Перевод "coral reefs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение coral reefs (корол рифс) :
kˈɒɹəl ɹˈiːfs

корол рифс транскрипция – 22 результата перевода

I've got work to do.
It says here that by 2075 the Earth's oceans will be too warm to sustain most coral reefs and, once they're
That's a cheerful thought.
Мне надо работать.
Здесь пишут что к 2075 году океаны Земли будут слишком теплы для большинства коралловых рифов и как только они исчезнут экосистема планеты разрушится.
Это веселая мысль.
Скопировать
They're tradewinds across cool lagoons.
They're The Southern Cross above coral reefs.
They're a lovely maiden bathing at the foot of a waterfall.
Это пассаты, нежно дующие над прохладными лагунами.
Это Южный Крест над коралловыми рифами.
Это прекрасная женщина, стоящая у подножия водопада.
Скопировать
-Good.
-Somebody, some scuba diver in Fiji... is just combing the coral reefs looking for Frank Barone's very
-That's it.
Хорошо.
Некий ныряльщик на Фиджи... прочесывает кораловые рифы, в поисках особой рыбки для Френка Бароне.
Есть.
Скопировать
Corals grow by combining carbon dioxide and sunlight.
But the balance of carbon dioxide in our atmosphere is critical... especially to coral reefs, and the
Every animal here depends on another in some fashion.
Кораллы растут благодаря сочетанию углекислого газа и солнечного света.
Баланс углекислого газа в атмосфере очень важен особенно для коралловых рифов, а также, для обитающих в них существ.
Здесь повадки одних животных зависят от других.
Скопировать
But even more deadly is a new threat called ocean acidification.
Too much carbon dioxide inhibits the formation of calcium carbonate... the stuff coral reefs are made
Many animals could become extinct.
Но большую опасность несёт такой процесс, как "закисление океана".
Слишком большое содержание углекислого газа препятствует образованию карбоната кальция строительного материала коралловых рифов, раковин наутилуса и внутренних раковин каракатиц, а также скелетов тысяч других видов.
Многие животные могут исчезнуть.
Скопировать
Many animals could become extinct.
Coral reefs could begin to dissolve.
As temperatures rise, many species can move south toward cooler waters.
Многие животные могут исчезнуть.
Коралловые рифы могут начать разрушаться.
С повышением температуры многие виды могут отправиться на юг в более холодные воды.
Скопировать
It has a central stem, branches on either side.
In fact, it seems to have been something like the sea pens that today grow on coral reefs.
Since its discovery, a whole range of organisms have been found in rocks of this extreme age. Not only here in the Charnwood forest but in many other different parts of the world.
Здесь есть центральный стержень и ответвления по сторонам.
Вообще-то, это похоже на морские перья, полипы, обитающие в наши дни в коралловых рифах.
С тех пор, как была найдена харния, большое количество других организмов были обнаружены в породах, датируемых этими исключительно далекими временами, и не только в Чарнфуд Форесте, но и в других частях света.
Скопировать
I had so many places I wanted to take you.
The Diamond Coral Reefs of Kataa Flo Ko.
Thank you.
Я столько мест хотел тебе показать.
Пятнадцатую разбитую луну Каскада Медузы, небеса в молниях мира Коттер Паллуни, бриллиантовые коралловые рифы Катаа Фло Ко.
Спасибо.
Скопировать
Corals need carbon dioxide to grow... but we're putting so much of it into our atmosphere... that it's causing global temperatures to rise.
If sea water gets too warm, coral reefs bleach white and die.
But even more deadly is a new threat called ocean acidification.
Углекислый газ необходим кораллам для роста но мы выбрасываем его в атмосферу так много что он служит причиной глобального потепления.
Если температура воды станет слишком высокой, то коралловый риф обесцветится и погибнет.
Но большую опасность несёт такой процесс, как "закисление океана".
Скопировать
Mangroves are forests that step out onto the sea.
Like coral reefs, they are a nursery for the oceans.
Their roots entwine and form a shelter for the fish... and mollusks that come to breed.
Мангровые леса - это леса, шагнувшие в море.
Подобно коралловым рифам, это детские ясли океана.
Их корни сплетаются, давая убежище для рыб... и моллюсков, которые приходят сюда для размножения.
Скопировать
Everything becomes unstable.
Coral reefs, for example, are extremely sensitive... to the slightest change in water temperature.
Thirty percent have disappeared.
Всё теряет стабильность.
Например, коралловые рифы чрезвычайно чувствительны... к малейшим изменениям температуры воды.
30% их уже исчезло.
Скопировать
But these are very troubling signs.
Coral reefs all over the world, because of global warming and other factors, are bleaching and they end
And all the fish species that depend on the coral reefs are also in jeopardy as a result.
Это очень тревожные знаки.
Коралловые рифы по всему миру из-зи глобального потепления и других факторов отбеливаются и становятся вот такими.
И все виды рыб, которые зависят от коралловых рифов, тоже оказываются под вопросом.
Скопировать
Coral reefs all over the world, because of global warming and other factors, are bleaching and they end up like this.
And all the fish species that depend on the coral reefs are also in jeopardy as a result.
Overall, species loss is now occurring at a rate 1 ,000 times greater than the natural background rate.
Коралловые рифы по всему миру из-зи глобального потепления и других факторов отбеливаются и становятся вот такими.
И все виды рыб, которые зависят от коралловых рифов, тоже оказываются под вопросом.
В целом, скорость вымирания видов сейчас примерно в 1000 раз превышает скорость вымирания в обычных условиях.
Скопировать
Well, the reality is, these days people have all kinds of options when it comes to cremated remains.
There are companies that will place ashes into coral reefs, shoot them into space.
With the proper sealant, I see no problem with your request.
Ну, реальность такова, что в наши дни у людей есть много возможностей, когда это касается кремированных останков.
Есть компании, которые поместят прах в коралловые рифы, запустят в космос.
С соответствующим материалом я не вижу помех для удовлетворения вашей просьбы.
Скопировать
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} I was arguing that {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} what was happening is that
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} these coral reefs {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} were being blanched and dying {\cHFFFFFF
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} look what is happening here.
Я описывал, что происходило,
Эти коралловые рифы стали умирать, потому что вода стала нагреваться.
Я хотел донести до людей, что происходило там.
Скопировать
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} on the way to India.
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} I went to dive on the coral reefs.
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} I was arguing that {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} what was happening is that
Я прилетел на Мальдивы, по пути в Индию.
Я ходил нырять на коралловые рифы.
Я описывал, что происходило,
Скопировать
"Mr Hagen and Dr Blake have revolutionised our understanding
"of the coral reefs in the Caribbean." That's impressive.
As for Jonathan Taylor, he graduated from Plymouth University with a first-class degree in Marine Biology.
"Мистер Хаген и доктор Блейк коренным образом изменили наш взгляд на коралловые рифы Карибского моря".
Впечатляюще.
Что касается Джонатана Тейлора, он окончил университет Плимута с высшим баллом в дипломе по морской биологии.
Скопировать
I was working the first class cabin.
Dan was reading an article in the New York Times on coral reefs.
That's how we got talking.
Я работала в салоне первого класса.
Дэн читал статью в "Нью-Йорк Таймс" о коралловых рифах.
Мы разговорились.
Скопировать
Let's see what Mr Hagen keeps in here.
I understand you and Mr Hagen published a paper on the coral reefs of Saint Marie last year.
Well, that's very gratifying.
Посмотрим, что держал здесь мистер Хаген.
Как я понимаю, в прошлом году вы с мистером Хагеном опубликовали работу по коралловым рифам у Сент-Мари.
Что ж, приятно от вас услышать.
Скопировать
It's just that I abhor the sea!
There's sharks and jellyfish and stingrays and coral reefs.
If God had meant for man to swim, he would've given us flippers.
Я просто ненавижу море.
Тут акулы и медузы и ещё рифы.
Если бы Бог хотел, чтобы люди плавали, он бы дал им плавники.
Скопировать
Well done, sir.
Now, as we're told almost every day these days, really, the world's coral reefs are all dying.
And we're told that this is the fault of the car.
- Спасибо, сэр.
А теперь вот о чем. Мы почти каждый день слышим, что во всем мире гибнут коралловые рифы.
И нам говорят, что в этом виноваты автомобили.
Скопировать
We're having some difficulties, but--
Running aground on endangered coral reefs, E. coli at the buffet, sailing half-empty ships.
Your difficulties are about to land you in bankruptcy court.
Мы испытываем некоторые сложности, но...
Посадки на мель на ценнейшие коралловые рифы, кишечная палочка в буфете, полупустые корабли.
Ваши сложности вот-вот вас обанкротят и пришвартуют в суде.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов coral reefs (корол рифс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы coral reefs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить корол рифс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение