Перевод "crazy fucks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение crazy fucks (крэйзи факс) :
kɹˈeɪzi fˈʌks

крэйзи факс транскрипция – 33 результата перевода

You may stand.
You crazy fucks!
You fucking swindlers!
Встань и ходи!
Да вы тут все ёбнулись!
жулики!
Скопировать
- All of us.
- I am sick of you crazy fucks.
Now you either help me secure the prisoner, or get the fuck out.
Всем нам.
- Ты заебал меня своим бредом.
Помоги мне с задержанным или пиздуй отсюда.
Скопировать
-Why are you helping me?
-it's 'cause of those crazy fucks.
They figured out how to bring hell to earth!
- Зачем ты мне помогаешь?
- Из-за этих ебанутых.
Они знают, как привести ад на землю!
Скопировать
Seriously, could you please not smoke in here?
Smoke smell gets in the upholstery, fucks up the resale value like crazy.
- What do you want from me?
Серьезно, можешь не курить здесь?
Дым въедаеться в обивку, это очень снижает стоимость при перепродаже.
- Что тебе от меня нужно?
Скопировать
Like I always go to the same film and hope it ends differently.
It's crazy, a film which you fucks and after two weeks of being dumped.
You find her attractive, but is it love?
Будто хожу на один и тот же фильм в надежде, что на этот раз конец будет другой. Классно!
Это фильм, в котором тьi оттягиваешь всех героинь. И в котором меня бросают через две недели.
Себ, если у тебя к ним физиологическое влечение, это ещё не любовь.
Скопировать
You may stand.
You crazy fucks!
You fucking swindlers!
Встань и ходи!
Да вы тут все ёбнулись!
жулики!
Скопировать
- All of us.
- I am sick of you crazy fucks.
Now you either help me secure the prisoner, or get the fuck out.
Всем нам.
- Ты заебал меня своим бредом.
Помоги мне с задержанным или пиздуй отсюда.
Скопировать
-Why are you helping me?
-it's 'cause of those crazy fucks.
They figured out how to bring hell to earth!
- Зачем ты мне помогаешь?
- Из-за этих ебанутых.
Они знают, как привести ад на землю!
Скопировать
Maybe it's not crazy. Maybe it's, like, a cool story.
A guy who fucks dragons? That's crazy.
It's more like bestiality.
Может это вовсе не бред, а интересная история.
- Парень шпилит драконов – это же бред.
Извращение какое-то. - На себя посмотри.
Скопировать
Dirty bugger!
Are you crazy?
I loved that cushion!
Ах, ты грязный мерзавец!
Ты с ума сошел?
Я так любила эту подушку!
Скопировать
- Stay if you want.
- Are you crazy?
Come on.
- Ты оставайся, если хочешь.
- Ты с ума сошла?
Пойдем.
Скопировать
- Hi!
- Shit, are you crazy?
- You finish late.
- Привет!
- Черт, с ума сошел?
Ты поздно заканчиваешь.
Скопировать
Jasmine, no hysterics...
You're crazy.
Ismael, since we're all here, I want to tell you that Mireille and I want you to have Julie's money.
Жасмин, только без истерик...
Не сходи с ума.
Исмаель, поскольку мы сейчас все здесь, хочу тебе сказать, что Мирей и я решили, что деньги Жюли должны принадлежать тебе.
Скопировать
Tell me something...
This may sound crazy but I just thought of it.
Are you and Ismael together?
Да, скажи мне кое-что...
Может, я и дура, но мне только что пришло в голову.
Вы что, с Исмаелем пара?
Скопировать
It's-it's... They could be in contact with us right now.
It sounds crazy, right?
It's craz... And... And it would be, except for the simple fact that...
Может, они прямо сейчас за нами наблюдают.
Знаю... звучит бредово, да?
да... и... так и было бы, если бы не простой факт.
Скопировать
You can't do that. Ida wanted her ashes scattered at the field.
Yeah,I know,but that's kinda crazy,don't you think?
It doesn't matter. She was an amazing woman. You should respect her wishes.
Но Айда хотела, чтобы её прах развеяли над стадионом.
Но, по-моему, это чушь какая-то, разве не так? Это не важно.
Она была чудесной женщиной и нужно уважать её волю.
Скопировать
- Oh, you did not.
That's crazy.
- Yes, I did.
- Ничего ты не знала.
- Это сумасшествие.
- Да, я знала.
Скопировать
I'm gonna make a break for it.
Don't be crazy, Gerald.
You'll never get through all those homeless people.
- Вот и всё.
Я буду прорываться через это.
Не сходи с ума, Джеральд.
Скопировать
- he shit in the fucking shower!
Are you crazy?
Cocksucker's Corvair Monza is still in his garage, so we boost the piece of shit.
— Блядь, он насрал в душевой!
Ты чё, придурок?
"Корвейер Монца" этого хуесоса всё ёще в гараже Ну мы и спёрли тачку у говнюка.
Скопировать
Yeah. She told you about the shoe, right?
It makes us both sound crazy.
I could never get that image out of my head.
Она рассказала вам про туфельку, да?
Это очень странно звучит.
Я никогда не забуду этой картины.
Скопировать
They always wake up.
Don't wonder why people go crazy.
Wonder why they don'T.
В сказках все просыпаются!
Не удивительно, что люди сходят с ума.
Удивительно, если не сходят.
Скопировать
I mean rebecca.I mean alex.Well,alex and rebecca.
who used to be called ava,so that's why I keep... anyway,listen,she's crazy,d I don't mean funny crazy.Okay
Alex is home with her right now,and he's all "take a bite,take a bite."
В смысле, за Ребекку. В смысле, за Алекса.
Ну, за Алекса и Ребекку, которая раньше была Эвой, вот я и продолжаю... Ладно, послушайте, она сумасшедшая, по-настоящему, так?
Алекс сейчас с ней дома, и он такой "сьешь кусочек, съешь".
Скопировать
Nick, calm down.
It's crazy.
You're fuckin' killing my neighborhood.
Ник, успокойся.
Это безумие.
Ты чертов убийца в моем районе.
Скопировать
I needed you.
Apparently she's crazy.
Now,george,we've had this discussion, and we decided that it's not appropriate to call izzie crazy.
Ты была мне нужна.
Она, определенно, чокнутая.
Так, Джордж, мы уже обсуждали это, и решили, что недопустимо называть Иззи чокнутой.
Скопировать
But you need to learn to shut stuff out.
Are you crazy?
I mean, do you hear what we're talking about?
Но надо учиться не циклиться на негативе.
Ты совсем что ли?
Ты хоть догоняешь, о чём речь то?
Скопировать
Ask me, it's all these toxins they're exposed to.
It fucks with their brains.
Between the mercury in fish alone, it's a wonder there ain't more kids jumping off bridges.
Моё мнение, это всё из-за поглощаемых организмом токсинов.
Вот токсины им по мозгам и ебашат.
Да в одной рыбе куча ртути. Удивительно, как только дети еще не сигают с мостов регулярно.
Скопировать
You think?
My mama crazy.
Damn, girl.
Думаешь?
Моя мамочка была чокнутой.
Вот черт, девочка.
Скопировать
I was literally just watching you, like, right before we got here.
This is so crazy. This is you, right?
TEEN 1 My name's Granny Panties, and nobody wants to fuck me.
Это чума.
Это же ты, да?
"Меня зовут бабулины труселя. и никто не хочет ебать меня"
Скопировать
So you guys suck each other's cocks, huh?
Oh, like crazy.
Okay, that's enough, I think.
Так, вы, парни, друг у друга сосёте?
О, как ненормальные.
Ге-ге-ге! Ну, ладно! Довольно, уже.
Скопировать
- Hey.
- Are you crazy?
- Don't!
- Эй.
- - Ты сошла с ума?
- Нет!
Скопировать
There's bears around here too.
There's a lot of crazy shit in these woods.
This is like the Bataan Death March.
Здесь достаточно медведей.
В этом лесу творятся странные вещи.
Это напоминает марш смерти в Батане .
Скопировать
It's just... all those things I don't know about you...
Nearly drove me crazy.
Here.
Это просто... все те вещи, которые я не знаю о тебе ...
Это сводило меня с ума.
Здесь.
Скопировать
They lay their eggs inside the unripe beetroot, then, come springtime, the babies eat their way out.
- Crazy! - Crazy!
That's too much for me, man.
Они откладывают личинки в незрелую свекловицу, потом наступает весна, и детки прогрызают себе путь наружу.
Охренеть!
Это для меня чересчур, чувак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crazy fucks (крэйзи факс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crazy fucks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крэйзи факс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение