Перевод "corona" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение corona (кэроуно) :
kəɹˈəʊnə

кэроуно транскрипция – 30 результатов перевода

-Who the fuck can?
Millennium been and gone... and we still fucking around with Smith-Corona.
We need to get them computers hooked up.
-А кто, блин, может?
Новое тысячелетие... а мы все трахаемся со Смит-Корона.
Пора бы нам уже компьютеры заиметь.
Скопировать
His Excellency Herr Garbitsch, Secretary of the Interior, Minister of Propaganda...
Corona veniet delectis. Victory shall come to the worthy.
Today, democracy, liberty and equality are words to fool the people.
Его Превосходительство господин Гарбич, министр внутренних дел, министр пропаганды.
"Corona veniet delectis", победа достаётся достойным.
Сегодня словами "демократия", "свобода" и "равенство"
Скопировать
We are going to be late.
The 10 sepals are the 10 apostles; the corona the crown;
the 5 stamen are the 5 wounds and 3 stigma are the nails.
Мы опаздываем.
10 чашелистников - 10 апостолов, венчик - корона.
5 тычинок - это 5 ран, а 3 рыльца - это гвозди.
Скопировать
Do you remember?
To the corona!
Multae causae sunt bibendi.
Помнишь?
Ваше здоровье, друзья.
Ваше здоровье, президиум! Multae causae sunt bibendi.
Скопировать
He didn't just run back to the fort! The buster brought me back.
You can have any brew you want, as long as it's a Corona.
-Thanks, man.
Если бы не он, я бы сел.
Пей любое пиво, лишь бы "Корона".
- Спасибо за совет.
Скопировать
She is gonna have a great time!
Is she staying at the Hotel Corona?
-You know the hotels?
Она отлично проведёт время.
Она остановится в отеле "Корона"?
- Ты знаешь, какие там отели?
Скопировать
No, that's what the briefing is about.
I remember listening to Carter prattle on about solar activity and a... corona something.
Coronal mass emissions.
Нет, Тилк. Этот брифинг об этом.
Я точно помню, как сидел здесь и слушал лепет Картер... о солнечной активность и короно-чего-то.
Выбросе коронального вещества.
Скопировать
But in its hidden interior in the nuclear furnace where sunlight is ultimately generated its temperature is 20 million degrees.
x-rays we see a part of the sun that is ordinarily invisible its million-degree halo of gas the solar corona
In ordinary visible light, these cooler, darker regions are the sunspots.
Но глубоко в его недрах, в ядерной печи, где производится солнечный свет, температура достигает 20 миллионов градусов.
В рентгеновских лучах мы видим часть Солнца, которая обычно невидима, ореол газа температурой в миллион градусов, солнечная корона.
в обычном свете эти более холодные и темные участки - это солнечные пятна.
Скопировать
- Is there an hotel?
- Hotel Corona.
- Three stars.
- Так у вас есть гостиница?
- Есть.
Отель "Корона", люксы 3 класса.
Скопировать
Your suitcase is ready.
- Hotel Corona...
- Here's the number, 72010.
- Всё. Чемодан готов.
- Отель "Корона"...
- Отель "Корона" 70, 20, 10.
Скопировать
Hallo?
Speaking to Hotel Corona?
- No, this is a gas station.
- Вас слушают.
- Я прошу отель "Корона".
- Вас слушает станция заправки.
Скопировать
We'll sign the calves over to you.
We'll drink to it at the Corona restaurant.
If any harm comes to him, you'll be responsible!
Мы отдаём вам телят, как обещали.
Что ж, можно в "Короне" за это выпить.
"ПРИЮТ ДЛЯ СИРОТ" - Не дерись, а то накажем!
Скопировать
These prominences are guided into paths determined by the sun's magnetic field.
The dark regions of the x-ray sun are holes in the solar corona through which stream the protons and
All this churning power is driven by the sun's interior which is converting 400 million tons of hydrogen into helium every second.
Траектории этих протуберанцев определяются магнитным полем Солнца.
Темные участки Солнца в рентгеновских лучах - это дыры в солнечной короне, сквозь которые протоны и электроны солнечного ветра уносятся мимо планет в межзвездное пространство.
Всю эту пылающую мощь питают недра Солнца, где каждую секунду 400 миллионов тон водорода превращаются в гелий.
Скопировать
What's the name of the hotel?
- Hotel Corona.
- I can't even find the yellow pages!
- Могу я хотя бы узнать, как называется эта чертова гостиница?
- "Корона". Отель "Корона".
- И конечно, в этом доме нет никакого телефонного справочника? !
Скопировать
Who do you think you are?
If you want to go to Hotel Corona, you should know it's close for restoration!
That's a real woman!
Тупоголовый дикарь! Я с тобой еще рассчитаюсь!
- Только больше не пытайся звонить в гостиницу "Корона", она уже как 2 месяца закрыта.
- Это кто такая? Откуда?
Скопировать
- I'm very sorry, sir.
- J B straight and a Corona.
- Would you like to...
- Простите, сэр.
- Неразбавленное виски и пиво.
- Не желаете ли...
Скопировать
-What do you use?
Smith-Corona Galaxis Deluxe.
You like Lou Reed?
- На чем ты печатаешь?
"Смит-Корона Галаксис Делюкс".
Тебе нравится Лу Рид?
Скопировать
An O type star.
If the freighter exploded within the star's corona it might absorb the radiation.
The star is not on the freighter's trajectory.
Звезда О-типа.
Если бы корабль взорвался в короне звезды, это могло бы поглотить радиацию.
Звезда не на пути грузовоза.
Скопировать
OK.
I'll have a JB and a Corona.
Can I have a JB and a Corona, please?
Хорошо.
Я буду JB и корону.
JB и корону, пожалуйста?
Скопировать
I'll have a JB and a Corona.
Can I have a JB and a Corona, please?
Thanks.
Я буду JB и корону.
JB и корону, пожалуйста?
Благодарю.
Скопировать
Look at that.
Looks like they're rolling a Double Corona.
Just a cigar made out of Bisquick, huh, Guillermo?
Посмотри.
Словно скручивают "Двойную Корону".
Просто сигара из теста. Так, Гуилермо?
Скопировать
Well, it's in the data banks but it's never been tested.
If we had metaphasic shielding, we could enter the sun's corona but the Borg ship wouldn't be able to
Can you bring the program on line?
Ну, все в банке данных только ни разу не тестировалось.
Если мы создадим метафазный экран, то сможем войти в солнечную корону и судно Боргов не сможет преследовать нас.
Вы можете запустить программу?
Скопировать
GhoS!
We are entering the star's corona.
We will reach the photosphere in 30 seconds.
GhoS!
Входим в солнечную корону.
Контакт с фотосферой через 30 секунд.
Скопировать
Good cluster.
And I think you can also see the Corona Borealis, too.
Wait, wait, I'm not done with the globular thing.
Отличный шарик.
Кажется, сегодня можно увидеть даже Северную Корону.
Постой, постой. Я еще не закончила с шариком.
Скопировать
I'm gonna go in there and I'm gonna say to my dad... that he abandoned our family, and, if he wants to make it up to me... then he can start now by making a massive donation to Stanford.
Remember when the sea lions beached themselves in Corona Del Mar... and nobody was doing anything about
Well, me getting all hysterical didn't help anything.
Я пойду туда и скажу папе... что он покинул нашу семью, и, если он хочет помочь мне... то можно начать прямо сейчас, сделав большое пожертвование Стэнфорду.
Помнишь, когда морские львы погибали на побережье Дел Мар... и никто ничего не сделал?
Так вот, я думаю, что переживания ничему не помогут.
Скопировать
They're kept in a house along the Seven line.
It could be Corona, Jackson Heights, East Elmhurst.
Yeah.
Их держат в доме рядом с линий 7.
это может быть Корона, Джексон Хейз, Восточный Элмхест.
Да.
Скопировать
♪ dancin' in the sunset ♪
♪ to get to see her sipping' on corona
Well, hello.
♪ танцевал на закате ♪
♪ чтобы увидеть ее пьющей в круге света ♪
Что ж, привет.
Скопировать
Waypoint two is Miller.
Three is Corona.
Four is Heineken.
- Будвайзер. Вторая - Миллер.
Третья - Корона.
Четвертая - Хайнекен.
Скопировать
- Well, I hope that works well for them.
Now, let me show you the stabbing in Corona.
I don't give a goddamn about fucking Corona!
- Надеюсь, он сослужит им добрую службу.
А теперь давайте я покажу вам поножовщину.
Да я на хую вообще вертела ту Корону!
Скопировать
Now, let me show you the stabbing in Corona.
I don't give a goddamn about fucking Corona!
You know how important this week is.
А теперь давайте я покажу вам поножовщину.
Да я на хую вообще вертела ту Корону!
Ты знаешь, насколько важна эта неделя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов corona (кэроуно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы corona для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэроуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение