать?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов copper-bottomed (копаботемд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы copper-bottomed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить копаботемд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение