Перевод "criminalistics" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение criminalistics (криминолистикс) :
kɹˌɪmɪnəlˈɪstɪks

криминолистикс транскрипция – 8 результатов перевода

I'm id. check the badge.
I'm from Criminalistics.
Keep your mouth shut and follow my instructions.
Я из разведывательного отдела.
Проверьте значок. Я – криминалист.
Заткнись, и делай, что я говорю.
Скопировать
Well, what's left of him, anyway.
I'm nick stokes, with Criminalistics.
You mind if I ask you a few questions?
То, что от него осталось.
Я - Ник Стоукс, криминалист.
Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?
Скопировать
Hi.
nick stokes, Criminalistics.
Mind if I take a look?
Привет.
Ник Стоукс, отдел криминалистики.
Не против, если я вас немного осмотрю?
Скопировать
You stay right there.
Criminalistics, Brass.
Grissom: We've got a name on the suicide case, sir.
Задержись.
Криминалистическая лаборатория, Брасс.
Мы узнали имя по делу о самоубийстве, сэр.
Скопировать
Hi, Mr. Millander, my name's Gil Grissom.
I work in Criminalistics.
May I ask you a few questions?
Здравствуйте, мистер Милландер.
Меня зовут Гил Гриссом. Я работаю в криминалистической лаборатории.
- Я могу задать вам несколько вопросов?
Скопировать
Nurse, excuse me.
I'm Catherine Willows from Criminalistics and I'm here for the 428.
Hi, Laura.
Я
- Кэтрин Виллоус из криминалистической лаборатории. Я здесь по делу 428.
Привет, Лаура.
Скопировать
Oh, Jameison's okay, but I wanted it to be you.
Your seminar is the reason I went into criminalistics in the first place.
Well, I'm happy to take the credit, but with a mind like yours, you would have ended up there eventually.
Джеймсон? Ладно. Но я хотела, что бы это были Вы.
Ваши семинары стали первопричиной, почему я занялась криминалистикой.
Мне приятно это слышать. Но с таким складом ума как у тебя, ты пришла бы сюда в любом случае.
Скопировать
Not exactly The best hobby for an obsessive personality.
Yeah, people like that are better suited for a job In criminalistics, huh?
Wow, you guys weren't kidding about this thing.
Не лучшее хобби для одержимых личностей.
Да, таким людям больше подходит работа в криминалистике.
Ух ты, а вы, парни, не шутили насчет этой штуки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов criminalistics (криминолистикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы criminalistics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить криминолистикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение