Перевод "croc" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение croc (крок) :
kɹˈɒk

крок транскрипция – 30 результатов перевода

There's old Albert.
He's a croc.
Got careless with him some time back, and he took my whole arm off.
Это старик Альберт.
Он крокодил.
Я был неосторожен с ним в прошлом, и он оттяпал мне всю руку.
Скопировать
Bring it around here.
Just lay the croc right there!
- Just drop it.
Тащите его сюда.
Кладите крокодила прямо сюда!
- Кладите.
Скопировать
Get up, you lazy bastards!
You get that croc and bring him along!
You, pick another man and grab that croc!
Вставайте, ублюдки ленивые!
Взять крокодила и притащить его сюда!
Эй ты! Возьми ещё кого-нибудь и притащи сюда крокодила!
Скопировать
You get that croc and bring him along!
You, pick another man and grab that croc!
Come on, move!
Взять крокодила и притащить его сюда!
Эй ты! Возьми ещё кого-нибудь и притащи сюда крокодила!
Давай! Поживей! Шевелись!
Скопировать
Let's put a dead animal on you.
Croc skin.
Butter cream, croc skin, butter cream...
Я одeнy вас в кожy.
Крокодила.
Рyбашка крeмовая, крокодил с кремом-
Скопировать
Croc skin.
Butter cream, croc skin, butter cream...
What size is the waist?
Крокодила.
Рyбашка крeмовая, крокодил с кремом-
Какой y вас размeр талии?
Скопировать
There isn't a boy who won't enjoy. A-workin'for Captain Hook. The world's most famous crook.
Crook, crook, crickety crockety, crickety, crick the croc is after Captain...
A special offer for today I'll tell you what I'll do.
В мире нет парня, который не хотел бы работать на капитана Крюка.
Крюк, крюк, крюк, это капитан Крюк.
Специальное предложение, вот, что я хочу.
Скопировать
Bad crocodile.
Bad croc.
I am not your mother!
Плохой крокодил.
Плохой кроки.
Я не твоя мама!
Скопировать
I'd say years of latent sexual tension?
Last thing I remember is being at the cistern chapel, - and then we got croc blocked.
- He gassed us.
Я бы сказал, что вас сюда привели годы скрытого сексуального напряжения?
Последняя вещь. которую я помню - мы были в этой подземной часовне, потом аллигатор нас запер.
- И пустил газ.
Скопировать
Only five more to go.
Thomson's gazelle sips, oblivious to the approach of a 14-foot Crocodylus suchus, or African desert croc
And this guy's got dinner in mind.
Осталось только снова пять пройти.
Молодая газель Томпсона, не обращая внимания на приближающегося 14-футового "Crocodylus suchus" или африканского пустынного крокодилакрокодила.
И у этого парня есть ужин на уме.
Скопировать
Oh, OK, doesn't matter.
the mums' race starts at ten to, so I assume you're going to be going straight there from... cro...croc-het
I've never seen that written down before.
C другой стороны Ну да, неважно.
В общем, их забег начинается в три часа, а забег мам начинается в 10, так что ты наверное поедешь туда прямо с ... Вяза ... Вышивания!
Раньше этого не было.
Скопировать
- Thanks.
Thank you for ruining the ending and, also, for taking a giant croc on our friendship.
Tessa!
- Спасибо.
Спасибо, ты рассказала конец фильма, а также, положила гигантского крокодила на нашу дружбу.
Тесса!
Скопировать
[Narrator] Oscar had served in Vietnam as a croc spotter on a Swift boat.
Croc!
No, Sorry. Wait.
Оскар служил во Вьетнаме наблюдателем за крокодилами.
Крокодил!
Нет, простите.
Скопировать
I called. They don't want you back.
[Narrator] Oscar had served in Vietnam as a croc spotter on a Swift boat.
Croc!
Они не хотят принимать тебя назад.
Оскар служил во Вьетнаме наблюдателем за крокодилами.
Крокодил!
Скопировать
Sorry.
Croc!
- [Woman Singing "Downtown"] - It was there that he met a young U.S.O. Dancer named Lucille.
Простите.
Крокодил!
Именно там он познакомился с юной танцовщицей службы досуга армии по имени Люсиль.
Скопировать
Hannes!
If I catch you here again, I'll make croc' bags out of you. Is that clear?
C... c...
- нЯРЮБРЕ Б ОНЙНЕ МЮЬС УХФХМС!
нЯРНПНФМН! еЯКХ Ъ ОНИЛЮЧ БЮЯ ГДЕЯЭ ЯМНБЮ, Ъ ГДЕКЮЧ ЯСЛЙС ЙПНЙНДХКЮ ХГ БЮЯ.
ъЯМН КХ ЩРН?
Скопировать
- Baby? Baby...
Croc-eye going in closer. - To where exactly? Towards the burglars!
Shit.
мЕР. щРН ЯКХЬЙНЛ НОЮЯМН, ЛЮКШЬЙЮ.
"лЮКШЬЙЮ"... цКЮГ ЙПНЙНДХКЮ ОНЬЕК.
йКЧВЕИ МЕРС.
Скопировать
Shit.
Croc 1 in position 1.
Croc-eye in position. Is the battery charged?
еЯРЭ КХ С БЮЯ ЦКЮГЮУ?
вЕПР.
нМХ С ГЮДМЕЦН БУНДЮ цКЮГ ЙПНЙНДХКЮ МЮ ОНГХЖХХ.
Скопировать
I crash landed the plane. I saved your life.
I just killed a croc.
If you wanna work as equals, put some effort into this.
Посадил самолет, спас вам жизнь...
И убил крокодила.
Вы хотели работать на равных? Так догоняйте!
Скопировать
Croc 1 in position 1.
Croc-eye in position. Is the battery charged?
Phase 1 in 3... 2... 1
вЕПР.
нМХ С ГЮДМЕЦН БУНДЮ цКЮГ ЙПНЙНДХКЮ МЮ ОНГХЖХХ.
мЮЛ РСДЮ! щРЮО 1 Х 3 .. 2 .. 1.
Скопировать
Nice to get out of the swamp.
What a croc!
And that's where we get the term.
Приятно из болота вылезать.
Ну ты и мудак!
И вот отсюда пошло название.
Скопировать
But you don't know?
That little fella, he could have walked into a big hole or got eaten by a croc, or what if the cops have
Don't you bloody start.
Точно не знаешь?
Малец мог свалиться в глубокую яму. Угодить в пасть крокодилу. Может, его копы схватили?
И ты туда же.
Скопировать
But I know he's gonna come back.
King George tell me you got to be looking out, 'cause that croc, he always watching, he always waiting
That Fletcher, he the new King now.
Но я знай - он вернется снова.
Кинг Джордж вели мне быть настороже. А то крокодил, он всегда наготове. Всегда поджидает.
Нил Флетчер стал новым королем.
Скопировать
Crocodiles usually drag their victims into water to finish them.
So, why did this croc attack on land?
Why is it walking on two legs?
Крокодилы обычно затаскивают своих жертв в реку, чтобы их прикончить.
Тогда почему этот крокодил атаковал на земле?
А почему он ходит на двух лапах?
Скопировать
I just gave it back to him.
Hey, yo, croc hunter!
How come nobody wants to hear my side of the story, huh?
Я только вернул ему её.
Эй ты, Крокодил Данди!
Почему никто не хочет выслушать мою версию, а?
Скопировать
Yep.
- The croc attack?
- Dad.
Уже слышал.
- А о нападении крокодила?
- Пап.
Скопировать
Dr. Cheng spotted a-- whoa, whoa, whoa, whoa, what?
I know about the jew, the black, and the croc hunter, but when did we get our Asian persuasion on?
Dr. Cheng is the NICU attending on the case.
Доктор Ченг отметила... Чт-чт-чт-что?
Я знаю о еврее, черном и охотнике на крокодилов, но когда мы заполучили азиатскую секту?
Доктор Ченг обслуживает отделение интенсивной терапии новорожденных в этом деле.
Скопировать
Over there, at least 40-foot long.
That's a big croc.
Oh, my God.
Он там. Около 12-ти метров в длину.
Крупный зверюга.
Боже правый. - Куда ты собралась?
Скопировать
I've seen everything, but I've never seen anything like this.
This is no ordinary croc.
Gereco.
Видите ли, я в жизни таких не встречал.
Он ужасающе огромен.
- "Джереко"?
Скопировать
Have it your way, sheriff. You know where to find me.
Get the croc doc out of here, will ya?
Let's go, desperado.
На то Вы и шериф, чтобы арестовывать.
- Уберите этого охотника на крокодилов.
- Идите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов croc (крок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы croc для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение